Back to Situations

Leaving the Water Fountain Clean

Dejar la fuente de agua limpia

After using the fountain, you notice a few drips and quickly wipe them with your hand or a tissue, ensuring it's clean for the next person.

Después de usar la fuente, notas unas gotas y las limpias rápidamente con la mano o un pañuelo, asegurándote de que esté limpia para la siguiente persona.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Lisa (Female)
Excuse me, are you almost done?
Disculpe, ¿ya casi termina?
2
David (Male)
Oh, sorry! Just finished. Go right ahead.
Oh, ¡lo siento! Acabo de terminar. Adelante.
3
Lisa (Female)
Thanks!
¡Gracias!
4
David (Male)
Just want to make sure it's clean for the next person.
Solo quiero asegurarme de que esté limpio para la próxima persona.
5
Lisa (Female)
That's very thoughtful of you!
¡Eso es muy considerado de tu parte!

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

excuse me

A polite way to get someone's attention or interrupt gently, often used in public to ask a question.

Una forma educada de llamar la atención de alguien o interrumpir suavemente, a menudo usada en público para hacer una pregunta.

almost done

Means nearly finished with an activity; useful for asking if someone is about to complete using something shared like a water fountain.

Significa casi terminado con una actividad; útil para preguntar si alguien está a punto de completar el uso de algo compartido como una fuente de agua.

go right ahead

An invitation for someone to proceed or start immediately; polite response when yielding your turn.

Una invitación para que alguien proceda o comience de inmediato; respuesta educada al ceder tu turno.

clean

Free from dirt or mess; in this context, it means wiping up water drips to keep a public fountain hygienic for others.

Libre de suciedad o desorden; en este contexto, significa limpiar las gotas de agua para mantener una fuente pública higiénica para los demás.

thoughtful

Showing consideration for others' feelings or needs; describes kind actions like cleaning up after use.

Muestra consideración por los sentimientos o necesidades de los demás; describe acciones amables como limpiar después de usar.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Excuse me, are you almost done?

This is a polite question to check if someone is finishing their turn at a shared resource; use it in lines or public spaces. Grammar: 'Almost done' is an informal way to say 'nearly finished.'

Esta es una pregunta educada para verificar si alguien está terminando su turno en un recurso compartido; úsela en colas o espacios públicos. Gramática: 'Almost done' es una forma informal de decir 'nearly finished'.

Oh, sorry! Just finished. Go right ahead.

An apologetic response when you realize you're holding up someone; useful for smooth interactions. 'Just finished' means completed moments ago. It's a common pattern for yielding politely.

Una respuesta apologética cuando te das cuenta de que estás retrasando a alguien; útil para interacciones fluidas. 'Just finished' significa completado hace momentos. Es un patrón común para ceder cortésmente.

Thanks!

A simple expression of gratitude; very common in everyday English after someone helps or lets you go first. Short and versatile for quick thanks.

Una expresión simple de gratitud; muy común en el inglés cotidiano después de que alguien te ayude o te deje ir primero. Corta y versátil para agradecimientos rápidos.

Just want to make sure it's clean for the next person.

Explains a considerate action to keep things tidy; useful for showing politeness in public. 'Make sure' means to ensure or check that something is okay. Highlights cultural emphasis on cleanliness.

Explica una acción considerada para mantener las cosas ordenadas; útil para mostrar cortesía en público. 'Make sure' significa asegurarse o verificar que algo esté bien. Destaca el énfasis cultural en la limpieza.

That's very thoughtful of you!

Compliments someone's kindness; use it to appreciate helpful behavior. 'Of you' emphasizes the person's character. Good for building positive interactions.

Halaga la amabilidad de alguien; úsalo para apreciar un comportamiento útil. 'Of you' enfatiza el carácter de la persona. Bueno para construir interacciones positivas.