Back to Situations

Making Next Plans or Following Up

Planificar las próximas etapas o realizar el seguimiento

The guest might suggest meeting up again, exchanging contact information, or subtly hinting at future invitations.

El invitado podría sugerir volver a reunirse, intercambiar información de contacto o insinuar sutilmente invitaciones futuras.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
John (Male)
Hey Emma, I just wanted to thank you again for such a wonderful party! I had a fantastic time.
Hola Emma, solo quería agradecerte de nuevo por esa fiesta tan maravillosa! Lo pasé de maravilla.
2
Emma (Female)
You're very welcome, John! I'm so glad you could make it and enjoyed yourself. It was great having you.
¡De nada, John! Me alegra mucho que hayas podido venir y que lo hayas pasado bien. Fue genial tenerte.
3
John (Male)
Definitely! And maybe next time we could grab coffee or something? I'd love to hear more about your recent trip.
¡Definitivamente! ¿Y tal vez la próxima vez podríamos tomar un café o algo? Me encantaría oír más sobre tu viaje reciente.
4
Emma (Female)
That sounds lovely! I'd really like that. Let me grab your number before you head out, and I'll text you this week.
¡Eso suena genial! Me encantaría eso. Déjame anotar tu número antes de que te vayas, y te mando un mensaje esta semana.
5
John (Male)
Perfect. It's [Your Phone Number Here]. Looking forward to it! And thanks again for everything.
Perfecto. Es [Tu número de teléfono aquí]. ¡Estoy deseando que llegue! Y gracias de nuevo por todo.
6
Emma (Female)
My pleasure, John. Drive safe! See you soon.
De nada, John. ¡Conduce con cuidado! ¡Nos vemos pronto!

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

thank

To thank someone means to express gratitude for something they did. Use it when showing appreciation, like after a party: 'Thank you for inviting me.'

Agradecer a alguien significa expresar gratitud por algo que hizo. Úsalo cuando muestras aprecio, como después de una fiesta: 'Gracias por invitarme.'

wonderful

Wonderful means very good or enjoyable. It's a polite way to compliment something, like 'What a wonderful party!' Use it to make positive comments.

Maravilloso significa muy bueno o agradable. Es una forma educada de halagar algo, como '¡Qué fiesta tan maravillosa!' Úsalo para hacer comentarios positivos.

fantastic

Fantastic means excellent or amazing. It's casual and enthusiastic, often used in social situations: 'I had a fantastic time!' to show you really enjoyed it.

Fantastic significa excelente o asombroso. Es casual y entusiasta, a menudo usado en situaciones sociales: '¡Tuve un tiempo fantástico!' para mostrar que realmente lo disfrutaste.

glad

Glad means happy or pleased about something. Say 'I'm glad you came' to express that someone's presence made you happy, common in polite responses.

Glad significa feliz o satisfecho por algo. Di 'Me alegra que hayas venido' para expresar que la presencia de alguien te hizo feliz, común en respuestas educadas.

grab

In this context, grab means to quickly get or do something informal, like 'grab coffee' for meeting casually. It's slang for suggesting a relaxed activity.

En este contexto, grab significa obtener o hacer algo rápidamente de manera informal, como 'grab coffee' para una reunión casual. Es jerga para sugerir una actividad relajada.

text

To text means to send a message via phone or app. Use it for future plans: 'I'll text you later' to promise contact without calling.

Textear significa enviar un mensaje vía teléfono o app. Úsalo para planes futuros: 'Te texto después' para prometer contacto sin llamar.

looking forward to

This phrase means being excited about something in the future. Say 'Looking forward to it!' to show positive anticipation, polite for making plans.

Esta frase significa estar emocionado por algo en el futuro. Di '¡Lo estoy deseando!' para mostrar anticipación positiva, educado para hacer planes.

drive safe

Drive safe is a casual way to say 'be careful while driving.' Use it as a goodbye when someone is leaving by car, showing care in American English.

‘Drive safe’ es una forma casual de decir ‘ten cuidado al conducir’. Úsalo como despedida cuando alguien se va en coche, mostrando cuidado en el inglés americano.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

I just wanted to thank you again for such a wonderful party!

This sentence politely expresses repeated thanks for hosting. 'Just wanted to' softens the statement to be less direct. Useful for leaving a good impression after events; use at the end of social gatherings.

Esta oración expresa educadamente agradecimientos repetidos por la organización. 'Just wanted to' suaviza la declaración para hacerla menos directa. Útil para dejar una buena impresión después de eventos; úsala al final de reuniones sociales.

You're very welcome! I'm so glad you could make it.

A standard response to thanks, meaning 'no problem.' 'Make it' means to attend successfully. This is useful for hosts to respond warmly; it builds rapport in conversations.

Una respuesta estándar a los agradecimientos, que significa 'no hay problema'. 'Make it' significa asistir con éxito. Esto es útil para los anfitriones para responder cálidamente; construye rapport en las conversaciones.

Maybe next time we could grab coffee or something?

This suggests a future casual meetup using 'maybe' for politeness and 'or something' to keep it flexible. Great for transitioning from goodbye to making plans; use when you want to continue a friendship.

Esto sugiere un encuentro casual futuro usando 'maybe' para ser educado y 'or something' para mantenerlo flexible. Genial para transitar de una despedida a hacer planes; úsalo cuando quieras continuar una amistad.

That sounds lovely! I'd really like that.

Agrees positively to a suggestion. 'Sounds lovely' is a gentle compliment, and 'I'd really like that' shows enthusiasm. Useful for accepting invitations politely in social settings.

Acepta positivamente una sugerencia. 'Suena encantador' es un cumplido suave, y 'Me gustaría mucho eso' muestra entusiasmo. Útil para aceptar invitaciones cortésmente en entornos sociales.

Let me grab your number before you head out.

Requests contact info casually before leaving. 'Head out' means to leave. This is practical for exchanging details at parties; use it to follow up on plans.

Solicita información de contacto de manera casual antes de irse. 'Head out' significa irse. Esto es práctico para intercambiar detalles en fiestas; úsalo para seguir con los planes.

Looking forward to it! And thanks again for everything.

Expresses excitement for future contact and repeats thanks. The exclamation adds enthusiasm. Ideal for ending conversations positively; reinforces politeness and anticipation.

Expresa entusiasmo por el contacto futuro y repite los agradecimientos. La exclamación añade entusiasmo. Ideal para terminar conversaciones de manera positiva; refuerza la cortesía y la anticipación.

Drive safe! See you soon.

A friendly goodbye wishing safety and implying future meeting. 'See you soon' is informal for 'goodbye for now.' Use this when parting ways after social events to leave warmly.

Una despedida amigable que desea seguridad e implica un encuentro futuro. 'See you soon' es una forma informal de 'adiós por ahora'. Úsala al separarte después de eventos sociales para dejar una impresión cálida.