Back to Situations

Answering Committee Questions on Research Details

Respondiendo a las Preguntas del Comité sobre Detalles de la Investigación

Committee members ask detailed questions regarding the research design, data collection, analytical techniques, and specific interpretations of results. The student provides clear and concise answers.

Los miembros del comité hacen preguntas detalladas sobre el diseño de la investigación, la recolección de datos, las técnicas analíticas y las interpretaciones específicas de los resultados. El estudiante proporciona respuestas claras y concisas.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Committee Member 1 (Male)
Mr. Chen, thank you for your presentation. Could you elaborate on your rationale for choosing a qualitative case study approach over a quantitative, large-scale survey for your research on employee engagement?
Sr. Chen, gracias por su presentación. ¿Podría elaborar sobre su razonamiento para elegir un enfoque de estudio de caso cualitativo en lugar de una encuesta cuantitativa a gran escala para su investigación sobre el compromiso de los empleados?
2
Student (Male)
Certainly. The primary objective of my study was to gain an in-depth understanding of the nuanced factors influencing employee engagement within a specific organizational context, rather than to generalize findings across a broader population. A qualitative case study allowed for rich data collection through in-depth interviews and observations, capturing the 'why' behind behaviors, which a quantitative survey might overlook.
Ciertamente. El objetivo principal de mi estudio fue obtener una comprensión en profundidad de los factores matizados que influyen en el compromiso de los empleados dentro de un contexto organizacional específico, en lugar de generalizar los hallazgos a una población más amplia. Un estudio de caso cualitativo permitió una recolección de datos rica a través de entrevistas en profundidad y observaciones, capturando el 'por qué' detrás de los comportamientos, que una encuesta cuantitativa podría pasar por alto.
3
Committee Member 2 (Female)
That's a valid point. Regarding your data analysis, you mentioned using thematic analysis. Could you walk us through your coding process and how you ensured inter-rater reliability, given the subjective nature of qualitative coding?
Eso es un punto válido. Respecto a su análisis de datos, mencionó que utilizó análisis temático. ¿Podría explicarnos su proceso de codificación y cómo aseguró la fiabilidad interevaluadores, dada la naturaleza subjetiva de la codificación cualitativa?
4
Student (Male)
My coding process involved an initial open coding phase, followed by axial and selective coding. To ensure inter-rater reliability, a second independent researcher coded a subset of 20% of the transcribed interviews. We then compared our codes and discussed discrepancies until we reached a consensus, establishing a coding framework with clear definitions for each theme.
Mi proceso de codificación involucró una fase inicial de codificación abierta, seguida de codificación axial y selectiva. Para asegurar la fiabilidad inter-evaluadores, un segundo investigador independiente codificó un subconjunto del 20% de las entrevistas transcritas. Luego comparamos nuestros códigos y discutimos las discrepancias hasta llegar a un consenso, estableciendo un marco de codificación con definiciones claras para cada tema.
5
Committee Member 1 (Male)
Thank you. One final question regarding your implications. You suggest implementing a flexible work arrangement as a key recommendation. How do you foresee this being practically implemented in the organization you studied, given its current rigid structure?
Gracias. Una última pregunta sobre sus implicaciones. Sugiere implementar un arreglo de trabajo flexible como una recomendación clave. ¿Cómo prevé que esto se implemente prácticamente en la organización que estudió, dada su estructura rígida actual?
6
Student (Male)
I acknowledge the existing structural challenges. My recommendation for flexible work arrangements is predicated on a phased implementation. Initially, I propose a pilot program within a specific department to assess feasibility and gather feedback. This gradual approach allows for adaptation and addresses potential resistance, demonstrating tangible benefits before full-scale integration.
Reconozco los desafíos estructurales existentes. Mi recomendación para arreglos de trabajo flexibles se basa en una implementación por fases. Inicialmente, propongo un programa piloto dentro de un departamento específico para evaluar la viabilidad y recopilar retroalimentación. Este enfoque gradual permite la adaptación y aborda posibles resistencias, demostrando beneficios tangibles antes de la integración a gran escala.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

elaborate

To explain something in more detail. Use it when you want someone to provide additional information, like in a discussion or presentation.

Explicar algo con más detalle. Úsalo cuando quieras que alguien proporcione información adicional, como en una discusión o presentación.

rationale

The reason or logical basis for a decision or action. It's useful in academic or professional settings to justify your choices.

La razón o base lógica de una decisión o acción. Es útil en entornos académicos o profesionales para justificar tus elecciones.

qualitative

Relating to qualities or characteristics, often involving descriptions rather than numbers. Common in research to discuss non-numerical data like interviews.

Relacionado con cualidades o características, a menudo involucrando descripciones en lugar de números. Común en la investigación para discutir datos no numéricos como entrevistas.

nuanced

Having subtle differences or shades of meaning. Use it to describe complex or detailed aspects of a topic, especially in analysis.

Teniendo diferencias sutiles o matices de significado. Úsalo para describir aspectos complejos o detallados de un tema, especialmente en el análisis.

thematic analysis

A method of identifying and analyzing patterns or themes in qualitative data. It's a key technique in social science research for organizing information.

Un método para identificar y analizar patrones o temas en datos cualitativos. Es una técnica clave en la investigación en ciencias sociales para organizar la información.

inter-rater reliability

The degree of agreement between different people who are evaluating the same data. Important in research to show that results are consistent and not subjective.

El grado de acuerdo entre diferentes personas que evalúan los mismos datos. Importante en la investigación para mostrar que los resultados son consistentes y no subjetivos.

implications

The possible effects or consequences of something. Use it when discussing the practical outcomes or recommendations from your work.

Los posibles efectos o consecuencias de algo. Úsalo cuando hables de los resultados prácticos o recomendaciones de tu trabajo.

pilot program

A small-scale test of a new idea or method before full implementation. Practical for suggesting safe ways to introduce changes in organizations.

Una prueba a pequeña escala de una nueva idea o método antes de la implementación completa. Práctica para sugerir formas seguras de introducir cambios en las organizaciones.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Could you elaborate on your rationale for choosing...?

This is a polite question asking for more details on the reason behind a decision. Use it in academic or professional discussions to seek clarification. The structure uses 'could you' for politeness and 'elaborate on' for expansion.

Esta es una pregunta educada que pide más detalles sobre la razón detrás de una decisión. Úsala en discusiones académicas o profesionales para buscar aclaraciones. La estructura usa 'could you' para la cortesía y 'elaborate on' para la expansión.

The primary objective of my study was to gain an in-depth understanding...

This sentence states the main goal of a research project clearly. It's useful for introductions or defenses. 'Primary objective' means main purpose, and 'in-depth understanding' emphasizes thorough knowledge; past tense 'was' fits describing completed work.

Esta oración establece claramente el objetivo principal de un proyecto de investigación. Es útil para introducciones o defensas. 'Primary objective' significa propósito principal, y 'in-depth understanding' enfatiza el conocimiento exhaustivo; el pretérito 'fue' se ajusta a describir trabajo completado.

A qualitative case study allowed for rich data collection through in-depth interviews and observations.

This explains a method's benefits. Useful in research talks to justify choices. 'Allowed for' means made possible, and the sentence lists examples with 'through' to show how data was gathered.

Esto explica los beneficios de un método. Útil en charlas de investigación para justificar elecciones. 'Allowed for' significa hizo posible, y la oración lista ejemplos con 'through' para mostrar cómo se recolectaron los datos.

Could you walk us through your coding process...?

A request for a step-by-step explanation. 'Walk us through' is an idiomatic expression meaning to guide someone through a process. Use it in meetings or classes for detailed demonstrations; it's informal yet professional.

Una solicitud de explicación paso a paso. 'Walk us through' es una expresión idiomática que significa guiar a alguien a través de un proceso. Úsala en reuniones o clases para demostraciones detalladas; es informal pero profesional.

To ensure inter-rater reliability, a second independent researcher coded a subset of 20% of the transcribed interviews.

This describes a method to check reliability. Useful for explaining research procedures. 'To ensure' introduces purpose, and 'subset of' means a portion; infinitive clause shows the goal.

Esto describe un método para verificar la fiabilidad. Útil para explicar procedimientos de investigación. 'To ensure' introduce el propósito, y 'subset of' significa una porción; la cláusula infinitiva muestra el objetivo.

We then compared our codes and discussed discrepancies until we reached a consensus.

This shows a collaborative process. 'Discrepancies' means differences, and 'reached a consensus' means agreed. Use in team or research contexts; 'until' indicates the condition for stopping.

Esto muestra un proceso colaborativo. 'Discrepancias' significa diferencias, y 'reached a consensus' significa acordamos. Úsese en contextos de equipo o investigación; 'until' indica la condición para detenerse.

I acknowledge the existing structural challenges.

This admits problems politely. 'Acknowledge' means recognize, useful in defenses to show awareness. It's a simple present tense statement for current issues; helps build credibility.

Esto admite problemas educadamente. 'Acknowledge' significa reconocer, útil en defensas para mostrar conciencia. Es una afirmación en presente simple para temas actuales; ayuda a construir credibilidad.

This gradual approach allows for adaptation and addresses potential resistance.

This recommends a method with benefits. 'Allows for' means permits, and 'addresses' means deals with. Use in suggestions; parallel structure with 'and' lists advantages clearly.

Esto recomienda un método con beneficios. 'Allows for' significa permite, y 'addresses' significa trata con. Úsese en sugerencias; estructura paralela con 'and' lista ventajas claramente.