Introducing Yourself to a New Neighbor
A new resident introduces themselves to an established neighbor, sharing their name, that they've just moved in, and perhaps a friendly comment.
Un nuevo residente se presenta a un vecino establecido, compartiendo su nombre, que acaban de mudarse, y tal vez un comentario amistoso.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
neighborhood
A neighborhood is the area around your home where you live, including nearby houses and people. Use it when talking about your local community.
Un vecindario es el área alrededor de tu casa donde vives, incluyendo las casas y personas cercanas. Úsalo cuando hables de tu comunidad local.
welcome
Welcome means to greet someone nicely when they arrive somewhere new. It's a friendly way to make others feel comfortable in a new place.
Welcome significa saludar a alguien amablemente cuando llega a un lugar nuevo. Es una forma amistosa de hacer que los demás se sientan cómodos en un nuevo lugar.
unpacked
Unpacked means to take things out of boxes after moving. It's common in conversations about moving to a new home.
Desempacado significa sacar las cosas de las cajas después de mudarse. Es común en conversaciones sobre mudarse a una nueva casa.
hesitate
Hesitate means to feel unsure or wait before doing something. In offers of help, 'don't hesitate to ask' encourages someone to ask freely.
Vacilar significa sentir incertidumbre o esperar antes de hacer algo. En las ofertas de ayuda, 'no dudes en preguntar' anima a alguien a preguntar libremente.
figure out
Figure out means to solve a problem or understand something. It's a casual phrase used when learning about new places or things.
Figure out significa resolver un problema o entender algo. Es una frase casual usada cuando se aprende sobre nuevos lugares o cosas.
grocery store
A grocery store is a shop where you buy food and household items. It's essential vocabulary for daily life and asking for directions.
Una tienda de comestibles es una tienda donde se compra comida y artículos para el hogar. Es un vocabulario esencial para la vida diaria y para pedir indicaciones.
settled
Settled means to be comfortable and organized in a new place after moving. Use it to talk about getting used to a new home.
Asentado significa estar cómodo y organizado en un nuevo lugar después de mudarse. Úsalo para hablar de acostumbrarse a una nueva casa.
anytime
Anytime means at any time, showing you're always available. It's a polite way to offer ongoing help.
Anytime significa en cualquier momento, mostrando que estás siempre disponible. Es una forma educada de ofrecer ayuda continua.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Hi there! I'm Emma, I just moved in next door.
This is a simple self-introduction for meeting someone new. 'Hi there' is a casual greeting, and 'moved in' means starting to live in a new place. Use it to introduce yourself in friendly situations like meeting neighbors.
Esta es una simple autointroducción para conocer a alguien nuevo. 'Hi there' es un saludo casual, y 'moved in' significa empezar a vivir en un nuevo lugar. Úsala para presentarte en situaciones amigables como conocer a vecinos.
Welcome to the neighborhood. I'm Andrew.
This sentence welcomes someone and introduces yourself. 'Welcome to the neighborhood' is a common polite expression in English-speaking cultures to make newcomers feel at home. It's useful for responding to introductions.
Esta oración da la bienvenida a alguien y se presenta uno mismo. 'Welcome to the neighborhood' es una expresión educada común en culturas de habla inglesa para hacer que los recién llegados se sientan como en casa. Es útil para responder a introducciones.
Nice to meet you, Andrew!
This is a standard polite response when meeting someone for the first time. It shows respect and friendliness. Use it right after someone tells you their name to build a good first impression.
Esta es una respuesta educada estándar al conocer a alguien por primera vez. Muestra respeto y amabilidad. Úsala justo después de que alguien te diga su nombre para crear una buena primera impresión.
It's been a bit of a whirlwind getting everything unpacked.
This describes a busy or chaotic experience. 'A bit of a whirlwind' is an idiom meaning very hectic. It's useful for sharing about recent challenges, like moving, in casual conversations. Grammar: Present perfect 'has been' for recent past actions.
Esto describe una experiencia ocupada o caótica. 'A bit of a whirlwind' es una expresión idiomática que significa muy ajetreado. Es útil para compartir sobre desafíos recientes, como mudarse, en conversaciones casuales. Gramática: Presente perfecto 'has been' para acciones recientes del pasado.
If you need anything at all, don't hesitate to ask.
This offers help politely. 'Don't hesitate to ask' means feel free to request assistance. It's a common phrase in neighborly interactions to show kindness. Use it when wanting to be supportive without pressure.
Esto ofrece ayuda de manera educada. 'No dudes en pedírmelo' significa siéntete libre de solicitar asistencia. Es una frase común en interacciones vecinales para mostrar amabilidad. Úsala cuando quieras ser solidario sin presionar.
That's very kind of you, thank you!
This thanks someone for their kindness. 'Kind of you' appreciates their nice action. It's a polite way to respond to offers of help. Useful in social situations to express gratitude.
Esto agradece a alguien por su amabilidad. 'Kind of you' aprecia su acción amable. Es una forma educada de responder a ofertas de ayuda. Útil en situaciones sociales para expresar gratitud.
I'm still trying to figure out where the closest grocery store is.
This expresses needing information about a location. 'Figure out' is informal for 'find out.' The question structure 'where...is' asks for directions. Practice it when seeking help in new areas.
Esto expresa la necesidad de información sobre una ubicación. 'Figure out' es una forma informal de 'find out'. La estructura de la pregunta 'where...is' pide direcciones. Practícala cuando busques ayuda en nuevas áreas.
That would be fantastic! Maybe once I'm a bit more settled.
This shows enthusiasm and suggests a future time. 'Fantastic' means great or wonderful. 'Once I'm settled' uses 'once' for 'after' or 'when.' It's useful for accepting help politely while delaying it.
Esto muestra entusiasmo y sugiere un tiempo futuro. 'Fantastic' significa genial o maravilloso. 'Once I'm settled' usa 'once' para 'después de' o 'cuando'. Es útil para aceptar ayuda cortésmente mientras se pospone.