Zurück zu den Situationen

Comparing Workout Routines

Vergleich von Trainingsroutinen

Friends share their current weekly workout routines, including specific exercises, sets, reps, and frequency, and offer tips or suggestions to each other.

Freunde teilen ihre aktuellen wöchentlichen Trainingsroutinen, einschließlich spezifischer Übungen, Sätze, Wiederholungen und Frequenz, und geben sich gegenseitig Tipps oder Vorschläge.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Hey Michael, I was just curious what your current workout routine looks like. Trying to switch things up a bit.
Hey Michael, ich war nur neugierig, wie dein aktuelles Trainingsprogramm aussieht. Ich versuche, ein bisschen Abwechslung reinzubringen.
2
Michael (Male)
Oh, hey Sarah! Yeah, I've been doing a pretty standard push-pull-legs split, usually 4-5 days a week. For push day, I do bench press, overhead press, and tricep extensions, mostly 3 sets of 8-12 reps.
Oh, hey Sarah! Ja, ich mache einen ziemlich standardmäßigen Push-Pull-Legs-Split, normalerweise 4-5 Tage pro Woche. Am Push-Tag mache ich Bankdrücken, Schulterdrücken und Trizeps-Extensions, meistens 3 Sätze à 8-12 Wiederholungen.
3
Sarah (Female)
Push-pull-legs, nice! I'm doing full body 3 times a week right now, but I feel like I'm not getting enough volume for each muscle group. What about your pull day?
Push-pull-legs, toll! Ich mache gerade Full-Body-Training 3 Mal pro Woche, aber ich habe das Gefühl, dass ich nicht genug Volumen für jede Muskelgruppe bekomme. Und dein Pull-Tag?
4
Michael (Male)
For pull, I focus on deadlifts, pull-ups, and rows. Again, 3 sets, but I try to keep the reps lower for deadlifts, maybe 5-8 reps, then higher for pull-ups. Are you tracking your progressive overload?
Für den Pull konzentriere ich mich auf Kreuzheben, Klimmzüge und Rudern. Wieder 3 Sätze, aber ich versuche, die Wiederholungen bei den Kreuzheben niedriger zu halten, vielleicht 5-8, dann höher bei den Klimmzügen. Verfolgst du deinen progressiven Overload?
5
Sarah (Female)
I'm trying to, but it's hard with full body. My main exercises are squats, bench, and rows, usually 4 sets of 6-10. Maybe I should switch to a split. Do you feel recovered enough between sessions?
Ich versuche es, aber es ist schwer mit Full-Body-Training. Meine Hauptübungen sind Squats, Bankdrücken und Rudern, normalerweise 4 Sätze à 6-10. Vielleicht sollte ich zu einem Split wechseln. Fühlst du dich zwischen den Sessions genug erholt?
6
Michael (Male)
Definitely. The split helps a lot with recovery. Plus, I throw in an active recovery day or two, usually just a light walk or some stretching. You might also consider adding some isolation exercises if you switch to a split.
Definitiv. Der Split hilft sehr bei der Erholung. Plus, ich baue ein oder zwei aktive Erholungstage ein, normalerweise nur einen leichten Spaziergang oder etwas Dehnen. Du könntest auch Isolationsübungen hinzufügen, wenn du zu einem Split wechselst.
7
Sarah (Female)
That's a good point about recovery. I'm always feeling a bit beat up. Thanks for sharing, Michael! This gives me some good ideas.
Das ist ein guter Punkt zur Erholung. Ich fühle mich immer ein bisschen mitgenommen. Danke fürs Teilen, Michael! Das gibt mir ein paar gute Ideen.
8
Michael (Male)
No problem, Sarah! Let me know if you want to swap notes again after you try it out. Your full body routine sounds intense, too!
Kein Problem, Sarah! Lass es mich wissen, wenn du nach dem Ausprobieren wieder Notizen austauschen möchtest. Deine Full-Body-Routine klingt auch intensiv!

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

workout routine

A planned schedule of exercises you do regularly to stay fit, like going to the gym on certain days.

Ein geplanter Zeitplan von Übungen, die du regelmäßig machst, um fit zu bleiben, wie das Gehen ins Fitnessstudio an bestimmten Tagen.

push-pull-legs split

A type of training program that divides workouts into days focusing on pushing muscles (like chest), pulling muscles (like back), and legs.

Ein Trainingsprogramm, das Workouts in Tage unterteilt, die sich auf drückende Muskeln (wie Brust), ziehende Muskeln (wie Rücken) und Beine konzentrieren.

sets

A group of repetitions of an exercise done without stopping, like doing 10 push-ups three times is three sets.

Eine Gruppe von Wiederholungen einer Übung ohne Pause, z. B. 10 Liegestütze dreimal sind drei Sätze.

reps

Short for repetitions; the number of times you perform an exercise in one go, such as 10 reps of squats.

Kurz für Wiederholungen; die Anzahl der Male, die du eine Übung auf einmal ausführst, z. B. 10 reps Kniebeugen.

full body

A workout that exercises all major muscle groups in one session, usually done 2-3 times a week.

Ein Workout, das alle großen Muskelgruppen in einer Session trainiert, normalerweise 2-3 Mal pro Woche durchgeführt.

progressive overload

Gradually increasing the weight, reps, or intensity of exercises over time to build strength and muscle.

Schrittweises Erhöhen des Gewichts, der Wiederholungen oder der Intensität von Übungen im Laufe der Zeit, um Stärke und Muskeln aufzubauen.

recovery

The time your body needs to rest and repair after exercise to avoid injury and improve performance.

Die Zeit, die dein Körper nach dem Training braucht, um sich auszuruhen und zu reparieren, um Verletzungen zu vermeiden und die Leistung zu verbessern.

isolation exercises

Exercises that target one specific muscle, like bicep curls, unlike compound moves that work multiple muscles.

Übungen, die eine spezifische Muskelgruppe ansprechen, wie Bizepscurls, im Gegensatz zu Compound-Übungen, die mehrere Muskeln arbeiten.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Hey Michael, I was just curious what your current workout routine looks like.

This is a casual way to start a conversation by asking about someone's exercise plan. Use 'I was just curious' to sound polite and not too direct. It's useful for friendly chats about personal habits.

Das ist eine lockere Art, ein Gespräch zu beginnen, indem man nach dem Trainingsplan von jemandem fragt. Verwende 'Ich war nur neugierig', um höflich und nicht zu direkt zu klingen. Es ist nützlich für freundschaftliche Chats über persönliche Gewohnheiten.

I've been doing a pretty standard push-pull-legs split, usually 4-5 days a week.

Here, 'I've been doing' is present perfect continuous tense to describe an ongoing habit. 'Pretty standard' means quite common or typical. Great for sharing your routine in fitness talks.

Hier ist 'I've been doing' die Present Perfect Continuous, um eine anhaltende Gewohnheit zu beschreiben. 'Pretty standard' bedeutet ziemlich üblich oder typisch. Gut zum Teilen deiner Routine in Fitnessgesprächen.

I'm doing full body 3 times a week right now, but I feel like I'm not getting enough volume for each muscle group.

This sentence uses 'feel like' to express an opinion or sensation. 'Right now' emphasizes the current situation. It's practical for discussing workout challenges and seeking advice.

Dieser Satz verwendet 'feel like', um eine Meinung oder Empfindung auszudrücken. 'Right now' betont die aktuelle Situation. Es ist praktisch für die Diskussion von Trainingsherausforderungen und das Suchen von Ratschlägen.

Are you tracking your progressive overload?

A yes/no question using 'are you' for present continuous action. 'Tracking' means monitoring progress. Use this to ask about someone's training method in a gym conversation.

Eine Ja/Nein-Frage mit 'are you' für eine Handlung im Präsens Kontinuativ. 'Tracking' bedeutet Fortschritt überwachen. Verwenden Sie das, um in einem Gym-Gespräch nach jemandes Trainingsmethode zu fragen.

Maybe I should switch to a split.

'Maybe' shows uncertainty, and 'should' suggests a possible action. This is a common way to consider changing habits, useful when getting ideas from friends.

'Maybe' zeigt Unsicherheit, und 'should' deutet auf eine mögliche Handlung hin. Dies ist eine gängige Art, das Ändern von Gewohnheiten zu erwägen, nützlich, wenn man Ideen von Freunden bekommt.

The split helps a lot with recovery.

Simple present tense for general truth. 'Helps a lot with' means greatly assists in. Ideal for giving tips on why a routine works well.

Einfache Gegenwartsform für allgemeine Wahrheiten. 'Helps a lot with' bedeutet stark unterstützt bei. Ideal, um Tipps zu geben, warum eine Routine gut funktioniert.

Thanks for sharing, Michael! This gives me some good ideas.

A polite way to end a discussion with gratitude. 'Gives me' is present simple for immediate effect. Use this to show appreciation after learning from someone.

Eine höfliche Art, eine Diskussion mit Dankbarkeit zu beenden. 'Gives me' ist Präsens Simple für unmittelbare Wirkung. Verwenden Sie das, um Wertschätzung nach dem Lernen von jemandem zu zeigen.

Let me know if you want to swap notes again after you try it out.

'Let me know' is an invitation to contact later. 'Swap notes' idiomatically means exchange information. Perfect for offering ongoing support in shared interests like fitness.

'Let me know' ist eine Einladung, später Kontakt aufzunehmen. 'Swap notes' bedeutet idiomatisch, Informationen auszutauschen. Perfekt, um laufende Unterstützung bei gemeinsamen Interessen wie Fitness anzubieten.