Inquiring About Amenities
A visitor asks about available facilities like changing rooms, lockers, showers, restrooms, or potential snack bars/cafes.
Ein Besucher fragt nach verfügbaren Einrichtungen wie Umkleideräumen, Spinden, Duschen, Toiletten oder möglichen Snackbars/Cafés.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
changing rooms
These are private areas where people can change into swimsuits or regular clothes before and after swimming. They are common in pools and gyms for privacy and convenience.
Das sind private Bereiche, in denen Menschen vor und nach dem Schwimmen in Badekleidung oder normale Kleidung umziehen können. Sie sind in Schwimmbädern und Fitnessstudios üblich für Privatsphäre und Bequemlichkeit.
lockers
Secure storage units where you can keep your clothes and belongings safe while using the pool. You often need a key, coin, or code to lock them.
Sichere Aufbewahrungseinheiten, in denen Sie Ihre Kleidung und Besitztümer während der Nutzung des Pools sicher aufbewahren können. Oft benötigen Sie einen Schlüssel, eine Münze oder einen Code, um sie zu verriegeln.
showers
Places to wash your body with water, usually after swimming to rinse off chlorine. They can be open or private depending on the facility.
Orte, um den Körper mit Wasser zu waschen, meist nach dem Schwimmen, um das Chlor abzuspülen. Sie können je nach Einrichtung offen oder privat sein.
communal
Something shared by a group of people, like communal showers which are open areas for multiple users at once, often used for quick rinses.
Etwas, das von einer Gruppe von Menschen geteilt wird, wie kommunale Duschen, die offene Bereiche für mehrere Nutzer gleichzeitig sind, oft für schnelle Spülungen verwendet.
individual
Meant for one person only, like individual shower stalls that provide more privacy compared to shared areas.
Nur für eine Person gedacht, wie einzelne Duschkabinen, die mehr Privatsphäre bieten als gemeinsame Bereiche.
snack bar
A small counter or area in a public place like a pool where you can buy quick, light foods and drinks, such as chips or soda.
Ein kleiner Tresen oder Bereich in einem öffentlichen Ort wie einem Schwimmbad, wo man schnelle, leichte Speisen und Getränke kaufen kann, wie Chips oder Soda.
cafe
A casual place to sit and have coffee, tea, sandwiches, or other light meals and drinks. It's more relaxed than a full restaurant.
Ein entspannter Ort, um zu sitzen und Kaffee, Tee, Sandwiches oder andere leichte Mahlzeiten und Getränke zu genießen. Es ist entspannter als ein vollwertiges Restaurant.
beverages
A formal word for drinks, including water, juice, coffee, or soda. Use it when talking about options in a menu or facility.
Ein formelles Wort für Getränke, einschließlich Wasser, Saft, Kaffee oder Limonade. Verwenden Sie es, wenn Sie über Optionen in einem Menü oder einer Einrichtung sprechen.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Excuse me, I'm thinking of using the pool later. Do you have changing rooms and lockers available?
This is a polite way to start a conversation and ask about facilities. 'Excuse me' gets attention, 'I'm thinking of' softens the request, and 'Do you have... available?' is a yes/no question useful for inquiring about amenities in public places like pools.
Das ist eine höfliche Art, ein Gespräch zu beginnen und nach Einrichtungen zu fragen. 'Entschuldigung' erregt Aufmerksamkeit, 'ich überlege' mildert die Anfrage, und 'Haben Sie... verfügbar?' ist eine Ja/Nein-Frage, die nützlich ist, um Annehmlichkeiten in öffentlichen Orten wie Pools zu erfragen.
Yes, absolutely! We have spacious changing rooms for both men and women, and a good number of lockers.
This enthusiastic response uses 'absolutely' to show strong agreement. 'Spacious' means roomy, and 'for both men and women' specifies inclusivity. It's useful for service staff to describe facilities positively and informatively.
Diese enthusiastische Antwort verwendet 'absolutely', um starke Zustimmung zu zeigen. 'Spacious' bedeutet geräumig, und 'for both men and women' spezifiziert Inklusivität. Es ist nützlich für Servicepersonal, Einrichtungen positiv und informativ zu beschreiben.
That's good to know. And what about showers after swimming? Are there private shower stalls or an open area?
'That's good to know' acknowledges information politely. The follow-up question uses 'what about' to ask for more details and alternatives with 'or'. This pattern is great for continuing conversations and seeking specifics in inquiries.
'That's good to know' bestätigt die Information höflich. Die Folgefrage verwendet 'what about', um nach mehr Details zu fragen, und 'or' für Alternativen. Dieses Muster ist ideal, um Gespräche fortzusetzen und Spezifika in Anfragen zu suchen.
We have both! There are communal showers for a quick rinse and also individual shower stalls for more privacy.
'We have both' directly answers a choice question. It explains options with 'for a quick rinse' (purpose) and 'for more privacy' (benefit). This structure is helpful for describing choices in facilities or services.
'We have both' beantwortet eine Auswahlfrage direkt. Es erklärt Optionen mit 'for a quick rinse' (Zweck) und 'for more privacy' (Vorteil). Diese Struktur ist hilfreich bei der Beschreibung von Wahlmöglichkeiten in Einrichtungen oder Dienstleistungen.
Perfect. One last thing, is there a snack bar or a cafe nearby where I could grab something to eat or drink?
'Perfect' shows satisfaction. 'One last thing' signals the final question. 'Grab something' is casual for getting food quickly. Use this to wrap up inquiries while asking about nearby options.
„Perfect“ zeigt Zufriedenheit. „One last thing“ signalisiert die letzte Frage. „Grab something“ ist umgangssprachlich für das schnelle Holen von Essen. Verwenden Sie das, um Anfragen abzuschließen, während Sie nach nahegelegenen Optionen fragen.
Indeed! Right outside the pool area, there's a small cafe called 'The Refreshment Spot'. They offer light snacks, sandwiches, and a variety of beverages.
'Indeed' means 'yes, that's true' in a formal way. It gives directions with 'right outside' and describes offerings. This is useful for guiding people and listing amenities in customer service.
'Indeed' bedeutet 'ja, das ist wahr' auf formelle Weise. Es gibt Anweisungen mit 'right outside' und beschreibt das Angebot. Das ist nützlich, um Menschen zu führen und Annehmlichkeiten im Kundenservice aufzulisten.
Sounds great! You've been very helpful. Thank you!
'Sounds great' expresses positive reaction. 'You've been very helpful' thanks someone for assistance using present perfect for ongoing help. This polite closing is essential for ending helpful conversations.
'Sounds great' drückt eine positive Reaktion aus. 'You've been very helpful' dankt jemandem für die Hilfe unter Verwendung des Present Perfect für anhaltende Unterstützung. Dieses höfliche Schlusswort ist essenziell, um hilfreiche Gespräche zu beenden.
You're welcome! Enjoy your swim!
'You're welcome' is the standard response to 'thank you'. 'Enjoy your swim' wishes well for the activity. Use this to end service interactions warmly and positively.
'You're welcome' ist die Standardantwort auf 'thank you'. 'Enjoy your swim' wünscht Erfolg bei der Aktivität. Verwenden Sie das, um Service-Interaktionen herzlich und positiv zu beenden.