Logistics and Coordination (Drinks, Supplies)
Friends discuss who will bring drinks, ice, napkins, plates, or other necessary supplies, especially if the dinner is at someone's home.
Freunde besprechen, wer Getränke, Eis, Servietten, Teller oder andere notwendige Utensilien mitbringen wird, besonders wenn das Abendessen bei jemandem zu Hause stattfindet.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
supplies
Items needed for an event, like plates, napkins, or drinks. Use this word when planning parties to refer to practical things everyone might forget.
Für ein Event benötigte Gegenstände, wie Teller, Servietten oder Getränke. Verwenden Sie dieses Wort beim Planen von Partys, um auf praktische Dinge hinzuweisen, die jeder vergessen könnte.
grab
Informal way to say 'buy' or 'pick up' quickly. It's casual and common in everyday English, like 'I'll grab some milk on the way home.'
Umgangssprachliche Art, „kaufen“ oder „aufnehmen“ schnell zu sagen. Es ist locker und üblich im alltäglichen Englisch, wie „Ich hole unterwegs nach Hause etwas Milch.“
sparkling water
Water with bubbles or carbonation, like soda but without sugar. Popular at dinners as a non-alcoholic drink option.
Wasser mit Blasen oder Kohlensäure, wie Limo aber ohne Zucker. Beliebt bei Abendessen als alkoholfreie Getränkeoption.
cutlery
Utensils like forks, knives, and spoons for eating. In American English, it's often called 'silverware' or 'utensils.'
Utensilien wie Gabeln, Messer und Löffel zum Essen. Im Amerikanischen Englisch wird es oft 'silverware' oder 'utensils' genannt.
disposable
Items designed to be used once and thrown away, like paper plates. Useful for easy cleanup at parties.
Artikel, die für einmalige Verwendung gedacht sind und dann entsorgt werden, wie Pappteller. Nützlich für einfache Aufräumarbeiten bei Partys.
reusable
Items that can be used many times, like plastic plates you wash. It's eco-friendly and saves money for home events.
Artikel, die mehrmals verwendet werden können, wie Plastikteller, die man wäscht. Es ist umweltfreundlich und spart Geld für Hausveranstaltungen.
recap
To summarize or go over the main points again. Use it at the end of meetings or plans to make sure everyone agrees.
Zusammenfassen oder die Hauptpunkte noch einmal durchgehen. Verwenden Sie es am Ende von Meetings oder Plänen, um sicherzustellen, dass alle einverstanden sind.
good call
Means 'good idea' or 'smart suggestion.' It's a casual way to praise someone's input in group discussions.
Bedeutet 'gute Idee' oder 'kluger Vorschlag.' Es ist eine lockere Art, die Beiträge jemandes in Gruppen-Diskussionen zu loben.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
What about drinks and supplies?
This is a simple question to check on additional items after main plans. Useful for coordinating events; it uses 'what about' to introduce a new topic politely.
Dies ist eine einfache Frage, um nach den Hauptplänen zusätzliche Artikel zu überprüfen. Nützlich für die Koordination von Veranstaltungen; es verwendet 'what about', um ein neues Thema höflich einzuführen.
I can grab a few bottles of soda and some juice.
Offers to bring items casually. 'Grab' makes it informal; 'a few' and 'some' show quantity without specifics. Great for volunteering in group plans.
Bietet an, Dinge beiläufig mitzubringen. 'Grab' macht es umgangssprachlich; 'a few' und 'some' zeigen Menge ohne Spezifika. Ideal, um sich in Gruppenplänen freiwillig zu melden.
Anyone want beer or wine?
Asks for preferences in a group. 'Anyone' includes everyone; it's open-ended and polite. Use this when suggesting options to avoid assuming.
Fragt nach Vorlieben in einer Gruppe. 'Anyone' schließt alle ein; es ist offen und höflich. Verwenden Sie dies, wenn Sie Optionen vorschlagen, um Annahmen zu vermeiden.
I'll handle the ice, definitely need plenty of that.
Takes responsibility for a task. 'Handle' means manage; 'plenty of' emphasizes enough quantity. Ideal for dividing duties in planning.
Übernimmt die Verantwortung für eine Aufgabe. 'Handle' bedeutet verwalten; 'plenty of' betont ausreichende Menge. Ideal zum Teilen von Aufgaben in der Planung.
Do we need disposable ones?
Inquires about specific needs using 'do we need' for group decisions. 'Ones' refers back to items like plates. Helps clarify requirements efficiently.
Erkundigt sich nach spezifischen Bedürfnissen unter Verwendung von 'do we need' für Gruppenentscheidungen. 'Ones' bezieht sich auf Gegenstände wie Teller. Hilft, Anforderungen effizient zu klären.
I'll add napkins to my list then.
Agrees to take on an extra task. 'Add to my list' shows organization; 'then' connects to previous talk. Useful for updating plans smoothly.
Stimmt zu, eine zusätzliche Aufgabe zu übernehmen. 'Zu meiner Liste hinzufügen' zeigt Organisation; 'dann' verbindet mit dem vorherigen Gespräch. Nützlich, um Pläne reibungslos zu aktualisieren.
So, recap: Michael, you're on soda, juice, and napkins.
Summarizes assignments clearly. 'Recap' introduces review; 'you're on' means responsible for. Essential for confirming plans to avoid confusion.
Fasst Aufgaben klar zusammen. 'Recap' leitet eine Überprüfung ein; 'you're on' bedeutet verantwortlich für. Essentiell, um Pläne zu bestätigen und Verwirrung zu vermeiden.
Sounds perfect! Thanks everyone, this helps a lot.
Expresses agreement and gratitude. 'Sounds' softens opinion; exclamation adds enthusiasm. Use at the end of discussions to close positively.
Drückt Zustimmung und Dankbarkeit aus. 'Sounds' mildert die Meinung; Ausrufezeichen fügt Enthusiasmus hinzu. Am Ende von Diskussionen verwenden, um positiv abzuschließen.