Zurück zu den Situationen

Asking for Route Confirmation

Anfrage zur Routenbestätigung

A passenger asks the bus driver if the bus goes to a specific destination, confirming they are on the correct bus.

Ein Fahrgast fragt den Busfahrer, ob der Bus zu einem bestimmten Ziel fährt, und bestätigt, dass er im richtigen Bus sitzt.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Emily (Female)
Excuse me, driver? Does this bus go to the City Art Museum?
Entschuldigung, Fahrer? Fährt dieser Bus zum Stadt-Kunstmuseum?
2
James (Male)
Yes, it does. You're on the right bus.
Ja, das stimmt. Sie sind im richtigen Bus.
3
Emily (Female)
Oh, perfect! And how many stops is it from here?
Oh, perfekt! Und wie viele Haltestellen sind es von hier aus?
4
James (Male)
Let's see... about five or six stops. It's across from Central Park.
Lass mich nachdenken... etwa fünf oder sechs Haltestellen. Es ist gegenüber dem Central Park.
5
Emily (Female)
Okay, got it. Will you announce the stop, or should I keep an eye out?
Okay, verstanden. Wirst du die Haltestelle ankündigen, oder soll ich selbst aufpassen ?
6
James (Male)
The announcements are automatic. You'll hear it for the 'Central Park South' stop. That's the one you want.
Die Ansagen sind automatisch. Sie hören sie für den Halt „Central Park South“. Das ist der, den Sie wollen.
7
Emily (Female)
Great, thanks so much for your help!
Toll, vielen Dank für Ihre Hilfe!
8
James (Male)
No problem. Enjoy your visit!
Kein Problem. Genießen Sie Ihren Besuch!

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

excuse me

A polite phrase used to get someone's attention or interrupt politely, like starting a conversation on a bus.

Eine höfliche Phrase, die verwendet wird, um die Aufmerksamkeit von jemandem zu erregen oder höflich zu unterbrechen, wie das Anfangen eines Gesprächs im Bus.

bus

A large public vehicle that carries passengers along a fixed route; essential for talking about transportation.

Ein großes öffentliches Fahrzeug, das Passagiere entlang einer festen Route befördert; essenziell für Gespräche über Verkehr.

stop

A place where a bus pauses to let passengers get on or off; often used in questions about distance or location.

Ein Ort, an dem ein Bus anhält, um Passagiere ein- oder auszusteigen zu lassen; oft in Fragen zu Entfernung oder Lage verwendet.

announce

To make a public statement, like telling passengers about the next stop over a speaker system.

Eine öffentliche Erklärung abgeben, wie das Informieren von Passagieren über die nächste Haltestelle über ein Lautsprechersystem.

automatic

Something that happens by itself without needing manual control, like bus announcements that play on their own.

Etwas, das von selbst geschieht, ohne manuelle Steuerung zu benötigen, wie Busankündigungen, die von allein abspielen.

across from

Directly opposite something, used to describe the location of a place relative to a landmark like a park.

Direkt gegenüber von etwas, verwendet, um den Standort eines Ortes im Verhältnis zu einem Wahrzeichen wie einem Park zu beschreiben.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Excuse me, driver? Does this bus go to the City Art Museum?

This is a polite way to ask for route information; 'Does this bus go to' is a yes/no question pattern useful for confirming destinations on public transport. Use it when unsure if you're on the correct vehicle.

Dies ist eine höfliche Art, nach Routeninformationen zu fragen; 'Fährt dieser Bus nach' ist ein Ja/Nein-Fragemuster, das nützlich ist, um Ziele im öffentlichen Nahverkehr zu bestätigen. Verwenden Sie es, wenn Sie unsicher sind, ob Sie im richtigen Fahrzeug sind.

Yes, it does. You're on the right bus.

A simple affirmative response using 'it does' to answer the question; 'on the right bus' means you've chosen correctly. This pattern reassures someone and is common in service interactions.

Eine einfache bejahende Antwort mit 'it does', um die Frage zu beantworten; 'on the right bus' bedeutet, dass Sie die richtige Wahl getroffen haben. Dieses Muster beruhigt jemanden und ist in Service-Interaktionen üblich.

Oh, perfect! And how many stops is it from here?

'How many stops' asks about the number of bus halts to a destination; 'from here' specifies the starting point. This sentence helps plan travel time and is practical for bus rides.

'How many stops' fragt nach der Anzahl der Bushaltestellen bis zum Ziel; 'from here' gibt den Ausgangspunkt an. Dieser Satz hilft bei der Planung der Fahrzeit und ist praktisch für Busfahrten.

Let's see... about five or six stops. It's across from Central Park.

'Let's see' is a thinking filler; 'about five or six' uses approximation for estimates. 'Across from' describes location. Useful for giving directions with landmarks in travel scenarios.

'Let's see' ist ein Denkfiller; 'about five or six' verwendet Approximation für Schätzungen. 'Across from' beschreibt den Standort. Nützlich zum Geben von Anweisungen mit Wahrzeichen in Reiseszenarien.

Will you announce the stop, or should I keep an eye out?

This is an alternative question ('or') seeking confirmation on alerts; 'keep an eye out' idiom means to watch carefully. Grammar: future 'will' for predictions. Use when checking for notifications on transport.

Dies ist eine alternative Frage ('oder'), die eine Bestätigung zu Warnungen sucht; die Redewendung 'keep an eye out' bedeutet, sorgfältig zu beobachten. Grammatik: Futur 'will' für Vorhersagen. Verwenden Sie es beim Überprüfen von Benachrichtigungen im Transport.

The announcements are automatic. You'll hear it for the 'Central Park South' stop.

'Are automatic' describes how something works; 'you'll hear' is future simple tense for expectations. This explains system features and is helpful for informing passengers about audio cues.

'Are automatic' beschreibt, wie etwas funktioniert; 'you'll hear' ist das einfache Futur für Erwartungen. Dies erklärt Systemfunktionen und ist hilfreich, um Passagiere über Audio-Hinweise zu informieren.

Great, thanks so much for your help!

A polite expression of gratitude; 'thanks so much' emphasizes appreciation. Use this to end helpful conversations, like after getting directions, to show good manners.

Eine höfliche Dankesäußerung; 'thanks so much' betont die Wertschätzung. Verwenden Sie das, um hilfreiche Gespräche zu beenden, z. B. nach dem Erhalten von Wegbeschreibungen, um gute Manieren zu zeigen.