Inquiring About Pool Hours and Access
A guest or visitor approaches the front desk or pool attendant to ask about the pool's operating hours and how they can access it (e.g., specific key card, wristband, or sign-in).
Ein Gast oder Besucher nähert sich der Rezeption oder dem Poolbetreuer, um nach den Öffnungszeiten des Pools und wie sie darauf zugreifen können, zu fragen (z. B. spezifische Schlüsselkarte, Armband oder Anmeldung).
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
excuse me
A polite way to get someone's attention or interrupt politely, often used when starting a conversation with a stranger.
Eine höfliche Art, die Aufmerksamkeit von jemandem zu erregen oder höflich zu unterbrechen, oft verwendet, wenn man ein Gespräch mit einem Fremden beginnt.
guest
A person staying at a hotel or visiting a place temporarily, like a customer in a service setting.
Eine Person, die in einem Hotel übernachtet oder einen Ort vorübergehend besucht, wie ein Kunde in einer Dienstleistungs-Umgebung.
pool
Short for swimming pool, a place with water for swimming, recreation, or exercise.
Kurzform für Schwimmbad, ein Ort mit Wasser zum Schwimmen, Erholen oder Sporttreiben.
opens
Refers to the starting time when a place like a pool begins operating for the day.
Bezieht sich auf die Startzeit, zu der ein Ort wie ein Schwimmbad für den Tag den Betrieb aufnimmt.
closes
Refers to the ending time when a place stops operating for the day.
Bezieht sich auf die Endzeit, zu der ein Ort den Betrieb für den Tag einstellt.
access
The way or method to enter or use something, like gaining entry to a facility.
Die Art und Weise oder Methode, etwas zu betreten oder zu verwenden, wie der Zutritt zu einer Einrichtung.
key card
A plastic card used like a key to open doors or gates in hotels or secure areas; it's electronic.
Eine Plastikkarte, die wie ein Schlüssel verwendet wird, um Türen oder Tore in Hotels oder sicheren Bereichen zu öffnen; sie ist elektronisch.
wristband
A band worn around the wrist, often used for identification or access in events or facilities.
Ein Band, das um das Handgelenk getragen wird, oft zur Identifikation oder zum Zugang bei Veranstaltungen oder Einrichtungen verwendet.
sign in
To register your name or details, usually by writing in a book or on a form, to gain entry.
Um Ihren Namen oder Details zu registrieren, normalerweise durch Schreiben in ein Buch oder auf ein Formular, um Zutritt zu erhalten.
rules
Official guidelines or instructions that must be followed to ensure safety and order in a place.
Offizielle Richtlinien oder Anweisungen, die befolgt werden müssen, um Sicherheit und Ordnung an einem Ort zu gewährleisten.
diving
Jumping into water headfirst with your body straight, often prohibited in shallow pools for safety.
Kopfüber mit geradem Körper ins Wasser springen, oft in flachen Becken aus Sicherheitsgründen verboten.
running
Moving quickly on foot, which is usually not allowed around pools to prevent accidents.
Sich schnell zu Fuß bewegen, was normalerweise um Pools herum nicht erlaubt ist, um Unfälle zu verhindern.
accompanied
Being with or supervised by someone else, like an adult watching a child.
Bei jemand anderem sein oder von jemand anderem beaufsichtigt werden, wie ein Erwachsener, der ein Kind beaufsichtigt.
posted
Displayed or put up in a visible place, like signs with information or rules.
An einem sichtbaren Ort angebracht oder aufgehängt, wie Schilder mit Informationen oder Regeln.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Excuse me, I'm a guest here. Could you tell me what time the pool opens and closes?
This is a polite question to ask for information about operating hours. Use 'Could you tell me' for formal requests. It's useful when inquiring at hotels or facilities. Grammar: Present simple for schedules.
Das ist eine höfliche Frage, um Informationen zu den Öffnungszeiten zu erhalten. Verwenden Sie 'Could you tell me' für formelle Anfragen. Es ist nützlich, wenn Sie in Hotels oder Einrichtungen nachfragen. Grammatik: Präsens für Zeitpläne.
The pool is open from 6 AM to 10 PM daily.
This states time ranges clearly. 'From...to' shows start and end times. 'Daily' means every day. Useful for giving or understanding schedules in service dialogues.
Dies gibt Zeitbereiche klar an. 'Von...bis' zeigt Start- und Endzeiten. 'Täglich' bedeutet jeden Tag. Nützlich zum Geben oder Verstehen von Zeitplänen in Service-Dialogen.
Is there anything else I can help you with?
A common service phrase to offer more assistance. It's polite and open-ended. Use it in customer service to keep the conversation going if needed.
Eine gängige Servicephrase, um weitere Unterstützung anzubieten. Sie ist höflich und offen. Verwenden Sie sie im Kundenservice, um das Gespräch aufrechtzuerhalten, falls nötig.
How do I get in? Do I need a key card or a wristband, or do I just sign in?
This asks about entry methods using alternatives ('or'). 'Get in' means enter. Useful for clarifying access procedures. Grammar: Question form with choices for options.
Das fragt nach Eintrittsmethoden mit Alternativen ('oder'). 'Get in' bedeutet eintreten. Nützlich zur Klärung von Zugangsverfahren. Grammatik: Fragesatz mit Auswahlmöglichkeiten für Optionen.
You'll need your room key card for access. Just swipe it at the entrance.
'You'll need' is future advice. 'Swipe' means to pass a card through a reader. This explains simple procedures. Useful for instructing on entry in secure places.
'You'll need' ist ein Rat für die Zukunft. 'Swipe' bedeutet, eine Karte durch einen Leser zu führen. Dies erklärt einfache Verfahren. Nützlich zur Anleitung für den Eintritt in sichere Orte.
Are there any specific rules I should be aware of before going down?
This politely asks for important information. 'Be aware of' means to know or remember. Use before entering areas like pools. Grammar: Present simple for general rules.
Das fragt höflich nach wichtigen Informationen. 'Be aware of' bedeutet wissen oder sich merken. Verwenden Sie es vor dem Betreten von Bereichen wie Schwimmbädern. Grammatik: Präsens für allgemeine Regeln.
Just typical pool rules: no diving, no running, and children under twelve must be accompanied by an adult.
Lists rules with 'no' for prohibitions and 'must' for requirements. 'Typical' means common or standard. Useful for explaining safety guidelines clearly.
Listet Regeln mit 'no' für Verbote und 'must' für Anforderungen auf. 'Typical' bedeutet üblich oder standard. Nützlich, um Sicherheitsrichtlinien klar zu erklären.
You're welcome! Enjoy your swim!
A standard response to thanks, followed by a well-wish. 'Enjoy your swim' is friendly and specific to the activity. Use to end helpful conversations positively.
Eine standardmäßige Antwort auf Dank, gefolgt von einem guten Wunsch. 'Enjoy your swim' ist freundlich und spezifisch für die Aktivität. Verwenden Sie es, um hilfreiche Gespräche positiv zu beenden.