Zurück zu den Situationen

Requesting a Recommendation for a Specific Taste Profile

Anfrage einer Empfehlung für ein spezifisches Geschmacksprofil

The customer describes their preferred taste (e.g., 'not too sweet', 'something strong', 'fruity') and asks the barista for a recommendation based on that.

Der Kunde beschreibt seinen bevorzugten Geschmack (z. B. »nicht zu süß«, »etwas Starkes«, »fruchtig«) und bittet den Barista um eine Empfehlung basierend darauf.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Emily (Female)
Hi there! I'm looking for something new today. Do you have any recommendations?
Hallo! Ich suche heute etwas Neues. Hast du Empfehlungen?
2
James (Male)
Absolutely! What kind of flavors are you usually into? Sweet, strong, fruity?
Absolut! Welche Art von Geschmäckern magst du normalerweise? Süß, stark, fruchtig?
3
Emily (Female)
Hmm, I'm not really into overly sweet drinks. I prefer something a bit more bold, maybe with a hint of something interesting, but definitely not too sweet.
Hmm, ich stehe nicht so auf übermäßig süße Getränke. Ich bevorzuge etwas etwas Intensiveres, vielleicht mit einem Hauch von etwas Interessantem, aber definitiv nicht zu süß.
4
James (Male)
Got it. So, bold, not too sweet... have you tried our Americano with a shot of hazelnut? It adds a nice, subtle nutty flavor without making it sweet.
Verstanden. Also, kräftig, nicht zu süß... haben Sie unseren Americano mit einem Schuss Haselnuss probiert? Das verleiht einen schönen, subtilen nussigen Geschmack, ohne es süß zu machen.
5
Emily (Female)
Oh, that sounds intriguing! Or perhaps something with a sharper, less sweet profile, like a citrus note?
Oh, das klingt spannend! Oder vielleicht etwas Schärferes, weniger Süßes, wie eine Zitrusnote?
6
James (Male)
A citrus note, I like that! Our cold brew with a splash of orange zest syrup might be perfect for you then. It's refreshing and not sweet at all.
Eine Zitrusnote, das mag ich! Unser Cold Brew mit einem Spritzer Orangenzesten-Sirup könnte dann perfekt für Sie sein. Er ist erfrischend und gar nicht süß.
7
Emily (Female)
That's exactly what I'm looking for! I'll take the cold brew with orange zest. Thanks for the brilliant recommendation!
Das ist genau das, wonach ich suche! Ich nehme den Cold Brew mit Orangenzeste. Vielen Dank für die brillante Empfehlung!
8
James (Male)
You're very welcome! Coming right up.
Gern geschehen! Kommt sofort.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

recommendation

A suggestion for something good, like a drink or food. Use it when asking for advice in a shop or restaurant.

Ein Vorschlag für etwas Gutes, wie ein Getränk oder Essen. Verwenden Sie es, wenn Sie in einem Laden oder Restaurant um Rat bitten.

flavors

Different tastes, such as sweet, sour, or fruity. It's useful for describing what you like in food or drinks.

Verschiedene Geschmäcker, wie süß, sauer oder fruchtig. Nützlich, um zu beschreiben, was man in Essen oder Getränken mag.

bold

Strong and intense in taste, not mild. Say this when you want a coffee or drink with a powerful flavor.

Stark und intensiv im Geschmack, nicht mild. Sagen Sie das, wenn Sie einen Kaffee oder ein Getränk mit einem kräftigen Aroma möchten.

hint

A small amount or suggestion of something. For example, 'a hint of chocolate' means a little bit of chocolate taste.

Eine kleine Menge oder Andeutung von etwas. Zum Beispiel bedeutet 'ein Hauch von Schokolade' einen Hauch von Schokoladengeschmack.

subtle

Not strong or obvious; gentle or light. Use it to describe a flavor that is mild and not overpowering.

Nicht stark oder offensichtlich; sanft oder leicht. Verwenden Sie es, um einen milden und nicht überwältigenden Geschmack zu beschreiben.

citrus

A fresh, tangy taste from fruits like oranges or lemons. Common in drinks for a zesty, refreshing flavor.

Ein frischer, würziger Geschmack aus Früchten wie Orangen oder Zitronen. Häufig in Getränken für einen pikanten, erfrischenden Geschmack.

refreshing

Making you feel cool, fresh, and energized. Perfect for describing iced drinks on a hot day.

Lässt dich kühl, frisch und energiegeladen fühlen. Perfekt, um gekühlte Getränke an einem heißen Tag zu beschreiben.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Do you have any recommendations?

This is a polite way to ask for suggestions. It's useful in stores or cafes when you want ideas but aren't sure what to choose. The question form with 'do you have' makes it direct and friendly.

Das ist eine höfliche Art, nach Vorschlägen zu fragen. Es ist nützlich in Geschäften oder Cafés, wenn man Ideen möchte, aber nicht sicher ist, was man wählen soll. Die Frageform mit 'do you have' macht es direkt und freundlich.

What kind of flavors are you usually into?

This question helps find out someone's taste preferences. 'Into' means 'like' or 'interested in.' Use it in conversations to learn what others enjoy, like in food discussions.

Diese Frage hilft, die Geschmacksvorlieben von jemandem herauszufinden. 'Into' bedeutet 'mögen' oder 'interessiert sein an'. Verwenden Sie sie in Gesprächen, um zu erfahren, was andere genießen, z. B. in Diskussionen über Essen.

I'm not really into overly sweet drinks.

Express dislike for something too much. 'Not really into' is informal for 'don't like much,' and 'overly' means excessively. Great for explaining preferences without being rude.

Drückt Abneigung gegen etwas in Übermaß aus. 'Not really into' ist umgangssprachlich für 'mag nicht besonders', und 'overly' bedeutet übermäßig. Gut geeignet, um Vorlieben zu erklären, ohne unhöflich zu sein.

I prefer something a bit more bold.

State your choice clearly. 'Prefer' shows what you like better, and 'a bit more' softens the comparison. Use this pattern to compare options, like 'I prefer tea over coffee.'

Nennen Sie Ihre Wahl klar. 'Prefer' zeigt, was Sie besser mögen, und 'a bit more' mildert den Vergleich. Verwenden Sie dieses Muster, um Optionen zu vergleichen, wie 'Ich bevorzuge Tee gegenüber Kaffee.'

Have you tried our Americano with a shot of hazelnut?

Recommend something by asking if they've experienced it. 'Have you tried' invites response, and 'shot' means a small amount added. Useful for service workers suggesting menu items.

Empfehlen Sie etwas, indem Sie fragen, ob sie es schon ausprobiert haben. 'Have you tried' lädt zu einer Antwort ein, und 'shot' bedeutet eine kleine hinzugefügte Menge. Nützlich für Servicekräfte, die Menüpunkte vorschlagen.

That sounds intriguing!

Show interest in a suggestion. 'Intriguing' means interesting or exciting. This short response keeps the conversation positive and encourages more details.

Zeigen Sie Interesse an einem Vorschlag. 'Intriguing' bedeutet interessant oder aufregend. Diese kurze Antwort hält das Gespräch positiv und ermutigt zu mehr Details.

Thanks for the brilliant recommendation!

Thank someone for good advice. 'Brilliant' means excellent or smart. Use this to end positively after getting help, showing appreciation in customer service situations.

Bedanken Sie sich bei jemandem für guten Rat. 'Brilliant' bedeutet ausgezeichnet oder klug. Verwenden Sie das, um positiv nach Hilfe positiv abzuschließen und Wertschätzung in Kundenservice-Situationen zu zeigen.