Zurück zu den Situationen

Discussing Artist Commission

Diskussion über Künstlerauftrag

A collector expresses interest in commissioning a custom piece from an artist represented by the gallery, discussing requirements, timeline, and budget.

Ein Sammler äußert Interesse daran, ein maßgeschneidertes Werk von einem Künstler in Auftrag zu geben, der von der Galerie vertreten wird, und bespricht Anforderungen, Zeitplan und Budget.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
collector (Male)
Good morning. I'm very impressed with the recent exhibition. I was particularly drawn to the work of Ms. Lena Petrova.
Guten Morgen. Ich bin sehr beeindruckt von der kürzlichen Ausstellung. Die Werke von Frau Lena Petrova haben mich besonders angesprochen.
3
collector (Male)
Potentially, yes. But I was actually wondering about the possibility of commissioning a custom piece from her. Would that be something she's open to?
Potentiell, ja. Aber ich habe mich eigentlich gefragt, ob es möglich wäre, ein maßgeschneidertes Stück von ihr zu beauftragen. Wäre sie dafür offen ?
5
collector (Male)
Certainly. I have a space in mind, and I'd love something that incorporates her signature abstract style but with specific color palettes to match my collection. Perhaps a diptych or triptych.
Natürlich. Ich habe einen Raum im Sinn, und ich würde gerne etwas, das ihren signaturhaften abstrakten Stil integriert, aber mit spezifischen Farbpaletten, die zu meiner Sammlung passen. Vielleicht ein Diptychon oder Triptychon.
7
collector (Male)
Six to eight months sounds reasonable. I'm not in a rush. And regarding the budget, could you give me an estimated range for a piece of that complexity and size, say, around 150 by 200 centimeters for each panel?
Sechs bis acht Monate klingen vernünftig. Ich habe es nicht eilig. Und bezüglich des Budgets, könnten Sie mir einen geschätzten Bereich für ein Werk dieser Komplexität und Größe geben, sagen wir, etwa 150 bei 200 Zentimetern für jedes Panel?
9
collector (Male)
That's within my expected range. Would the process involve an initial concept sketch, and then perhaps an opportunity for feedback before she begins the main painting?
Das liegt in meinem erwarteten Bereich. Würde der Prozess einen initialen Konzeptentwurf umfassen und dann vielleicht eine Gelegenheit für Feedback, bevor sie mit dem Hauptgemälde beginnt?
11
collector (Male)
Excellent. That sounds like a well-structured process. I'm very keen to proceed. What are the next steps to formalize this inquiry?
Ausgezeichnet. Das klingt nach einem gut strukturierten Prozess. Ich bin sehr daran interessiert, fortzufahren. Welche sind die nächsten Schritte, um diese Anfrage zu formalisieren?

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

exhibition

A public display of art works or items, often in a gallery or museum. Use it when talking about showing art to the public, like 'The new exhibition opens next week.'

Öffentliche Präsentation von Kunstwerken oder Gegenständen, oft in einer Galerie oder einem Museum. Verwenden Sie es, wenn es um das Zeigen von Kunst für die Öffentlichkeit geht, z. B. 'Die neue Ausstellung eröffnet nächste Woche.'

impressed

Feeling admiration or respect for something good. It's useful for giving compliments, as in 'I'm impressed by your skills.'

Gefühl der Bewunderung oder des Respekts für etwas Gutes. Es ist nützlich, um Komplimente zu machen, wie in 'Ich bin beeindruckt von deinen Fähigkeiten.'

commissioning

The act of hiring an artist to create a custom work. In art contexts, say 'I'm interested in commissioning a painting' to request a special piece.

Der Akt, einen Künstler anzuheuern, um ein maßgeschneidertes Werk zu schaffen. In Kunstkontexten sagen Sie 'Ich bin daran interessiert, ein Gemälde in Auftrag zu geben', um ein spezielles Stück anzufordern.

custom

Made or done to order, specifically for a customer. Use it for personalized items, like 'a custom suit' or 'a custom artwork.'

Auf Bestellung hergestellt oder ausgeführt, speziell für einen Kunden. Verwenden Sie es für personalisierte Artikel, wie 'ein maßgeschneiderter Anzug' oder 'ein maßgefertigtes Kunstwerk.'

vision

An idea or mental image of how something should be. In creative discussions, it means your concept, as in 'Share your vision for the project.'

Eine Vorstellung oder ein geistiges Bild davon, wie etwas sein sollte. In kreativen Diskussionen bedeutet es dein Konzept, wie in 'Teile deine Vision für das Projekt.'

timeline

A schedule or plan showing when things will happen. Common in business or projects, like 'What's the timeline for completion?'

Ein Zeitplan oder Plan, der zeigt, wann Dinge passieren werden. Häufig in Geschäft oder Projekten, wie 'Was ist der Zeitplan für die Fertigstellung?'

budget

The amount of money planned for something. Use it when discussing costs, such as 'My budget for this is $1000.'

Der Betrag an Geld, der für etwas geplant ist. Verwenden Sie es, wenn Sie über Kosten sprechen, wie 'Mein Budget dafür beträgt $1000.'

diptych

A work of art consisting of two panels or parts. It's a specific art term; say 'I like that diptych' when referring to paired paintings.

Ein Kunstwerk, das aus zwei Paneelen oder Teilen besteht. Es ist ein spezifischer Kunstbegriff; sagen Sie 'Ich mag dieses Diptychon', wenn Sie sich auf gepaarte Gemälde beziehen.

triptych

A work of art with three panels. Similar to diptych, use it in art talks like 'The triptych is very striking.'

Ein Kunstwerk mit drei Paneelen. Ähnlich wie ein Diptychon, verwenden Sie es in Kunstgesprächen wie 'Das Triptychon ist sehr eindrucksvoll.'

deposit

A partial payment made in advance to secure a service. In commissions, it's common, as in 'I'll pay the deposit now.'

Eine Vorauszahlung, um einen Dienst zu sichern. In Provisionen ist es üblich, wie in 'Ich zahle jetzt die Kaution.'

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

I'm very impressed with the recent exhibition.

This is a polite way to compliment something you've seen. Use it to start positive conversations about art or events. 'Impressed with' shows admiration; it's useful for intermediate learners to express opinions naturally.

Dies ist eine höfliche Art, etwas zu loben, das Sie gesehen haben. Verwenden Sie es, um positive Gespräche über Kunst oder Veranstaltungen zu beginnen. 'Impressed with' zeigt Bewunderung; es ist nützlich für fortgeschrittene Lerner, Meinungen natürlich auszudrücken.

Are you perhaps interested in acquiring one of her pieces?

A gentle, indirect question to check interest. 'Perhaps' softens it to be polite. Great for sales or discussions; practice using 'acquiring' as a formal word for buying art.

Eine sanfte, indirekte Frage, um das Interesse zu prüfen. 'Perhaps' mildert es ab, um höflich zu sein. Ideal für Verkäufe oder Gespräche; üben Sie den Gebrauch von 'acquiring' als formelles Wort für den Kauf von Kunst.

I was actually wondering about the possibility of commissioning a custom piece from her.

This expresses a specific interest politely. 'Wondering about the possibility' is a soft way to ask if something can happen. Useful for negotiations; note the gerund 'commissioning' after 'of.'

Das drückt ein spezifisches Interesse höflich aus. 'Wondering about the possibility' ist eine sanfte Art, zu fragen, ob etwas passieren kann. Nützlich für Verhandlungen; beachten Sie das Gerundium 'commissioning' nach 'of.'

We'd need to discuss the specific requirements, your vision for the piece, and of course, the timeline and budget.

Outlines key discussion points using a list with 'and of course' for emphasis. 'We'd need to' is conditional for suggestions. This pattern helps in business talks to cover essentials clearly.

Skizziert Schlüsseldiskussionspunkte mit einer Liste und 'and of course' zur Betonung. 'We'd need to' ist konditional für Vorschläge. Dieses Muster hilft in Geschäftsgesprächen, Essentials klar abzudecken.

Six to eight months sounds reasonable.

Agrees to a proposed time frame. 'Sounds reasonable' is a casual way to accept without committing fully. Use ranges like 'six to eight' for flexibility; common in planning conversations.

Stimmt einem vorgeschlagenen Zeitrahmen zu. 'Sounds reasonable' ist eine lockere Art, zuzustimmen, ohne sich voll zu binden. Verwenden Sie Bereiche wie 'six to eight' für Flexibilität; üblich in Planungsgesprächen.

Could you give me an estimated range for a piece of that complexity and size?

Politely asks for a price quote using 'could you' for requests. 'Estimated range' means approximate cost limits. Essential for budgeting; highlights adjectives like 'complexity and size.'

Fragt höflich nach einem Preisangebot mit 'could you' für Anfragen. 'Estimated range' bedeutet ungefähre Kostgrenzen. Wichtig für die Budgetierung; hebt Adjektive wie 'Komplexität und Größe' hervor.

That's within my expected range.

Responds positively to a price. 'Within my expected range' means it fits what you thought. Use this in negotiations to show agreement; 'expected' refers to anticipated levels.

Reagiert positiv auf einen Preis. 'Innerhalb meines erwarteten Bereichs' bedeutet, dass es zu dem passt, was Sie gedacht haben. Verwenden Sie dies in Verhandlungen, um Zustimmung zu zeigen; 'expected' bezieht sich auf erwartete Niveaus.

What are the next steps to formalize this inquiry?

Asks for action plan using 'next steps' for process. 'Formalize' means to make official. Perfect for closing discussions; imperative question form drives conversation forward.

Fordert Aktionsplan unter Verwendung von 'next steps' für den Prozess. 'Formalize' bedeutet offiziell machen. Perfekt zum Abschließen von Diskussionen; imperative Frageform treibt das Gespräch voran.