返回情境

Informal Socializing

非正式社交

Participants engage in casual conversations and networking during breaks, meals, or a post-activity social gathering, fostering informal connections and rapport.

参与者在休息、用餐或活动后的社交聚会中进行轻松的交谈和社交,培养非正式联系和融洽关系。

对话

聆听并跟进对话

1
Sarah (Female)
Hey Michael, that scavenger hunt was a lot tougher than I expected! My brain is officially fried.
嘿,迈克尔,这次寻宝游戏比我想象的要难得多!我的大脑都短路了。
2
Michael (Male)
Tell me about it! I thought the last clue about the 'ancient knowledge repository' was going to be a walk in the park. Turns out it was the dusty old archive room.
可不是嘛!我以为关于那个“古代知识库”的最后一个线索会很简单。结果发现是那个布满灰尘的旧档案室。
3
Sarah (Female)
Right? And the one about the 'portal to new horizons' was just the elevator! Very clever, actually.
对吧?还有那个“通往新视野的入口”竟然只是电梯!实际上非常巧妙。
4
Michael (Male)
Yeah, kudos to whoever designed it. It definitely got us thinking outside the box. So, what did you think of the whole team-building day?
是啊,设计这个的人太棒了。它确实让我们跳出了固有的思维模式。那么,你觉得这一整天的团建活动怎么样?
5
Sarah (Female)
Honestly, it was a good change of pace. It's nice to actually chat with people you don't usually interact with, you know? Like, I just learned James in accounting can solve a Rubik's Cube in under a minute.
老实说,这是一种很好的节奏变化。能和那些平时不怎么接触的人聊聊真不错,你懂的?比如,我刚知道会计部的詹姆斯能在不到一分钟内还原魔方。
6
Michael (Male)
No way! That's impressive. I spent most of the afternoon trying to work with David on getting that giant Jenga tower to stay up. We almost had it!
不会吧!那太厉害了。我下午大部分时间都在和戴维一起努力让那个巨大的叠叠乐塔立着。我们差点就成功了!
7
Sarah (Female)
Oh, I saw that! Looked like a true test of patience. So, what are you up to this evening? Are you staying for the dinner?
哦,我看到了!看起来真是对耐心的考验。那么,你今晚有什么安排?要留下来吃晚餐吗?
8
Michael (Male)
Definitely. I'm starving after all that running around. Plus, it's a good chance to unwind and chat more informally. Might even learn a few more surprising facts about our colleagues.
当然。跑了这么久我都饿坏了。而且,这也是一个放松和更轻松地聊天的机会。说不定还能了解到一些关于同事的更令人惊讶的事实。
9
Sarah (Female)
Exactly! Well, I'm going to grab a drink. See you at dinner, then?
没错!嗯,我去拿杯喝的。那晚餐见咯?
10
Michael (Male)
Sounds good! See you then.
好的!到时候见。

词汇

对话中的必备词汇和短语

scavenger hunt

A game where people search for items or solve clues in a fun, competitive way, often used in team-building activities to encourage teamwork.

一种人们以有趣且竞争的方式寻找物品或解决线索的游戏,通常用于团队建设活动以鼓励团队合作。

fried

Slang for feeling very tired or mentally exhausted, like your brain has stopped working after too much thinking; here, 'my brain is fried' means the speaker is mentally worn out.

俚语,指感觉非常疲惫或精神上耗尽,就像大脑在想太多事情后停止工作一样;这里,“我的大脑炸了”意味着说话者精神上筋疲力尽。

walk in the park

An idiom meaning something very easy or simple, not challenging at all; used to express surprise when something turns out harder than expected.

一个习语,意思是某事非常容易或简单,一点也不具挑战性;用于表达某事比预期更难时的惊讶。

kudos

Informal praise or congratulations for good work; often said to give credit to someone, like 'kudos to the designer' for a clever idea.

非正式的赞扬或祝贺好工作;常用来向某人致敬,比如对一个聪明想法说“向设计师致kudos”.

thinking outside the box

An idiom for being creative and using unconventional ideas instead of traditional methods; useful in team-building to describe problem-solving.

一个表示创造性和使用非传统想法而不是传统方法的习语;在团队建设中用于描述问题解决很有用。

change of pace

A variation or break from the usual routine to make things more refreshing; here, it means the team-building day was a nice break from normal work.

从日常例行公事中的变化或休息,以使事情更清新;在这里,它意味着团队建设日是从正常工作中一个不错的休息。

unwind

To relax after stress or activity, like chilling out; common in social settings to talk about taking it easy after work or events.

在压力或活动后放松,像闲逛一样;在社交场合中,常用来说工作或事件后轻松一下。

grab a drink

Casual way to say 'get a beverage quickly'; used in informal socializing to suggest meeting up or starting a conversation over drinks.

一种随意说‘快速拿杯饮料’的方式;用于非正式社交中,建议见面或边喝饮料边聊天。

关键句型

需要记住和练习的重要短语

Hey Michael, that scavenger hunt was a lot tougher than I expected! My brain is officially fried.

This is a casual opener for sharing experiences; 'a lot tougher than I expected' shows surprise at difficulty, and 'my brain is fried' is slang for mental exhaustion—use it to start informal chats about events.

这是一个分享经历的随意开场白;‘比我预想的要难得多’表示对难度的惊讶,‘我的脑子已经烧坏了’是精神疲惫的俚语——用它来开启关于活动的非正式聊天。

Tell me about it!

A common idiomatic response meaning 'I completely agree' or 'I know exactly what you mean'; it's short and empathetic, perfect for agreeing in casual conversations without repeating details.

一种常见的习语回应,意思是“我完全同意”或“我完全明白你的意思”;它简短而富有同理心,非常适合在随意对话中表示同意,而无需重复细节。

Yeah, kudos to whoever designed it. It definitely got us thinking outside the box.

This praises creativity; 'kudos to' gives credit, and 'thinking outside the box' is an idiom for innovative thinking—use after team activities to acknowledge good planning.

这赞扬了创造力;'kudos to' 表示给予功劳,'thinking outside the box' 是创新思维的习语——在团队活动后使用,以认可良好的规划。

Honestly, it was a good change of pace. It's nice to actually chat with people you don't usually interact with, you know?

Expresses positive reflection; 'change of pace' means a refreshing break, and 'you know?' seeks agreement—useful for discussing benefits of social events like team-building.

表达积极反思;'change of pace'意为令人耳目一新的休息,'you know?'寻求同意—用于讨论像团队建设这样的社交活动的益处。

No way! That's impressive.

Shows surprise and admiration; 'No way!' is exclamatory for disbelief, followed by a compliment—great for reacting to interesting facts in informal talks.

表达惊讶和钦佩;'No way!' 是表示不信的感叹,后面跟着赞美—非常适合在非正式谈话中对有趣的事实做出反应。

Oh, I saw that! Looked like a true test of patience.

This connects to shared observations; 'a true test of patience' means something requiring a lot of endurance—use to comment on activities that build skills like teamwork.

这与共享观察相关;'真正的耐心考验'意味着需要大量耐力的东西—用于评论那些培养团队合作等技能的活动。

So, what are you up to this evening? Are you staying for the dinner?

Open-ended questions for planning; 'what are you up to' asks about plans casually, and tag questions like 'Are you...?' invite yes/no responses—ideal for networking in social settings.

用于规划的开放式问题;'what are you up to' 以随意方式询问计划,而像'Are you...?'这样的附加疑问句会引导是/否回应——非常适合社交场合的网络拓展。

Definitely. I'm starving after all that running around. Plus, it's a good chance to unwind and chat more informally.

Affirms plans with reasons; 'I'm starving' is exaggerated for hunger, 'plus' adds benefits, and 'unwind' means relax—use to explain why joining social events is appealing.

用理由肯定计划;'I'm starving' 是对饥饿的夸张表达,'plus' 添加好处,'unwind' 意为放松——用于解释为什么参加社交活动很有吸引力。