返回情境

Volunteer Recruitment and Orientation

志愿者招募与岗前培训

Interviewing potential volunteers, explaining their roles and responsibilities, and conducting an orientation session to prepare them for their duties.

面试潜在志愿者,解释他们的角色和职责,并进行岗前培训,以使他们为自己的职责做好准备。

对话

聆听并跟进对话

1
Project Coordinator (Male)
Welcome everyone! Thanks for coming to our volunteer orientation session. My name is Andrew, and I'm the project coordinator for this year's 'Community Care' initiative.
欢迎大家!感谢各位前来参加我们的志愿者岗前培训。我叫安德鲁,是今年“社区关爱”项目的项目协调员。
2
Potential Volunteer 1 (Female)
Hi Andrew! I'm Emma. I'm really excited to be here and contribute. I just have a quick question: what are the main roles we might be assigned?
你好安德鲁!我是艾玛。我很高兴能来到这里并做出贡献。我只是想问一个简单的问题:我们可能会被分配到哪些主要角色?
3
Project Coordinator (Male)
Great question, Emma. We have a few key areas. Some of you might be assisting with event setup and teardown, others might be helping with registration and greeting participants, and we also need people for activity supervision and general support throughout the day.
好问题,艾玛。我们有几个关键领域。有些人可能会协助活动的搭建和拆卸,有些人可能会协助签到和接待参与者,我们还需要人员全天进行活动监督和一般支持。
4
Potential Volunteer 2 (Male)
And what about the time commitment? I'm available most weekends, but I have a full-time job during the week.
那时间承诺方面呢?我大部分周末都有空,但平日有全职工作。
5
Project Coordinator (Male)
That's perfectly fine, Brian. Our main events are on weekends, and shifts are typically 4-6 hours. We try to be flexible and accommodate everyone's schedules. We'll send out a sign-up sheet later for specific shift preferences.
那没问题,布莱恩。我们的主要活动都在周末,班次通常是4-6小时。我们尽量灵活,适应每个人的时间安排。稍后我们会发出一个报名表,供大家选择具体的班次。
6
Potential Volunteer 1 (Female)
Sounds good. Will there be any specific training for things like first aid or emergency procedures?
听起来不错。会有关于急救或紧急程序之类的特定培训吗?
7
Project Coordinator (Male)
Absolutely. For roles requiring it, we'll provide a brief training on basic first aid and our emergency protocols. Everyone will receive an incident report form and know who to contact in case of an issue. Safety is our top priority.
当然。对于有需要的角色,我们将提供基本的急救和紧急协议的简短培训。每个人都会收到一份事件报告表,并知道在发生问题时应联系谁。安全是我们的首要任务。
8
Potential Volunteer 2 (Male)
That's good to hear. So, after this orientation, what's the next step?
听到这个消息真好。那么,这次岗前培训之后,下一步是什么?
9
Project Coordinator (Male)
After this, we'll send a follow-up email confirming your registration, along with the shift sign-up sheet and a detailed volunteer handbook. Please review it carefully. We'll also assign you to a team leader who will be your main point of contact.
在此之后,我们将发送一封后续电子邮件,确认您的注册,同时附上班次报名表和详细的志愿者手册。请务必仔细阅读。我们还会为您分配一名团队负责人,她将是您的主要联系人。
10
Project Coordinator (Male)
Any other questions for now? If not, thank you again for your time and dedication. We're really looking forward to working with all of you!
目前还有其他问题吗?如果没有,再次感谢大家的时间和奉献。我们非常期待与各位合作!

词汇

对话中的必备词汇和短语

orientation

A session to introduce new people to their roles and responsibilities, like a training meeting for volunteers.

一个介绍新人角色和责任的会议,就像志愿者培训会议一样。

coordinator

A person who organizes and manages a project or event, ensuring everything runs smoothly.

一个组织和管理项目或活动,确保一切顺利进行的人。

initiative

A planned program or project started to achieve a specific goal, such as a community charity event.

为实现特定目标而启动的计划程序或项目,例如社区慈善活动。

contribute

To give time, effort, or resources to help a cause, like volunteering for charity work.

为帮助某项事业而提供时间、努力或资源,例如为慈善工作做志愿者。

roles

Specific jobs or tasks that someone is responsible for in a team or event.

在团队或事件中某人负责的具体工作或任务。

shifts

Periods of work time, often flexible, like 4-6 hours during an event.

工作时间段,通常灵活,例如事件期间4-6小时。

flexible

Able to change or adapt easily to fit different needs or schedules.

能够轻松改变或适应,以适应不同的需求或时间表。

accommodate

To make adjustments to help meet someone's needs, such as changing work times.

进行调整以帮助满足某人的需要,例如更改工作时间。

protocols

Official rules or procedures to follow in certain situations, like emergencies.

在某些情况下,如紧急情况,需要遵循的官方规则或程序。

handbook

A small book or guide with detailed information and instructions for volunteers.

一本小型书籍或指南,包含志愿者详细的信息和指示。

关键句型

需要记住和练习的重要短语

Welcome everyone! Thanks for coming to our volunteer orientation session.

This is a polite greeting to start a meeting. Use it to welcome a group warmly. 'Thanks for coming' shows appreciation and builds a positive tone.

这是一个礼貌的问候语,用于开始会议。用它来热情欢迎一个群体。'感谢大家参加'表达了感激,并营造积极的氛围。

I'm really excited to be here and contribute.

Expresses enthusiasm and willingness to help. 'Really excited' emphasizes strong positive feeling; use in interviews or volunteer sign-ups to show motivation.

表达热情和帮助的意愿。'Really excited' 强调强烈的积极感受;用于面试或志愿者报名以显示动机。

What are the main roles we might be assigned?

A question asking about possible jobs. 'Might be assigned' uses modal 'might' for possibility; useful when seeking clarification on responsibilities in a new group.

一个询问可能工作的句子。'Might be assigned' 使用情态动词 'might' 表示可能性;在新的群体中寻求对责任的澄清时有用。

We try to be flexible and accommodate everyone's schedules.

Promises adaptability. 'Try to be' shows effort; 'accommodate' means to adjust for others. Use this to reassure people about fitting into plans.

承诺适应性。'Try to be' 显示努力;'accommodate' 意味着为他人调整。使用这个来让人们安心适应计划。

Will there be any specific training for things like first aid or emergency procedures?

Inquires about preparation sessions. 'Things like' gives examples; question form with 'will there be' is future-focused. Ask this when joining activities with safety needs.

询问准备会议。'Things like' 给出例子;使用 'will there be' 的疑问句形式是面向未来的。在加入需要安全保障的活动时询问。

Safety is our top priority.

States something most important. 'Top priority' means highest importance; use in professional contexts to emphasize commitment to safety.

陈述最重要的事情。'Top priority' 意为最高重要性;在专业语境中使用,以强调对安全的承诺。

After this, we'll send a follow-up email confirming your registration.

Describes next steps. 'Follow-up' means something that comes after; 'confirming' is present participle for ongoing action. Useful for outlining processes after meetings.

描述后续步骤。“Follow-up”意为随后的事物;“confirming”是表示正在进行的动作的现在分词。有助于概述会议后的流程。

Any other questions for now?

Invites more input politely. 'For now' limits to current time; common in meetings to check if everyone understands before ending.

礼貌地邀请更多输入。「目前」限制在当前时间;会议中常见,用于在结束前检查大家是否理解。