Onboard: Simple Passenger Interaction
Two passengers engage in a basic conversation while sharing a ride, for example, about the weather, delays, or general pleasantries.
Dois passageiros travam uma conversa básica enquanto compartilham uma carona, por exemplo, sobre o tempo, atrasos ou gentilezas gerais.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
full
Means crowded or with many people, like a bus with no empty seats. Use it to describe busy public transport.
Significa lotado ou com muitas pessoas, como um ônibus sem assentos vazios. Use para descrever transporte público movimentado.
chilly
Describes weather that is cold but not freezing. It's a casual way to talk about cool temperatures.
Descreve o tempo que está frio, mas não congelante. É uma forma casual de falar sobre temperaturas frescas.
heading
Means going towards a place. Use it in questions like 'Where are you heading?' to ask about someone's destination.
Significa ir em direção a um lugar. Use em perguntas como 'Where are you heading?' para perguntar sobre o destino de alguém.
stops
Refers to the places where a bus or train pauses to let people on or off. Common in public transport talks.
Refere-se aos lugares onde um ônibus ou trem para para deixar as pessoas entrarem ou saírem. Comum em conversas sobre transporte público.
getting off
Means leaving a vehicle like a bus or train at a stop. It's a phrasal verb used for exiting transport.
Significa deixar um veículo como um ônibus ou trem em uma parada. É um verbo frasal usado para sair do transporte.
end of the line
The final stop on a bus or train route. Use it to say you're going to the last station.
A parada final em uma rota de ônibus ou trem. Use para dizer que você está indo para a última estação.
journey
A trip or travel from one place to another, often longer ones. It's more formal than 'ride' and fits conversations about distance.
Uma viagem ou deslocamento de um lugar para outro, muitas vezes mais longas. É mais formal que 'ride' e se adequa a conversas sobre distância.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
It's quite a full bus today, isn't it?
This is a tag question to agree or start a conversation about the crowd. The tag 'isn't it?' invites response. Useful for casual chats on public transport to break the ice.
Esta é uma pergunta de cauda para concordar ou iniciar uma conversa sobre a multidão. A cauda 'não está?' convida a uma resposta. Útil para conversas casuais no transporte público para quebrar o gelo.
Must be the time of day, or maybe the weather is making more people choose public transport.
Uses 'must be' for guessing reasons, and 'or maybe' to suggest alternatives. Great for explaining why something is happening, like delays or crowds.
Usa 'must be' para adivinhar razões, e 'or maybe' para sugerir alternativas. Ótimo para explicar por que algo está acontecendo, como atrasos ou multidões.
Yes, it's pretty chilly out there. I'm glad to be inside.
Agrees with previous talk and expresses relief. 'Pretty chilly' is informal for 'quite cold,' and 'glad to be' shows happiness about a situation. Use in weather conversations.
Concorda com a conversa anterior e expressa alívio. 'Pretty chilly' é uma forma informal de 'bem frio', e 'glad to be' mostra felicidade sobre uma situação. Use em conversas sobre o tempo.
Are you heading far?
A polite question about distance to travel. 'Heading' means going to. It's a common, friendly way to continue small talk on rides.
Uma pergunta educada sobre a distância a percorrer. 'Heading' significa ir para. É uma forma comum e amigável de continuar uma conversa informal durante uma viagem.
Just a few more stops, getting off near the park.
Describes a short remaining trip using 'just' for 'only' and 'getting off' for exiting. Useful to answer where you're going without details.
Descreve uma curta viagem restante usando 'just' para 'apenas' e 'getting off' para desembarcar. Útil para responder para onde você está indo sem detalhes.
I'm going all the way to the end of the line.
Means traveling the full route. 'All the way' emphasizes completeness. Good for sharing your long trip in passenger chats.
Significa viajar pela rota completa. 'All the way' enfatiza a completude. Bom para compartilhar sua longa viagem em chats de passageiros.
Enjoy the rest of your trip!
A friendly goodbye wishing well. 'The rest of' means the remaining part. Use it to end conversations politely on transport.
Uma despedida amigável desejando o bem. 'The rest of' significa a parte restante. Use para encerrar conversas educadamente no transporte.