Community Outreach for Elderly Care
Social workers visit an elderly community center to inform residents about new government subsidies for healthcare and to sign them up for free home assistance programs. This involves explaining complex eligibility criteria and addressing individual concerns.
Trabalhadores sociais visitam um centro comunitário para idosos para informar os residentes sobre novos subsídios governamentais para cuidados de saúde e para inscrevê-los em programas de assistência domiciliar gratuitos. Isso envolve explicar critérios de elegibilidade complexos e abordar preocupações individuais.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
subsidies
Financial help from the government to pay for things like healthcare; often used in discussions about public services to mean money support for people in need.
Ajuda financeira do governo para pagar coisas como saúde; frequentemente usado em discussões sobre serviços públicos para significar suporte monetário para pessoas necessitadas.
eligible
Qualified to receive something, like a program or benefit; in social work, it's used to check if someone meets the requirements for help.
Qualificado para receber algo, como um programa ou benefício; no trabalho social, é usado para verificar se alguém atende aos requisitos para ajuda.
home assistance
Help provided at home for daily tasks; common in elderly care to support independent living without going to a facility.
Ajuda prestada em casa para tarefas diárias; comum no cuidado de idosos para apoiar a vida independente sem ir para uma instalação.
chores
Routine household tasks like cleaning or shopping; in this context, it refers to everyday jobs that might be hard for seniors.
Tarefas domésticas rotineiras como limpeza ou compras; neste contexto, refere-se a empregos do dia a dia que podem ser difíceis para idosos.
eligibility
The conditions or rules that determine if someone can get a service; often discussed in welfare programs to explain who qualifies.
As condições ou regras que determinam se alguém pode receber um serviço; frequentemente discutidas em programas de bem-estar para explicar quem se qualifica.
brochures
Small printed booklets with information; used in outreach events to hand out details about programs or services.
Pequenos livretos impressos com informações; usados em eventos de divulgação para distribuir detalhes sobre programas ou serviços.
residency
Proof that you live in a certain area; required for government aid to confirm you are part of the community.
Prova de que você vive em uma determinada área; exigida para auxílio governamental para confirmar que você faz parte da comunidade.
advocate
To speak or act in support of something, like social causes; social workers often advocate for better services in public discussions.
Falar ou agir em apoio a algo, como causas sociais; assistentes sociais frequentemente defendem melhores serviços em discussões públicas.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
We're here to talk about some new government subsidies for healthcare.
This sentence introduces a topic in a community meeting; it's useful for starting presentations in social services. Notice the use of 'to talk about' for purpose, and 'some new' to describe recent changes.
Esta frase introduz um tópico em uma reunião comunitária; é útil para iniciar apresentações em serviços sociais. Note o uso de 'to talk about' para o propósito, e 'some new' para descrever mudanças recentes.
Many of you might be eligible for.
A polite way to suggest possibility without assuming; great for outreach to encourage participation. 'Might be' shows uncertainty, and 'eligible for' is a key phrase for qualification checks.
Uma maneira educada de sugerir possibilidade sem assumir; ótima para outreach para encorajar a participação. 'Might be' mostra incerteza, e 'eligible for' é uma frase chave para verificações de qualificação.
It's designed to help you live independently and comfortably in your own homes.
Explains the purpose of a program; useful in consultations to reassure clients. 'Designed to' means 'intended for,' and 'independently' highlights self-reliance, common in elderly care talks.
Explica o propósito de um programa; útil em consultas para tranquilizar os clientes. 'Designed to' significa 'destinado a', e 'independently' destaca a autossuficiência, comum em conversas sobre cuidados a idosos.
The eligibility can be a bit complex, but we have brochures and can go over it with each of you individually.
Addresses concerns about rules; helpful for simplifying info in group settings. 'A bit complex' softens difficulty, and 'go over it' means 'explain in detail,' with 'individually' for one-on-one help.
Aborda preocupações sobre regras; útil para simplificar informações em configurações de grupo. 'Um pouco complexa' suaviza a dificuldade, e 'go over it' significa 'explicar em detalhes', com 'individually' para ajuda um a um.
We try to make the process as simple as possible.
Reassures about bureaucracy; essential in application guidance. 'As...as possible' is a comparative structure for maximum effort, useful in service interactions to build trust.
Tranquiliza sobre burocracia; essencial na orientação de aplicação. 'As...as possible' é uma estrutura comparativa para esforço máximo, útil em interações de serviço para construir confiança.
You'll need proof of residency, some basic income information, and your ID.
Lists requirements clearly; practical for signup instructions. It's a simple list with 'and' for items, and 'proof of' is common for documents in official processes.
Lista os requisitos claramente; prático para instruções de inscrição. É uma lista simples com 'e' para os itens, e 'prova de' é comum para documentos em processos oficiais.
Please don't hesitate to ask any questions.
Encourages open communication; a standard polite phrase in workshops or consultations. 'Don't hesitate to' means 'feel free to,' promoting engagement in public service events.
Encoraja a comunicação aberta; uma frase educada padrão em oficinas ou consultas. 'Don't hesitate to' significa 'sinta-se à vontade', promovendo o engajamento em eventos de serviço público.
Our goal is to ensure everyone who needs these services gets them.
States mission clearly; useful for closing talks to inspire confidence. 'Ensure' means 'make sure,' and the relative clause 'who needs' specifies the target group in advocacy.
Declara a missão claramente; útil para encerrar palestras e inspirar confiança. 'Ensure' significa 'garantir', e a cláusula relativa 'who needs' especifica o grupo-alvo na advocacia.