상황으로 돌아가기

Community Outreach for Elderly Care

노인 케어를 위한 지역사회 외展

Social workers visit an elderly community center to inform residents about new government subsidies for healthcare and to sign them up for free home assistance programs. This involves explaining complex eligibility criteria and addressing individual concerns.

사회복지사들이 노인 커뮤니티 센터를 방문하여 주민들에게 새로운 정부 의료 보조금에 대해 알리고, 무료 가정 지원 프로그램에 가입시키기 위해 방문합니다. 이는 복잡한 자격 기준 설명과 개인적인 우려 사항 해결을 포함합니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Sarah (Female)
Good morning, everyone! My name is Sarah, and this is John. We're social workers here today from the City Welfare Department.
여러분, 좋은 아침입니다! 제 이름은 사라예요, 이쪽은 존입니다. 저희는 오늘 시 복지국에서 온 사회복지사입니다.
2
John (Male)
That's right. We're here to talk about some new government subsidies for healthcare and a fantastic free home assistance program that many of you might be eligible for.
맞습니다. 우리는 새로운 정부 의료 보조금과 훌륭한 무료 가정 지원 프로그램에 대해 이야기하러 왔습니다. 여러분 중 많은 분이 자격이 있을 수 있습니다.
3
Emily (Female)
Oh, that sounds interesting! What kind of home assistance are we talking about?
오, 그거 흥미로워! 어떤 종류의 가정 지원을 말하는 거야?
4
Sarah (Female)
It includes things like help with daily chores, meal preparation, personal care, and even light housekeeping. It's designed to help you live independently and comfortably in your own homes.
그것은 일상적인 집안일 도움, 식사 준비, 개인 케어, 심지어 가벼운 집안 청소 등을 포함합니다. 그것은 여러분이 자신의 집에서 독립적이고 편안하게 생활할 수 있도록 설계되었습니다.
5
James (Male)
And the healthcare subsidies? Are they for prescription medications, or what specifically?
그리고 의료 보조금은? 처방약을 위한 건가요, 아니면 구체적으로 뭐예요?
6
John (Male)
Good question, James. They cover a range of things, including prescription medications, certain medical procedures, and even some over-the-counter necessities. The eligibility can be a bit complex, but we have brochures and can go over it with each of you individually after this brief presentation.
좋은 질문이에요, 제임스. 그것들은 다양한 것을 커버하죠. 처방약, 특정 의료 절차, 심지어 일부 일반의약품 필수품까지 포함됩니다. 자격 기준은 조금 복잡할 수 있지만, 브로슈어가 있고 이 짧은 프레젠테이션 후에 여러분 각자와 개별적으로 검토해 볼 수 있습니다.
7
Emily (Female)
So, how do we sign up for these programs? Do we need a lot of documents?
그래서, 이 프로그램들에 어떻게 신청하나요? 많은 서류가 필요하나요?
8
Sarah (Female)
That's a common concern, Emily. We try to make the process as simple as possible. You'll need proof of residency, some basic income information, and your ID. We have staff here today to help you fill out the application forms right away.
그건 흔한 걱정거리예요, 에밀리. 우리는 프로세스를 최대한 간단하게 만들려고 노력해요. 거주 증명, 기본 소득 정보, 그리고 신분증이 필요할 거예요. 오늘 직원들이 여기 있어서 바로 신청서를 작성하는 데 도와줄 거예요.
9
John (Male)
Absolutely. Please don't hesitate to ask any questions. We'll be here all morning to assist you. Our goal is to ensure everyone who needs these services gets them.
물론입니다. 질문이 있으시면 주저하지 마시고 물어보세요. 우리는 오전 내내 여기 있어 도와드리겠습니다. 우리의 목표는 이 서비스를 필요로 하는 모든 사람이 그것을 받을 수 있도록 하는 것입니다.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

subsidies

Financial help from the government to pay for things like healthcare; often used in discussions about public services to mean money support for people in need.

정부로부터 재정적 도움을 받아 의료와 같은 비용을 지불하는 것; 공공 서비스 논의에서 종종 필요로 하는 사람들을 위한 자금 지원을 의미합니다.

eligible

Qualified to receive something, like a program or benefit; in social work, it's used to check if someone meets the requirements for help.

프로그램이나 혜택 같은 것을 받을 자격이 있는; 사회복지에서 누군가가 도움의 요구사항을 충족하는지 확인하는 데 사용됩니다.

home assistance

Help provided at home for daily tasks; common in elderly care to support independent living without going to a facility.

일상 업무를 위한 가정 내 제공 도움; 노인 돌봄에서 시설에 가지 않고 독립 생활을 지원하기 위해 일반적입니다.

chores

Routine household tasks like cleaning or shopping; in this context, it refers to everyday jobs that might be hard for seniors.

청소나 쇼핑 같은 일상적인 가사 노동; 이 맥락에서 노인들에게 어려울 수 있는 일상적인 일자리를 가리킵니다.

eligibility

The conditions or rules that determine if someone can get a service; often discussed in welfare programs to explain who qualifies.

누군가가 서비스를 받을 수 있는지 결정하는 조건이나 규칙; 종종 복지 프로그램에서 누가 자격이 있는지 설명하기 위해 논의됩니다.

brochures

Small printed booklets with information; used in outreach events to hand out details about programs or services.

정보가 포함된 작은 인쇄 소책자; 아웃리치 이벤트에서 프로그램이나 서비스에 대한 세부 정보를 나눠주기 위해 사용됩니다.

residency

Proof that you live in a certain area; required for government aid to confirm you are part of the community.

특정 지역에 거주한다는 증명; 정부 지원을 받기 위해 커뮤니티의 일부임을 확인하기 위해 필요합니다.

advocate

To speak or act in support of something, like social causes; social workers often advocate for better services in public discussions.

사회적 원인을 비롯한 무언가를 지지하기 위해 말하거나 행동하는 것; 사회 복지사들은 종종 공공 토론에서 더 나은 서비스를 옹호합니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

We're here to talk about some new government subsidies for healthcare.

This sentence introduces a topic in a community meeting; it's useful for starting presentations in social services. Notice the use of 'to talk about' for purpose, and 'some new' to describe recent changes.

이 문장은 커뮤니티 미팅에서 주제를 소개합니다; 사회 서비스에서 프레젠테이션을 시작하는 데 유용합니다. 'to talk about'의 사용은 목적을 나타내고, 'some new'는 최근 변화를 설명합니다.

Many of you might be eligible for.

A polite way to suggest possibility without assuming; great for outreach to encourage participation. 'Might be' shows uncertainty, and 'eligible for' is a key phrase for qualification checks.

가정을 하지 않고 가능성을 제안하는 예의 바른 방법;참여를 장려하기 위한 아웃리치에 좋습니다. 'Might be'는 불확실성을 나타내고, 'eligible for'는 자격 확인의 핵심 구입니다.

It's designed to help you live independently and comfortably in your own homes.

Explains the purpose of a program; useful in consultations to reassure clients. 'Designed to' means 'intended for,' and 'independently' highlights self-reliance, common in elderly care talks.

프로그램의 목적을 설명합니다; 상담에서 고객을 안심시키는 데 유용합니다. 'Designed to'는 'intended for'를 의미하며, 'independently'는 자립을 강조하며, 노인 케어 토론에서 흔합니다.

The eligibility can be a bit complex, but we have brochures and can go over it with each of you individually.

Addresses concerns about rules; helpful for simplifying info in group settings. 'A bit complex' softens difficulty, and 'go over it' means 'explain in detail,' with 'individually' for one-on-one help.

규칙에 대한 우려를 다룹니다; 그룹 설정에서 정보를 단순화하는 데 유용합니다. '조금 복잡'은 어려움을 완화하고, 'go over it'은 '자세히 설명하다'를 의미하며, 'individually'는 일대일 도움을 가리킵니다.

We try to make the process as simple as possible.

Reassures about bureaucracy; essential in application guidance. 'As...as possible' is a comparative structure for maximum effort, useful in service interactions to build trust.

관료주의에 대한 안심을 제공합니다; 신청 지침에서 필수적입니다. 'As...as possible'은 최대 노력의 비교 구조로, 서비스 상호작용에서 신뢰를 구축하는 데 유용합니다.

You'll need proof of residency, some basic income information, and your ID.

Lists requirements clearly; practical for signup instructions. It's a simple list with 'and' for items, and 'proof of' is common for documents in official processes.

요구 사항을 명확하게 나열합니다; 가입 지침에 실용적입니다. 'and'로 연결된 간단한 목록이고, 'proof of'는 공식 프로세스에서 문서에 흔합니다.

Please don't hesitate to ask any questions.

Encourages open communication; a standard polite phrase in workshops or consultations. 'Don't hesitate to' means 'feel free to,' promoting engagement in public service events.

개방적인 소통을 장려합니다; 워크숍이나 상담에서 표준적인 예의 바른 표현입니다. 'Don't hesitate to'는 'feel free to'를 의미하며, 공공 서비스 행사에서의 참여를 촉진합니다.

Our goal is to ensure everyone who needs these services gets them.

States mission clearly; useful for closing talks to inspire confidence. 'Ensure' means 'make sure,' and the relative clause 'who needs' specifies the target group in advocacy.

사명을 명확히 진술; 신뢰를 고취하기 위한 마무리 연설에 유용. 'Ensure'는 'make sure'을 의미하며, 관계절 'who needs'는 옹호 활동에서 대상 그룹을 지정한다.