Voltar para Situações

Planning Weekend Family Activities

Planejando Atividades Familiares de Fim de Semana

Family members brainstorming and deciding on activities for the upcoming weekend, such as a trip to the park, a museum visit, a movie night at home, or visiting relatives, balancing different interests.

Membros da família fazendo brainstorming e decidindo sobre atividades para o fim de semana que se aproxima, como uma ida ao parque, uma visita a um museu, uma noite de cinema em casa ou visitar parentes, equilibrando diferentes interesses.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Sarah (Female)
So, it's almost the weekend. Any thoughts on what we should do as a family?
Então, o fim de semana está quase chegando. Alguma ideia do que fazer em família?
2
John (Male)
Hmm, I was thinking maybe we could finally visit that new science museum downtown. The kids have been asking about it.
Hmm, eu estava pensando que talvez a gente pudesse finalmente visitar aquele novo museu de ciências no centro. As crianças têm falado disso o tempo todo.
3
Sarah (Female)
That's a good idea! But it might be a bit crowded. What about something more relaxed on Saturday, like a picnic at the park?
Isso é uma boa ideia! Mas pode ficar um pouco lotado. Que tal algo mais relaxado no sábado, como um piquenique no parque?
4
John (Male)
A picnic sounds great for Saturday. And then maybe the museum on Sunday? Or is that too much?
Um piquenique parece ótimo para sábado. E depois talvez o museu no domingo? Ou isso é demais?
5
Sarah (Female)
Two big outings might tire us all out. How about we pick one, and Sunday could be a chill movie day at home?
Duas grandes saídas podem nos cansar todos. Que tal escolhermos uma, e o domingo ser um dia relax de cinema em casa?
6
John (Male)
Okay, that's a good Compromise. So, picnic Saturday, and a movie marathon Sunday? We can let the kids pick the movies.
Tudo bem, esse é um bom compromisso. Então, piquenique no sábado e maratona de filmes no domingo? Podemos deixar as crianças escolherem os filmes.
7
Sarah (Female)
Perfect! I'll check the weather forecast for Saturday. This sounds like a great plan.
Perfeito! Vou verificar a previsão do tempo para sábado. Isso parece um ótimo plano.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

weekend

The weekend refers to Saturday and Sunday, when most people don't work or go to school. It's a common time for family activities and relaxation.

O fim de semana refere-se ao sábado e domingo, quando a maioria das pessoas não trabalha nem vai à escola. É um tempo comum para atividades familiares e relaxamento.

picnic

A picnic is an outdoor meal where you bring food to eat in a park or nature spot. It's a fun, relaxed family activity, especially in good weather.

Um piquenique é uma refeição ao ar livre onde você leva comida para comer em um parque ou local natural. É uma atividade familiar divertida e relaxante, especialmente em bom tempo.

crowded

Crowded means a place has too many people, making it feel busy or uncomfortable. Use it when suggesting alternatives to avoid busy spots.

Lotado significa que um lugar tem muitas pessoas, tornando-o movimentado ou desconfortável. Use-o ao sugerir alternativas para evitar lugares lotados.

relaxed

Relaxed describes something calm and not stressful, like a low-key activity. It's useful for planning easygoing family time to avoid tiredness.

Relaxado descreve algo calmo e sem estresse, como uma atividade de baixa intensidade. É útil para planejar tempo familiar descontraído para evitar cansaço.

compromise

A compromise is an agreement where each person gives up something to meet in the middle. It's important in family discussions to make everyone happy.

Uma concessão é um acordo em que cada pessoa abre mão de algo para se encontrar no meio. É importante em discussões familiares para tornar todos felizes.

tire out

To tire out means to make someone very tired or exhausted, often from too much activity. Use it when planning to balance energy levels for kids and adults.

Cansar significa fazer alguém muito cansado ou exausto, muitas vezes devido a muita atividade. Use-o ao planejar equilibrar os níveis de energia para crianças e adultos.

weather forecast

A weather forecast is a prediction of future weather conditions, like rain or sun. Check it before outdoor plans to avoid surprises.

Uma previsão do tempo é uma predição das condições climáticas futuras, como chuva ou sol. Verifique-a antes de planos ao ar livre para evitar surpresas.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

So, it's almost the weekend. Any thoughts on what we should do as a family?

This sentence starts a conversation about plans using 'So' for smooth transition and a question to invite ideas. It's useful for opening family discussions; the modal 'should' suggests obligation in a polite way.

Esta frase inicia uma conversa sobre planos usando 'So' para uma transição suave e uma pergunta para convidar ideias. É útil para abrir discussões familiares; o modal 'should' sugere obrigação de forma educada.

Hmm, I was thinking maybe we could finally visit that new science museum downtown.

This uses 'Hmm' as a thinking sound, 'was thinking' for past continuous to share an idea, and 'maybe...could' for suggestions. It's practical for proposing activities; 'finally' adds emphasis on something delayed.

Isso usa 'Hmm' como som de pensamento, 'was thinking' para o passado contínuo para compartilhar uma ideia, e 'maybe...could' para sugestões. É prático para propor atividades; 'finally' adiciona ênfase a algo adiado.

That's a good idea! But it might be a bit crowded. What about something more relaxed on Saturday, like a picnic at the park?

This shows agreement with 'That's a good idea!' then contrast with 'But', and a counter-suggestion using 'What about...like'. It's useful for negotiating plans; 'might be' expresses possibility, good for intermediate conditionals.

Isso mostra concordância com 'That's a good idea!' depois contraste com 'But', e uma contra-sugestão usando 'What about...like'. É útil para negociar planos; 'might be' expressa possibilidade, bom para condicionais intermediários.

Two big outings might tire us all out.

This warns about potential problems using 'might' for possibility and phrasal verb 'tire out'. It's helpful for balancing schedules; 'us all' includes everyone, common in family contexts to show consideration.

Isso alerta para problemas potenciais ao usar 'might' para possibilidade e o verbo frasal 'tire out'. É útil para equilibrar horários; 'us all' inclui todo mundo, comum em contextos familiares para mostrar consideração.

Okay, that's a good compromise. So, picnic Saturday, and a movie marathon Sunday?

This accepts an idea with 'Okay, that's a good' and summarizes using 'So' for clarity, ending with a tag question for confirmation. Useful for finalizing plans; it demonstrates summarizing and seeking agreement.

Isso aceita uma ideia com 'Ok, isso é bom' e resume usando 'Então' para clareza, terminando com uma pergunta de confirmação. Útil para finalizar planos; demonstra resumir e buscar acordo.

Perfect! I'll check the weather forecast for Saturday.

This expresses strong approval with 'Perfect!' and offers action with 'I'll' for future simple. It's practical for closing plans; shows responsibility and preparation, common in family coordination.

Isso expressa forte aprovação com 'Perfect!' e oferece ação com 'I'll' para futuro simples. É prático para fechar planos; mostra responsabilidade e preparação, comum na coordenação familiar.