Voltar para Situações

Initial Request for Menu

Solicitação Inicial de Menu

A customer has just been seated and is ready to ask for the menu.

Um cliente acabou de ser acomodado e está pronto para pedir o menu.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Emily (Female)
Excuse me, could we get a couple of menus, please?
Com licença, poderíamos ter dois menus, por favor?
2
Michael (Male)
Certainly. Are you ready to order, or would you like a few more minutes?
Claro. Está pronto para pedir, ou gostaria de mais alguns minutos?
3
Emily (Female)
We just sat down, so we'd love to see the menus first. Thank you!
Acabamos de nos sentar, então gostaríamos de ver os menus primeiro. Obrigado!
4
Michael (Male)
No problem at all. Here you go. Let me know if you have any questions.
Sem problema nenhum. Aqui está. Me avise se tiver alguma dúvida.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

Excuse me

A polite phrase to get someone's attention, like in a restaurant when you need help.

Uma frase educada para chamar a atenção de alguém, como em um restaurante quando você precisa de ajuda.

Menu

A list of food and drink options in a restaurant, showing prices and descriptions.

Uma lista de opções de comida e bebida em um restaurante, mostrando preços e descrições.

Couple

Informal way to say 'two' of something, like a couple of menus means two menus.

Forma informal de dizer 'dois' de algo, como um casal de menus significa dois menus.

Certainly

A polite way to say 'yes' or 'of course' when agreeing to a request.

Uma forma educada de dizer 'sim' ou 'claro' ao concordar com um pedido.

Order

To ask for food or drinks in a restaurant, as in 'ready to order' meaning prepared to choose items.

Para pedir comida ou bebidas em um restaurante, como em 'pronto para pedir' significando preparado para escolher itens.

No problem

A casual response meaning 'it's okay' or 'no trouble at all' when helping someone.

Uma resposta casual significando 'está tudo bem' ou 'nenhum problema' quando se ajuda alguém.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Excuse me, could we get a couple of menus, please?

This is a polite request using 'could' for asking permission. 'We' includes others, and 'please' makes it courteous. Use it when you need menus in a restaurant.

Esta é uma solicitação educada usando 'could' para pedir permissão. 'We' inclui outras pessoas, e 'please' a torna cortês. Use-a quando precisar de cardápios em um restaurante.

Certainly. Are you ready to order, or would you like a few more minutes?

Starts with 'certainly' to agree politely, then uses a question with 'or' to offer choices. 'Ready to order' means prepared to choose food. Servers use this to check customer needs.

Começa com 'certainly' para concordar educadamente, depois usa uma pergunta com 'or' para oferecer escolhas. 'Ready to order' significa preparado para escolher comida. Os garçons usam isso para verificar as necessidades do cliente.

We just sat down, so we'd love to see the menus first. Thank you!

Uses 'so' to explain reason, contraction 'we'd' for 'we would', and 'love to' for strong preference. 'Thank you' shows gratitude. Use when you need time to look before ordering.

Usa 'so' para explicar o motivo, contração 'we'd' para 'we would' e 'love to' para forte preferência. 'Thank you' mostra gratidão. Use quando precisar de tempo para olhar antes de pedir.

No problem at all. Here you go. Let me know if you have any questions.

'No problem at all' reassures it's easy to help. 'Here you go' hands over items casually. 'Let me know' invites questions. This is friendly service language in restaurants.

'Nenhum problema' tranquiliza que é fácil ajudar. 'Aqui está' entrega itens de forma casual. 'Me avise' convida perguntas. Isso é linguagem de serviço amigável em restaurantes.