Sharing a New Discovery
You've just heard a new song or artist for the first time and want to tell a friend how much you like it.
Você acaba de ouvir uma nova música ou artista pela primeira vez e quer contar a um amigo o quanto gosta dela.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
blew me away
This idiom means something impressed or surprised you greatly, like a song that amazed you. Use it to express strong positive reaction to music or art.
Esta expressão idiomática significa que algo te impressionou ou surpreendeu muito, como uma música que te espantou. Use-a para expressar uma forte reação positiva à música ou à arte.
excited
Feeling very happy and enthusiastic about something. In the dialogue, it describes Sarah's tone when sharing her discovery. Common for talking about new interests.
Sentindo-se muito feliz e entusiasmado com algo. No diálogo, descreve o tom de Sarah ao compartilhar sua descoberta. Comum para falar sobre novos interesses.
atmospheric
Describes music that creates a certain mood or feeling, like dreamy or immersive. Useful when recommending songs with a special vibe.
Descreve música que cria um certo humor ou sensação, como sonhadora ou imersiva. Útil ao recomendar canções com uma vibe especial.
mesmerizing
Something so fascinating that it captures your full attention, like captivating vocals. Use it to praise elements of music that draw you in.
Algo tão fascinante que captura toda a sua atenção, como vocais cativantes. Use-o para elogiar elementos da música que o atraem.
check it out
Informal way to suggest trying or listening to something new. Perfect for recommending music to friends casually.
Forma informal de sugerir experimentar ou ouvir algo novo. Perfeito para recomendar música a amigos de forma casual.
playlist
A list of songs you create to play in order, often on apps like Spotify. Common in modern music sharing conversations.
Uma lista de músicas que você cria para tocar em ordem, frequentemente em apps como Spotify. Comum em conversas modernas sobre compartilhamento de música.
recommendation
A suggestion of something good, like a song or artist. Use it when sharing tips with others, as in 'Thanks for the recommendation.'
Uma sugestão de algo bom, como uma música ou artista. Use quando compartilhar dicas com outros, como em 'Obrigado pela recomendação.'
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
You won't believe what I just found!
This is an exciting way to start sharing a discovery. It builds suspense and invites the listener to ask more. Use it when you have surprising news, like a new favorite song. Note the contraction 'won't' for 'will not'.
Esta é uma forma empolgante de começar a compartilhar uma descoberta. Ela cria suspense e convida o ouvinte a perguntar mais. Use-a quando tiver notícias surpreendentes, como uma nova música favorita. Note a contração 'won't' para 'will not'.
I can't stop playing it!
Expresses addiction to something enjoyable, like repeatedly listening to a song. Useful for showing enthusiasm. 'Can't stop' is a common pattern for habits you enjoy, in present continuous tense.
Expressa vício em algo prazeroso, como ouvir repetidamente uma música. Útil para mostrar entusiasmo. 'Can't stop' é um padrão comum para hábitos que você gosta, no tempo presente contínuo.
It blew me away.
Idiomatic expression for being deeply impressed. 'Blew' is past tense of 'blow away'. Great for describing powerful reactions to music. Use in past tense for completed experiences.
Expressão idiomática para estar profundamente impressionado. 'Blew' é o passado de 'blow away'. Ótimo para descrever reações poderosas à música. Use no passado para experiências concluídas.
What kind of music is it?
A question to learn more about a recommendation. 'What kind' asks for genre or style. Practical for conversations about new artists; use 'kind of' for informal categories.
Uma pergunta para saber mais sobre uma recomendação. 'What kind' pergunta pelo gênero ou estilo. Prático para conversas sobre novos artistas; use 'kind of' para categorias informais.
You should definitely check it out!
Strong suggestion using 'should' for advice and 'definitely' for emphasis. Ideal for recommending media. 'Check out' means to examine or try something.
Sugestão forte usando 'should' para conselho e 'definitely' para ênfase. Ideal para recomendar mídia. 'Check out' significa examinar ou experimentar algo.
I'm always looking for new music.
Describes a ongoing habit with 'always' and present continuous. Useful to show interest in recommendations. Helps build rapport when sharing tastes.
Descreve um hábito contínuo com 'always' e present continuous. Útil para mostrar interesse em recomendações. Ajuda a construir rapport ao compartilhar gostos.
Let me know what you think.
Requests feedback politely with 'let me know' (informal for 'tell me'). Common after suggestions. Use after recommending to continue the conversation.
Solicita feedback de forma educada com 'let me know' (informal para 'tell me'). Comum após sugestões. Use após recomendar para continuar a conversa.
Thanks for the recommendation.
Polite way to thank someone for a suggestion. 'For the' specifies the reason. Essential for responding positively in sharing scenarios.
Forma educada de agradecer a alguém por uma sugestão. 'For the' especifica o motivo. Essencial para responder positivamente em cenários de compartilhamento.