Voltar para Situações

Requesting Temperature Change in a Public Space

Solicitação de Alteração de Temperatura em Espaço Público

Someone in a public space like a library, waiting room, or communal area finds the temperature uncomfortable and approaches a staff member to request an adjustment.

Alguém em um espaço público como uma biblioteca, sala de espera ou área comum acha a temperatura desconfortável e se aproxima de um funcionário para solicitar um ajuste.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Emily (Female)
Excuse me, I was wondering if it's possible to adjust the temperature in here? It's a bit cold.
Desculpe, eu estava me perguntando se é possível ajustar a temperatura aqui? Está um pouco frio.
2
John (Male)
Certainly. I can look into that for you. Where exactly are you feeling the cold?
Certamente. Posso verificar isso para você. Onde exatamente você está sentindo frio?
3
Emily (Female)
Over in the reading area, near the windows. It feels like the air conditioning is on quite high.
Ali na área de leitura, perto das janelas. Parece que o ar-condicionado está bem alto.
4
John (Male)
Alright, I understand. I'll go check the thermostat now. We usually try to keep it around 72 degrees Fahrenheit, but sometimes it can fluctuate.
Tudo bem, entendi. Vou verificar o termostato agora. Nós geralmente tentamos mantê-lo em torno de 72 graus Fahrenheit, mas às vezes pode variar.
5
Emily (Female)
Thank you, I appreciate it. It would make a big difference.
Obrigado, eu aprecio. Isso faria uma grande diferença.
6
John (Male)
No problem at all. I've adjusted it slightly. It should warm up a bit in the next 10-15 minutes. Please let me know if it's still uncomfortable after that.
Sem problema algum. Eu ajustei ligeiramente. Deve aquecer um pouco nos próximos 10-15 minutos. Por favor, me avise se ainda estiver desconfortável depois disso.
7
Emily (Female)
I will, thank you so much for your help!
Vou fazer, muito obrigado pela sua ajuda!
8
John (Male)
You're welcome. Enjoy your time here.
De nada. Aproveite seu tempo aqui.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

adjust

To change something slightly to make it better, like changing the temperature on a device. Use it when asking to modify settings in a room.

Mudar algo ligeiramente para torná-lo melhor, como alterar a temperatura em um dispositivo. Use-o quando pedir para modificar configurações em uma sala.

temperature

The level of hotness or coldness in a place, often measured in degrees. Common in conversations about comfort in buildings.

O nível de calor ou frio em um lugar, frequentemente medido em graus. Comum em conversas sobre conforto em edifícios.

cold

Feeling too chilly or low in temperature. Use it to describe when a room is uncomfortably cool.

Sentindo-se muito frio ou com baixa temperatura. Use para descrever quando um quarto está desconfortavelmente fresco.

air conditioning

A system that cools the air in a room. Often shortened to 'AC'. Useful for talking about hot weather discomfort.

Um sistema que resfria o ar em uma sala. Frequentemente abreviado para 'AC'. Útil para falar sobre o desconforto do tempo quente.

thermostat

A device that controls the temperature in a room by turning heating or cooling on and off. Mention it when discussing room settings.

Um dispositivo que controla a temperatura de um quarto ligando e desligando o aquecimento ou resfriamento. Mencione-o ao discutir configurações do quarto.

fluctuate

To change often, going up and down. Use it to explain why temperature might vary in a space.

Mudar frequentemente, subindo e descendo. Use para explicar por que a temperatura pode variar em um espaço.

appreciate

To feel grateful for someone's help. A polite way to say thank you in formal situations.

Sentir-se grato pela ajuda de alguém. Uma maneira educada de dizer obrigado em situações formais.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Excuse me, I was wondering if it's possible to adjust the temperature in here? It's a bit cold.

This is a polite way to start a request. 'I was wondering if' softens the question to be indirect and courteous. Use it in public places to ask for changes without being demanding. The grammar uses present continuous for ongoing feelings like 'it's a bit cold'.

Esta é uma forma educada de iniciar um pedido. 'Eu estava me perguntando se' suaviza a pergunta para torná-la indireta e cortês. Use em lugares públicos para pedir mudanças sem ser exigente. A gramática usa o presente contínuo para sentimentos em andamento como 'está um pouco frio'.

Certainly. I can look into that for you.

A helpful response offering assistance. 'Look into' means to investigate or check something. Useful for service workers to show willingness to help. It's formal and reassuring for intermediate learners in customer service scenarios.

Uma resposta útil oferecendo assistência. 'Look into' significa investigar ou verificar algo. Útil para trabalhadores de serviço mostrarem disposição para ajudar. É formal e tranquilizadora para aprendizes intermediários em cenários de atendimento ao cliente.

It feels like the air conditioning is on quite high.

Describes a personal sensation of too much cooling. 'Feels like' expresses opinion based on feeling, and 'quite high' means very strong. Use this to explain discomfort in a specific area, helping to pinpoint the problem.

Descreve uma sensação pessoal de resfriamento excessivo. 'Feels like' expressa uma opinião baseada em sensação, e 'quite high' significa muito forte. Use isso para explicar o desconforto em uma área específica, ajudando a identificar o problema.

I'll go check the thermostat now.

Promises immediate action. 'I'll go check' uses future tense for a planned action. Practical for responding to requests, showing efficiency. Good for learners to practice offering help in real-time situations.

Promete ação imediata. 'I'll go check' usa o futuro para uma ação planejada. Prático para responder a pedidos, mostrando eficiência. Bom para alunos praticarem oferecer ajuda em situações em tempo real.

Thank you, I appreciate it. It would make a big difference.

Expresses gratitude and explains the impact. 'Appreciate it' is idiomatic for thanks, and 'would make a big difference' is conditional for potential benefits. Use after requests to be polite and emphasize importance.

Expressa gratidão e explica o impacto. 'Appreciate it' é idiomático para obrigado, e 'would make a big difference' é condicional para benefícios potenciais. Use após pedidos para ser educado e enfatizar a importância.

No problem at all. I've adjusted it slightly.

Downplays the effort while confirming the action. 'No problem at all' is a casual way to say you're welcome, and present perfect 'I've adjusted' shows recent completion. Ideal for service replies to make customers feel valued.

Minimiza o esforço enquanto confirma a ação. 'No problem at all' é uma forma casual de dizer 'de nada', e o present perfect 'I've adjusted' mostra conclusão recente. Ideal para respostas de serviço para fazer os clientes se sentirem valorizados.

You're welcome. Enjoy your time here.

A standard polite closing. 'You're welcome' responds to thanks, and 'enjoy your time' wishes well. Use it to end interactions positively, common in hospitality settings for intermediate learners.

Um fechamento educado padrão. 'You're welcome' responde a agradecimentos, e 'enjoy your time' deseja bem. Use-o para encerrar interações de forma positiva, comum em ambientes de hospitalidade para alunos intermediários.