Voltar para Situações

Choosing a Lottery Type

Escolhendo um Tipo de Loteria

The customer decides which specific lottery game (e.g., Powerball, Mega Millions, Scratch-off) they want to play, possibly after an explanation from the clerk.

O cliente decide qual jogo de loteria específico (por exemplo, Powerball, Mega Millions, raspadinha) quer jogar, possivelmente após uma explicação do atendente.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Lisa (Female)
Hi there! I'd like to buy a lottery ticket, please.
Olá! Gostaria de comprar um bilhete de loteria, por favor.
2
James (Male)
Sure. Are you looking for a specific game? We have Powerball, Mega Millions, and a few different scratch-offs.
Claro. Você está procurando um jogo específico? Temos Powerball, Mega Millions e alguns raspadinhas diferentes.
3
Lisa (Female)
Hmm, I'm not sure which one. What's the difference between Powerball and Mega Millions?
Hmm, não tenho certeza de qual. Qual é a diferença entre Powerball e Mega Millions?
4
James (Male)
Well, they're both big jackpot games. Mega Millions usually has slightly better odds for the grand prize, but Powerball often has bigger jackpots. It really just depends on what you prefer.
Bem, ambos são jogos de grande jackpot. Mega Millions geralmente tem odds ligeiramente melhores para o grande prêmio, mas Powerball frequentemente tem jackpots maiores. Realmente depende do que você prefere.
5
Lisa (Female)
Okay, I see. What about the scratch-off tickets? Are they instant wins?
Tudo bem, entendi. E os bilhetes de raspadinha? São vitórias instantâneas?
6
James (Male)
That's right. With scratch-offs, you know immediately if you've won something. We have them from one dollar up to twenty dollars, with different prize amounts.
Isso mesmo. Com os raspadinhas, você sabe imediatamente se ganhou algo. Temos deles de um dólar até vinte dólares, com diferentes valores de prêmios.
7
Lisa (Female)
Alright, I think I'll go with a Powerball ticket then. One quick pick, please.
Tudo bem, acho que vou com um bilhete Powerball então. Um quick pick, por favor.
8
James (Male)
One Powerball quick pick, coming right up! That'll be two dollars.
Um Powerball quick pick, já vem aí! São dois dólares.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

lottery

A game of chance where people buy tickets for a chance to win money or prizes. In the US, lotteries are common and legal in many states.

Um jogo de azar onde as pessoas compram bilhetes para ter uma chance de ganhar dinheiro ou prêmios. Nos EUA, as loterias são comuns e legais em muitos estados.

ticket

A small piece of paper that you buy to enter a lottery or game. It has numbers or details for playing.

Um pequeno pedaço de papel que você compra para entrar em uma loteria ou jogo. Ele tem números ou detalhes para jogar.

jackpot

The largest prize in a lottery game, often a huge amount of money that grows until someone wins it.

O maior prêmio em um jogo de loteria, muitas vezes uma quantia enorme de dinheiro que cresce até que alguém o vença.

odds

The chances or probability of winning something. Lower odds mean it's harder to win, like in lotteries.

As chances ou probabilidade de ganhar algo. Odds mais baixas significam que é mais difícil ganhar, como em loterias.

scratch-off

A type of lottery ticket where you scratch off a covering to reveal if you won instantly. It's quick and fun.

Um tipo de bilhete de loteria onde você raspa uma cobertura para revelar se ganhou instantaneamente. É rápido e divertido.

quick pick

A way to play the lottery where the machine randomly chooses numbers for your ticket, saving you time.

Uma forma de jogar na loteria onde a máquina escolhe aleatoriamente os números para o seu bilhete, economizando seu tempo.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

I'd like to buy a lottery ticket, please.

This is a polite request to purchase something. Use 'I'd like to' for formal or polite situations like shopping. It's useful for starting transactions in stores.

Esta é uma solicitação educada para comprar algo. Use 'Gostaria de' em situações formais ou educadas, como compras. É útil para iniciar transações em lojas.

Are you looking for a specific game?

This question asks if the customer has a particular item in mind. 'Looking for' means searching or wanting. It's common in service jobs to clarify customer needs.

Esta pergunta pergunta se o cliente tem um item particular em mente. 'Looking for' significa procurando ou querendo. É comum em empregos de serviço esclarecer as necessidades do cliente.

What's the difference between Powerball and Mega Millions?

This asks for a comparison between two things. Use 'What's the difference between A and B?' when you need clarification on choices. It's practical for making decisions in shops.

Isso pede uma comparação entre duas coisas. Use 'Qual é a diferença entre A e B?' quando precisar de esclarecimento sobre escolhas. É prático para tomar decisões em lojas.

It really just depends on what you prefer.

This expresses that the choice is personal. 'It depends on' means it varies based on something. Useful for giving advice without deciding for someone.

Isso expressa que a escolha é pessoal. 'Depende de' significa que varia com base em algo. Útil para dar conselhos sem decidir por alguém.

One quick pick, please.

A simple order for a random lottery selection. 'One' specifies quantity, and 'please' adds politeness. Say this when buying lottery tickets to request machine-chosen numbers.

Um pedido simples para uma seleção aleatória de loteria. 'One' especifica a quantidade, e 'please' adiciona cortesia. Diga isso ao comprar bilhetes de loteria para solicitar números escolhidos pela máquina.

That'll be two dollars.

This announces the total cost. 'That'll be' is a contraction of 'that will be' and is common in retail for stating prices. Use it at the end of a sale.

Isso anuncia o custo total. 'That'll be' é uma contração de 'that will be' e é comum no varejo para declarar preços. Use no final de uma venda.