Discussing Investment Products
A financial advisor explains different investment products (e.g., stocks, bonds, mutual funds, ETFs, real estate) to a client, detailing their features, risks, and potential returns.
Um consultor financeiro explica diferentes produtos de investimento (por exemplo, ações, títulos, fundos mútuos, ETFs, imóveis) a um cliente, detalhando suas características, riscos e retornos potenciais.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
stocks
Shares that represent partial ownership in a company; they can increase in value but are risky due to market changes.
Ações que representam propriedade parcial em uma empresa; elas podem aumentar de valor, mas são arriscadas devido a mudanças no mercado.
bonds
Debt securities where you lend money to a government or company in exchange for regular interest payments and return of principal.
Títulos de dívida em que você empresta dinheiro a um governo ou empresa em troca de pagamentos regulares de juros e devolução do principal.
mutual funds
Investment pools where money from many investors is combined to buy a diversified mix of stocks, bonds, or other assets, managed by professionals.
Pools de investimento onde o dinheiro de muitos investidores é combinado para comprar uma mistura diversificada de ações, títulos ou outros ativos, gerenciados por profissionais.
ETFs
Exchange-Traded Funds; baskets of assets like stocks that trade on stock exchanges throughout the day, similar to individual stocks.
Fundos negociados em bolsa; cestas de ativos como ações que são negociadas em bolsas de valores ao longo do dia, semelhantes a ações individuais.
diversification
The strategy of spreading investments across different assets to reduce overall risk; helps protect against losses in one area.
A estratégia de espalhar investimentos por diferentes ativos para reduzir o risco geral; ajuda a proteger contra perdas em uma área.
volatility
The degree of price fluctuation in an investment; high volatility means prices can change rapidly, increasing risk.
O grau de flutuação de preços em um investimento; alta volatilidade significa que os preços podem mudar rapidamente, aumentando o risco.
liquidity
How quickly and easily an asset can be converted into cash without losing value; stocks are more liquid than real estate.
Com que rapidez e facilidade um ativo pode ser convertido em dinheiro sem perda de valor; ações são mais líquidas do que imóveis.
portfolio
A collection of investments held by an individual or institution, like a mix of stocks, bonds, and funds.
Uma coleção de investimentos mantida por um indivíduo ou instituição, como uma mistura de ações, títulos e fundos.
risk tolerance
The amount of financial risk a person is willing and able to accept in their investments, based on their goals and comfort level.
A quantidade de risco financeiro que uma pessoa está disposta e capaz de aceitar em seus investimentos, com base em seus objetivos e nível de conforto.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
I'd like to walk you through some key investment products that might align with your financial goals.
This polite introduction uses 'walk you through' to mean explain step by step; useful for starting discussions on topics like finances. 'Align with' means match or fit well with something.
Esta introdução educada usa 'walk you through' para significar explicar passo a passo; útil para iniciar discussões sobre tópicos como finanças. 'Align with' significa combinar ou se adequar bem a algo.
I'm particularly interested in understanding the differences between them, especially in terms of risk and potential returns.
This shows how to express specific interests using 'particularly' for emphasis and 'in terms of' to specify aspects; great for asking detailed questions in professional talks.
Isso mostra como expressar interesses específicos usando 'particularly' para ênfase e 'in terms of' para especificar aspectos; ótimo para fazer perguntas detalhadas em conversas profissionais.
Stocks represent ownership in a company, offering higher potential returns but also higher volatility.
Uses present simple for general facts ('represent', 'offering'); 'but also' contrasts benefits and drawbacks. Useful for describing pros and cons in explanations.
Usa o presente simples para fatos gerais ('represent', 'offering'); 'but also' contrasta benefícios e desvantagens. Útil para descrever prós e contras em explicações.
On the other hand, bonds are essentially loans to a government or corporation, providing more stable, albeit lower, returns.
'On the other hand' contrasts ideas; 'essentially' means basically, and 'albeit' means although. This pattern helps compare options clearly in advice-giving.
'Por outro lado' contrasta ideias; 'essencialmente' significa basicamente, e 'embora' significa embora. Este padrão ajuda a comparar opções claramente ao dar conselhos.
Both help spread risk across multiple assets.
Simple structure with 'both' for two items; 'spread risk across' is a key phrase for diversification. Useful for summarizing benefits in investment discussions.
Estrutura simples com 'both' para dois itens; 'spread risk across' é uma frase chave para diversificação. Útil para resumir benefícios em discussões de investimento.
That makes sense. It sounds like they're good options for someone who doesn't want to pick individual stocks.
'That makes sense' agrees and shows understanding; 'it sounds like' introduces an opinion. Informal yet professional, ideal for client conversations.
'That makes sense' concorda e mostra compreensão; 'it sounds like' introduz uma opinião. Informal, mas profissional, ideal para conversas com clientes.
I think I'm leaning towards a diversified approach, blending some stability with growth potential.
'Leaning towards' means preferring; gerund 'blending' after 'blending' shows combining elements. Useful for expressing tentative decisions in planning talks.
«Leaning towards» significa preferir; o gerúndio «blending» após «blending» mostra a combinação de elementos. Útil para expressar decisões tentativas em conversas de planejamento.
My recommendation would be to create a portfolio that balances these elements, aligning with your personal risk tolerance and time horizon.
Conditional 'would be' softens advice; 'aligning with' means matching. This professional phrasing is perfect for giving suggestions without being pushy.
O condicional 'would be' suaviza o conselho; 'aligning with' significa combinar. Essa formulação profissional é perfeita para dar sugestões sem ser insistente.