Voltar para Situações

Using Shopping Cart and Basket

Usando Carrinho de Compras e Cesta

Getting a shopping cart or basket, navigating through the store, and organizing items while shopping

Pegar um carrinho ou cesta de compras, navegar pela loja e organizar itens durante as compras

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Customer 1 (Female)
Okay, we're here. We definitely need a cart, we have quite a list today.
OK, chegamos. Precisamos definitivamente de um carrinho, temos uma lista bem longa hoje.
2
Customer 2 (Male)
Good call. I'll grab one from over there. Do you want to start with produce or pantry items?
Boa ideia. Vou pegar um ali. Quer começar pelos produtos frescos ou pelos itens da despensa?
3
Customer 1 (Female)
Produce first, so we don't crush anything. And then maybe we can grab a few baskets for smaller items later, if we split up.
Primeiro os produtos frescos, para não esmagarmos nada. E depois talvez possamos pegar algumas cestas para itens menores mais tarde, se nos separarmos.
4
Customer 2 (Male)
Sounds like a plan. I'll get the cart and meet you by the entrance.
Parece um bom plano. Vou pegar o carrinho e te encontro na entrada.
5
Customer 1 (Female)
Great! Oh, this cart is a bit wobbly. Maybe we should try another one.
Ótimo! Ah, este carrinho está um pouco bambo. Talvez devamos tentar outro.
6
Customer 2 (Male)
You're right. Let me swap it out. We don't want to lose our groceries mid-aisle!
Você tem razão. Deixe-me trocar isso. Não queremos perder nossas compras no meio do corredor!
7
Customer 1 (Female)
Definitely not! Okay, this one feels much better. Let's make sure we put the heavier items at the bottom.
De jeito nenhum! Tudo bem, este parece muito melhor. Vamos garantir que colocamos os itens mais pesados na parte de baixo.
8
Customer 2 (Male)
Agreed. And the delicate stuff on top. Ready to tackle this list?
Concordo. E as coisas delicadas por cima. Pronto para enfrentar esta lista?

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

cart

A shopping cart is a large metal basket on wheels used to carry items around a supermarket. It's essential for buying many things to avoid carrying them by hand.

Um carrinho de compras é uma grande cesta de metal com rodas usada para transportar itens por um supermercado. É essencial para comprar muitas coisas e evitar carregá-las à mão.

produce

Produce refers to fresh fruits and vegetables in the grocery store. It's a common term in American English for the fresh food section.

Produce refere-se a frutas e vegetais frescos na mercearia. É um termo comum no inglês americano para a seção de alimentos frescos.

pantry items

Pantry items are non-perishable foods like canned goods, pasta, and snacks stored in the kitchen pantry. They are staples for everyday cooking.

Itens de despensa são alimentos não perecíveis como enlatados, massa e lanches armazenados na despensa da cozinha. Eles são essenciais para o cozimento diário.

basket

A shopping basket is a smaller handheld container for carrying a few items. Use it when you don't need a full cart for light shopping.

Uma cesta de compras é um recipiente portátil menor para carregar alguns itens. Use-a quando não precisar de um carrinho completo para compras leves.

wobbly

Wobbly means unstable or shaky, like a cart that doesn't roll smoothly. It's useful for describing faulty equipment in stores.

Instável significa instável ou trêmulo, como um carrinho que não rola suavemente. É útil para descrever equipamentos defeituosos em lojas.

swap

To swap means to exchange one thing for another. In shopping, it often means trading a bad item for a better one, like changing carts.

Trocar significa trocar uma coisa por outra. No shopping, muitas vezes significa trocar um item ruim por um melhor, como mudar de carrinhos.

groceries

Groceries are food and household items bought at a supermarket. It's a general term for what you purchase during shopping trips.

Os mantimentos são alimentos e itens domésticos comprados em um supermercado. É um termo geral para o que você compra durante as idas às compras.

delicate

Delicate means fragile or easily damaged, like eggs or bread. Place delicate items carefully to avoid breaking them.

Delicado significa frágil ou facilmente danificado, como ovos ou pão. Coloque itens delicados com cuidado para evitar quebrá-los.

tackle

To tackle means to deal with or start working on a task energetically. Use it for approaching a big shopping list or challenge.

Enfrentar significa lidar com ou começar a trabalhar em uma tarefa de forma enérgica. Use para abordar uma grande lista de compras ou um desafio.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

We definitely need a cart, we have quite a list today.

This sentence uses 'definitely' for emphasis and 'quite a list' to mean a long shopping list. It's useful for suggesting tools based on the amount of shopping; practice it when planning a big trip.

Esta frase usa 'definitely' para ênfase e 'quite a list' para significar uma longa lista de compras. É útil para sugerir ferramentas com base na quantidade de compras; pratique ao planejar uma grande viagem.

Do you want to start with produce or pantry items?

This is a question using 'or' to offer choices between two options. It's practical for organizing shopping routes; the structure helps in decision-making conversations.

Esta é uma pergunta que usa 'or' para oferecer escolhas entre duas opções. É prático para organizar rotas de compras; a estrutura ajuda em conversas de tomada de decisão.

Produce first, so we don't crush anything.

Here, 'so' introduces a reason clause explaining why to do something first. Useful for logical planning in shopping to prevent damage; note the causal grammar.

Aqui, 'so' introduz uma cláusula de razão que explica por que fazer algo primeiro. Útil para o planejamento lógico em compras para prevenir danos; note a gramática causal.

This cart is a bit wobbly. Maybe we should try another one.

This expresses a mild complaint with 'a bit' to soften it, and 'maybe' suggests a solution. Great for politely pointing out problems and proposing fixes in stores.

Isso expressa uma reclamação leve com 'a bit' para suavizá-la, e 'maybe' sugere uma solução. Ótimo para apontar problemas educadamente e propor soluções em lojas.

Let me swap it out.

An offer to help using 'let me' for politeness, with 'swap out' as a phrasal verb meaning exchange. Use this when volunteering to fix a shopping issue quickly.

Uma oferta de ajuda usando 'let me' para cortesia, com 'swap out' como um verbo frasal significando trocar. Use isso ao se voluntariar para resolver rapidamente um problema de compras.

We don't want to lose our groceries mid-aisle!

This uses 'don't want to' for expressing avoidance of a bad outcome, with 'mid-aisle' meaning in the middle of a store walkway. It's exclamatory for emphasis on safety.

Isso usa 'don't want to' para expressar a evitação de um resultado ruim, com 'mid-aisle' significando no meio de uma passarela de loja. É exclamativo para enfatizar a segurança.

Let's make sure we put the heavier items at the bottom.

Imperative with 'let's' for suggestions, and 'make sure' to ensure something happens. Practical for organizing carts; teaches conditional placement for stability.

Imperativo com 'let's' para sugestões, e 'make sure' para assegurar que algo aconteça. Prático para organizar carrinhos; ensina colocação condicional para estabilidade.

Ready to tackle this list?

A yes/no question with 'ready to' infinitive for preparedness, and 'tackle' for starting a task. Use it to motivate or check enthusiasm before beginning shopping.

Uma pergunta sim/não com o infinitivo 'ready to' para indicar preparação, e 'tackle' para começar uma tarefa. Use-a para motivar ou verificar o entusiasmo antes de iniciar as compras.