상황으로 돌아가기

Recommending a New Show

새로운 프로그램 추천

One friend enthusiastically tells another about a new TV show they just started watching and why they should check it out.

한 친구가 다른 친구에게 열정적으로 최근에 보기 시작한 새로운 TV 쇼에 대해 이야기하며, 왜 그것을 확인해 봐야 하는지 설명한다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Sarah (Female)
Hey Michael, I just started watching this new show, "The Lumina Chronicles," and you HAVE to check it out!
헤이 마이클, 방금 이 새로운 쇼 'The Lumina Chronicles' 보기 시작했어. 너 꼭 봐봐!
2
Michael (Male)
Oh really? I've been looking for something new to binge. What's it about?
오, 진짜? 요즘 새로운 거 찾아서 binge 할 거 찾고 있었어. 무슨 내용이야?
3
Sarah (Female)
It's a sci-fi mystery. The plot is super engaging, revolving around a group of scientists investigating strange energy readings from a newly discovered comet. It keeps you on the edge of your seat!
이건 SF 미스터리예요. 플롯이 정말 매력적이에요. 새로 발견된 혜성에서 오는 이상한 에너지 판독값을 조사하는 과학자 그룹을 중심으로 전개돼요. 앉은 자리에서 일어나지 못하게 할 거예요!
4
Michael (Male)
That sounds pretty cool. What makes it so good, in your opinion?
그거 꽤 멋지네. 네 생각엔 뭐가 그렇게 좋은 거야?
5
Sarah (Female)
Firstly, the visuals are stunning. But what really hooked me are the characters. They're so well-developed and the twists in the story are just insane. Every episode leaves you wanting more.
먼저, 시각 효과가 멋져요. 하지만 정말 저를 사로잡은 건 캐릭터들이에요. 그들은 너무 잘 발전되어 있고, 이야기의 반전은 그냥 미쳤어요. 매 에피소드가 더 보고 싶게 만들어요.
6
Michael (Male)
Wow, that's a strong recommendation! Is it on Netflix, or where can I find it?
와, 추천이 강력하네! 넷플릭스에 있어? 아니면 어디서 볼 수 있어?
7
Sarah (Female)
It's on Astro Prime. They just released the first season, and I've already devoured half of it. Seriously, add it to your watch list!
에스트로 프라임에서 방영돼. 방금 첫 시즌 나왔어, 벌써 반이나 봤어. 진짜, 시청 목록에 추가해!
8
Michael (Male)
Astro Prime, got it. You've convinced me! I'll definitely give it a shot this weekend. Thanks for the heads-up!
Astro Prime, 알겠어요. 설득됐어요! 이번 주말에 꼭 해볼게요. 미리 알려줘서 고마워요!

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

binge

To binge means to watch many episodes of a TV show in a short time, often all at once. It's commonly used with 'binge-watch' when recommending shows to friends.

빙지란 TV 쇼의 여러 에피소드를 짧은 시간에 보는 것을 의미하며, 종종 한 번에 모두 보는 것입니다. 친구에게 쇼를 추천할 때 'binge-watch'와 함께 흔히 사용됩니다.

sci-fi

Sci-fi is short for science fiction, a genre of TV shows or books involving futuristic technology, space, or imaginary science. Use it to describe shows like Star Wars.

Sci-fi는 science fiction의 약자로, 미래 지향적 기술, 우주, 또는 상상 과학을 포함하는 TV 쇼나 책의 장르입니다. Star Wars 같은 쇼를 묘사할 때 사용하세요.

engaging

Engaging means interesting and holding your attention. Say 'the plot is engaging' when talking about a story that keeps you hooked.

매력적인은 흥미롭고 주의를 사로잡는 것을 의미합니다. 주의를 끄는 이야기를 말할 때 '플롯이 매력적이다'라고 말하세요.

twists

Twists are unexpected changes or surprises in a story. Use 'story twists' to describe plot surprises that make a show exciting.

트위스트는 이야기에서 예상치 못한 변화나 놀라움입니다. 쇼를 흥미롭게 만드는 줄거리 놀라움을 설명할 때 '스토리 트위스트'를 사용하세요.

hooked

To be hooked means to be very interested and unable to stop watching. It's informal and great for expressing strong interest in a show.

푹 빠진 상태는 매우 흥미로워서 시청을 멈출 수 없는 것을 의미합니다. 이는 비공식적이며 쇼에 대한 강한 관심을 표현하는 데 훌륭합니다.

devoured

Devoured means to consume something quickly and eagerly, like watching episodes fast. Use it metaphorically for media, e.g., 'I devoured the book.'

Devoured는 무언가를 빠르고 열정적으로 소비한다는 의미로, 에피소드를 빠르게 보는 것처럼 사용됩니다. 미디어에 비유적으로 사용하세요, 예: '나는 그 책을 탐독했다.'

watch list

A watch list is a personal list of TV shows or movies you plan to watch later. It's useful when recommending content to others.

시청 목록은 나중에 시청할 계획인 TV 프로그램이나 영화의 개인 목록입니다. 콘텐츠를 다른 사람에게 추천할 때 유용합니다.

heads-up

A heads-up is a warning or tip in advance. Use 'thanks for the heads-up' to thank someone for sharing useful information, like a show recommendation.

heads-up은 사전 경고나 팁입니다. 유용한 정보를 공유해 준 사람에게 감사할 때 'thanks for the heads-up'을 사용하세요. 예를 들어 쇼 추천처럼.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

You HAVE to check it out!

This is an emphatic recommendation using 'have to' for strong suggestion. It's useful for enthusiastically recommending something to a friend; the capital 'HAVE' shows emphasis in casual talk.

이것은 'have to'를 사용하여 강한 제안을 하는 강조된 추천입니다. 친구에게 열정적으로 무언가를 추천할 때 유용합니다; 대문자 'HAVE'는 캐주얼한 대화에서 강조를 나타냅니다.

I've been looking for something new to binge.

This uses present perfect continuous 'I've been looking' to show an ongoing action. It's practical for expressing what you're seeking, like new entertainment, in conversations about hobbies.

이것은 현재완료진행형 'I've been looking'을 사용해 지속적인 행동을 나타냅니다. 취미에 대한 대화에서 새로운 엔터테인먼트 등을 찾고 있는 것을 표현하는 데 실용적입니다.

It keeps you on the edge of your seat!

This idiom means something is very exciting or suspenseful. Use it to describe thrilling shows; it's a common expression in reviews to build excitement.

이 관용구는 무언가가 매우 흥미롭거나 긴장감 넘친다는 의미입니다. 스릴 넘치는 쇼를 설명할 때 사용하세요; 리뷰에서 흥분을 고조시키는 흔한 표현입니다.

What makes it so good, in your opinion?

This polite question seeks opinions using 'in your opinion' for subjectivity. It's useful when discussing preferences, like why a show is enjoyable, and encourages detailed responses.

이 예의 바른 질문은 '당신의 의견으로는'이라는 표현을 사용하여 주관적인 의견을 구합니다. 쇼가 왜 즐거운지와 같은 선호도를 논의할 때 유용하며, 상세한 응답을 장려합니다.

The twists in the story are just insane.

Here, 'insane' is slang for 'crazy' or 'amazing' in a positive way. This sentence pattern highlights key features; use it casually to praise surprising elements in stories.

여기서 'insane'은 'crazy'나 'amazing'을 긍정적으로 의미하는 속어입니다. 이 문장 패턴은 핵심 특징을 강조합니다. 캐주얼하게 사용해 이야기의 놀라운 요소를 칭찬하세요.

Every episode leaves you wanting more.

This describes addictive content using 'leaves you wanting more' idiomatically. It's great for explaining why a show is compelling; the structure shows cause and effect.

'leaves you wanting more'라는 관용 표현을 사용하여 중독성 있는 콘텐츠를 묘사합니다. 쇼가 매력적인 이유를 설명하는 데 훌륭하며, 구조가 인과 관계를 보여줍니다.

You've convinced me! I'll definitely give it a shot.

'Give it a shot' is an idiom meaning 'try it.' This response shows agreement; use it when someone persuades you to try something new, like a TV show.

'Give it a shot'은 '시도하다'라는 의미의 관용어다. 이 응답은 동의를 나타내며, 누군가 새로운 것을 시도하도록 설득할 때 사용한다, 예를 들어 TV 쇼.

Thanks for the heads-up!

This is a thankful expression for advance notice. It's informal and useful at the end of recommendation talks; 'heads-up' adds a casual, friendly tone.

이것은 사전 통보에 대한 감사 표현입니다. 비공식적이며 추천 대화의 끝에서 유용합니다; 'heads-up'은 캐주얼하고 친근한 톤을 더합니다.