Troubleshooting Payment Issues
The customer attempts to pay for fuel or car wash service but encounters an issue with their credit card or mobile payment. They need to explain the problem to the cashier and find an alternative solution.
고객이 연료 또는 세차 서비스 비용을 지불하려고 시도하지만, 신용카드나 모바일 결제에 문제가 발생합니다. 고객은 문제를 계산원에게 설명하고 대안적인 해결책을 찾아야 합니다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
pump
A pump at a gas station is the machine where you fill your car with fuel. For example, 'pump 5' means the fifth fuel dispenser.
주유소의 펌프는 자동차에 연료를 채우는 기계입니다. 예를 들어, '펌프 5'는 다섯 번째 연료 분배기를 의미합니다.
payment declined
This means your payment method, like a card, was rejected by the system. It's common when there's an issue with the card or machine.
이는 카드와 같은 결제 수단이 시스템에 의해 거부되었음을 의미합니다. 카드나 기계에 문제가 있을 때 흔히 발생합니다.
tapping
Tapping refers to touching your card or phone quickly against a reader for contactless payment, which is fast and convenient.
탭핑은 카드나 휴대폰을 리더기에 빠르게 터치하여 비접촉 결제를 하는 것을 의미하며, 빠르고 편리합니다.
inserting
Inserting means putting your card into a slot on the payment machine to process the transaction, often used for chip cards.
삽입은 카드를 결제 기계의 슬롯에 넣어 거래를 처리하는 것을 의미하며, 종종 칩 카드에 사용됩니다.
finicky
Finicky describes something that is picky or unreliable, like a machine that doesn't work consistently. It's informal and useful for everyday complaints.
까다로운은 까다롭거나 불안정한 것을 묘사합니다. 예를 들어, 일관되게 작동하지 않는 기계처럼요. 이는 비공식적이며 일상적인 불평에 유용합니다.
terminals
Terminals are the electronic devices used for processing payments at stores or gas stations, like card readers.
터미널은 상점이나 주유소에서 결제를 처리하는 데 사용되는 전자 장치로, 카드 리더기 같은 것입니다.
transaction
A transaction is the act of buying or paying for something, such as fueling your car. It's a key word in shopping and banking contexts.
거래는 자동차에 연료를 넣는 것과 같이 무언가를 사거나 지불하는 행위를 의미합니다. 쇼핑과 은행 맥락에서 중요한 단어입니다.
withdraw
To withdraw means to take money out of your bank account, often using an ATM. It's essential for talking about cash needs.
인출이란 은행 계좌에서 돈을 빼는 것을 의미하며, 종종 ATM을 사용합니다. 현금 필요에 대해 이야기할 때 필수적입니다.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
I just tried to pay for pump 5, but my card isn't going through. It says 'payment declined'.
This sentence explains a payment problem clearly. 'Isn't going through' is an idiom meaning the payment is failing. Use it when reporting issues at stores to politely describe the error.
이 문장은 결제 문제를 명확하게 설명합니다. 'Isn't going through'은 결제가 실패한다는 의미의 관용 표현입니다. 상점에서 문제를 보고할 때 오류를 정중하게 설명하기 위해 사용하세요.
Did you try tapping or inserting it? Sometimes that makes a difference.
This is a helpful question for troubleshooting. 'Makes a difference' means it changes the outcome. It's useful for customer service or when helping someone with tech problems; the structure uses 'or' for alternatives.
이것은 문제 해결을 위한 유용한 질문입니다. 'Makes a difference'는 결과를 바꾼다는 의미입니다. 고객 서비스나 기술 문제를 도와줄 때 유용합니다; 구조는 대안을 위한 'or'를 사용합니다.
I tried both, actually. It's a Visa. And I just used it at the grocery store, so I know there's money on it.
Here, 'actually' adds emphasis to correct or clarify. The sentence provides evidence to show the card should work. Use this pattern to defend your situation by giving recent examples; note the use of 'so' for logical connection.
여기서 'actually'는 수정하거나 명확히 하기 위해 강조를 더합니다. 이 문장은 카드가 작동해야 한다는 증거를 제공합니다. 최근 예를 들어 상황을 방어하기 위해 이 패턴을 사용하세요; 'so'의 논리적 연결 사용에 주의하세요.
Okay, sometimes our terminals can be a bit finicky. Do you have another card you could try?
This politely suggests alternatives. 'A bit finicky' softens the complaint about the machine. It's practical for service workers; the conditional 'could try' makes it a gentle suggestion.
이것은 정중하게 대안을 제안합니다. '좀 까다로울'은 기계에 대한 불만을 부드럽게 합니다. 서비스 직원에게 실용적입니다; 조건법 '시도해 볼'은 부드러운 제안을 만듭니다.
Nope, that's not working either. Is there something wrong with your system?
'Nope' is informal for 'no,' and 'either' means in addition to something else failing. This questions the system's fault politely. Use it to express frustration while seeking solutions; it's common in casual interactions.
'Nope'은 'no'의 비공식적인 표현이고, 'either'는 다른 것이 실패한 것에 더해진다는 의미입니다. 이 문장은 시스템의 결함을 정중하게 질문합니다. 좌절감을 표현하면서 해결책을 찾기 위해 사용하세요; 캐주얼한 상호작용에서 흔합니다.
How about cash? Or we have an ATM inside if you need to withdraw some.
'How about' introduces a suggestion. This offers options with 'or.' It's useful for providing alternatives in service scenarios; the 'if' clause adds a helpful condition.
'How about'은 제안을 소개합니다. 이는 'or'로 옵션을 제공합니다. 서비스 시나리오에서 대안을 제공하는 데 유용합니다; 'if' 절은 도움이 되는 조건을 추가합니다.
You know, we also have car wash services. If you pay for both at once, sometimes the system just needs a bigger transaction to process correctly.
'You know' is a filler for natural flow. This explains a workaround using 'if' for conditionals. Learn this for upselling services; it shows how to combine ideas to solve problems.
'You know'은 자연스러운 흐름을 위한 필러예요. 이는 'if'를 사용한 조건문으로 우회하는 방법을 설명합니다. 서비스 업셀링을 위해 이것을 배우세요; 이는 문제를 해결하기 위해 아이디어를 결합하는 방법을 보여줍니다.
Alright, let's give that a shot. I could use a car wash anyway.
'Give that a shot' is an idiom meaning 'try it out.' 'Anyway' means regardless. This agrees to a suggestion positively. Use it to accept ideas enthusiastically; it's informal and common in daily decisions.
'Give that a shot'은 '한 번 시도해 보기'라는 관용어입니다. 'Anyway'은 '어쨌든'이라는 의미입니다. 이는 제안에 긍정적으로 동의하는 것입니다. 아이디어를 열정적으로 받아들이기 위해 사용하세요; 비공식적이며 일상적인 결정에서 흔합니다.