상황으로 돌아가기

Addressing Missed Chores

미완료된 집안일 처리

One roommate needs to gently remind another about a chore they missed or didn't complete to the agreed standard, aiming for a polite and constructive conversation.

한 룸메이트가 다른 룸메이트에게 놓쳤거나 합의된 기준에 맞게 완료하지 않은 집안일을 부드럽게 상기시켜야 하며, 예의 바르고 건설적인 대화를 목표로 한다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Emily (Female)
Hey Michael, do you have a quick moment? I just wanted to chat about something.
안녕, 마이클, 잠깐 시간 돼? 그냥 좀 이야기하고 싶어서.
2
Michael (Male)
Sure, what's up, Emily? Everything okay?
물론, 무슨 일 있어, 에밀리? 괜찮아?
3
Emily (Female)
Yeah, everything's fine! I just noticed the kitchen counters haven't been wiped down yet, and it was on our chore chart for today. Did you maybe forget?
응, 다 괜찮아! 방금 주방 조리대가 아직 닦이지 않은 걸 봤어, 그게 오늘 집안일 차트에 있었거든. 잊어버린 거야?
4
Michael (Male)
Oh man, you are absolutely right! I totally spaced on that. I was so caught up with work deadlines, it completely slipped my mind. My apologies!
아, 맞아! 완전히 잊어버렸어. 일 마감 때문에 정신없어서 완전히 머릿속에서 사라졌어. 미안해!
5
Emily (Female)
No worries at all! Just wanted to give you a heads-up before things got sticky. We try to keep it consistent, you know?
전혀 괜찮아! 그냥 일이 복잡해지기 전에 미리 알려주고 싶었어. 우리 일관되게 유지하려고 노력해, 알지?
6
Michael (Male)
Definitely. Thanks for the gentle reminder, I appreciate it. I'll get to it right after I finish this email. Shouldn't take long.
물론입니다. 부드러운 알림 감사합니다, 고마워요. 이 이메일을 마친 후 바로 하겠습니다. 오래 걸리지 않을 거예요.
7
Emily (Female)
Perfect, thanks so much, Michael! That would be great.
완벽해요, 마이클! 정말 감사해요. 그건 훌륭할 거예요.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

chore chart

A list or schedule that shows who does which household tasks and when. It's useful for roommates to divide responsibilities fairly.

누가 어떤 집안일을 언제 하는지 보여주는 목록이나 일정표입니다. 룸메이트들이 책임을 공평하게 나누는 데 유용합니다.

wiped down

To clean a surface by wiping it with a cloth to remove dirt. Commonly used for kitchen or bathroom cleaning.

천을 사용해 표면을 닦아 먼지를 제거함으로써 표면을 청소하는 것. 주방이나 욕실 청소에 흔히 사용됩니다.

spaced on

Informal way to say 'forgot' or 'didn't remember' something. It's casual and shows it was an oversight, not intentional.

‘잊었다’ 또는 ‘기억하지 못했다’라고 말하는 비공식적인 방식입니다. 캐주얼하며, 의도적이지 않은 실수임을 나타냅니다.

slipped my mind

Means something was forgotten accidentally. It's a polite way to admit a mistake without making it seem serious.

무언가가 실수로 잊혀진 것을 의미합니다. 실수를 인정하는 예의 바른 방법으로, 그것을 심각하게 보이지 않게 합니다.

apologies

A formal or polite way to say 'sorry.' Use it when you want to express regret sincerely.

'sorry'를 공식적 또는 예의 바르게 표현하는 방법. 진심으로 후회를 표현하고 싶을 때 사용하세요.

heads-up

A warning or reminder in advance. It's informal and helpful for giving notice about something without blaming.

미리 경고하거나 상기시키는 것. 비공식적이며, 비난하지 않고 무언가에 대해 통지를 주는 데 도움이 됩니다.

consistent

Doing something in the same way over time. In chores, it means sticking to the schedule to keep things fair.

시간이 지나도 같은 방식으로 무언가를 하는 것. 집안일에서, 이는 일정을 지켜 공평하게 유지하는 것을 의미합니다.

gentle reminder

A soft, polite way to remind someone without making them feel bad. Useful for maintaining good relationships.

누군가를 나쁘게 느끼지 않게 부드럽고 예의 바르게 상기시키는 방법. 좋은 관계를 유지하는 데 유용합니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Hey Michael, do you have a quick moment? I just wanted to chat about something.

This is a polite way to start a conversation and ask if the person is free. Use it when you need to discuss something important but not urgent. 'Quick moment' means a short time.

이것은 대화를 시작하고 상대가 여유가 있는지 묻는 예의 바른 방법입니다. 중요한 하지만 급하지 않은 것을 논의할 때 사용하세요. '빠른 순간'은 짧은 시간을 의미합니다.

Sure, what's up, Emily? Everything okay?

A casual response showing willingness to listen. 'What's up?' is slang for 'What's the matter?' and 'Everything okay?' checks if there's a problem. Great for friendly talks.

듣고자 하는 의지를 보이는 캐주얼한 응답. 'What's up?'은 '무슨 일?'의 속어이고, 'Everything okay?'은 문제가 있는지 확인하는 것. 친근한 대화에 좋음.

I just noticed the kitchen counters haven't been wiped down yet, and it was on our chore chart for today. Did you maybe forget?

This gently points out a missed task without accusing. 'Just noticed' softens the statement, and 'Did you maybe forget?' uses 'maybe' to be polite. Useful for reminding roommates.

이것은 비난하지 않고 놓친 작업을 부드럽게 지적합니다. '방금 알았어요'가 진술을 부드럽게 하고, '혹시 잊어버리신 건가요?'는 '혹시'를 사용해 예의 바르게 합니다. 룸메이트에게 상기시키는 데 유용합니다.

Oh man, you are absolutely right! I totally spaced on that. I was so caught up with work deadlines, it completely slipped my mind. My apologies!

This admits a mistake honestly and explains why without excuses. 'Absolutely right' agrees fully, 'spaced on' and 'slipped my mind' are idioms for forgetting. Ends with apology for politeness.

이것은 실수를 솔직하게 인정하고 변명 없이 이유를 설명한다. 'Absolutely right'는 완전한 동의를 나타내고, 'spaced on'과 'slipped my mind'는 잊어버린 것을 뜻하는 관용 표현이다. 예의 바르게 사과로 끝난다.

No worries at all! Just wanted to give you a heads-up before things got sticky.

Reassures the other person it's okay. 'No worries' means 'don't be concerned,' and 'give you a heads-up' is a reminder. 'Got sticky' here means becoming messy or problematic.

상대방을 안심시킵니다. 'No worries'는 '걱정하지 마세요'라는 의미이고, 'give you a heads-up'은 알림입니다. 'Got sticky'는 여기서 엉망이 되거나 문제가 되는 것을 의미합니다.

Thanks for the gentle reminder, I appreciate it. I'll get to it right after I finish this email.

Shows gratitude for the reminder and promises action. 'Gentle reminder' acknowledges politeness, 'appreciate' means thankful. 'Get to it' means do the task soon. Builds positive dialogue.

리마인더에 대한 감사를 표현하고 행동을 약속합니다. 'Gentle reminder'는 예의 바름을 인정하고, 'appreciate'는 감사한 것을 의미합니다. 'Get to it'는 작업을 곧 하겠다는 의미입니다. 긍정적인 대화를 구축합니다.

Perfect, thanks so much, Michael! That would be great.

Expresses approval and thanks. 'Perfect' shows satisfaction, and 'that would be great' encourages the action. Use this to end conversations positively.

승인과 감사를 표현합니다. '완벽해요'는 만족을 나타내고, '그게 좋겠어요'는 행동을 장려합니다. 대화를 긍정적으로 마무리하는 데 사용하세요.