Casual Encounter - Gentle Reminder
You run into someone you've met before in a casual setting (e.g., coffee shop, park). You clearly remember their face or where you met, but their name escapes you. You want to acknowledge them without making it awkward.
캐주얼한 장소(예: 커피숍, 공원)에서 전에 만난 적 있는 사람을 우연히 만난다. 그 사람의 얼굴이나 어디서 만났는지는 분명히 기억나는데, 이름만 생각나지 않는다. 어색하지 않게 그 사람에게 인사하고 싶다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
familiar
Means something or someone you recognize because you have seen or met them before. Use it when you almost remember a person or place, like 'Your face looks familiar.'
이전에 본 적이 있거나 만난 적이 있어서 알아볼 수 있는 무언가나 누군가를 의미합니다. 사람이나 장소를 거의 기억할 때 사용하세요, 예를 들어 '당신의 얼굴이 낯익어요.'
run into
An informal phrasal verb meaning to meet someone by chance unexpectedly. It's common in casual conversations, like 'I ran into an old friend at the store.'
누군가를 우연히 예상치 못하게 만나는 것을 의미하는 비공식적인 구동사입니다. 캐주얼한 대화에서 흔히 사용되며, '가게에서 오랜 친구를 우연히 만났어요.'처럼요.
escaping me
Means something is slipping out of your mind and you can't remember it right now. Use it politely when forgetting details, like 'The name is escaping me.'
뭔가 마음속에서 미끄러져 나가서 지금 기억나지 않는다는 의미입니다. 세부 사항을 잊어버렸을 때 정중하게 사용하세요, 예를 들어 '이름이 기억나지 않아.'처럼.
remind
To help someone remember something they forgot. In this context, it's a polite request, like 'Could you remind me of your name?'
누군가가 잊어버린 것을 기억하게 도와주는 것. 이 맥락에서, '이름을 상기시켜 줄 수 있나요?'처럼 정중한 요청입니다.
jog my memory
An idiom meaning to help someone recall information. It's a friendly way to thank someone for reminding you, like 'That jogged my memory.'
누군가 정보를 회상하도록 돕는 관용 표현입니다. '그게 제 기억을 깨우쳤어요.'처럼 상기시켜준 사람에게 친근하게 감사하는 방식입니다.
no worries
A casual expression meaning 'it's okay' or 'don't worry about it.' Use it to reassure someone when they apologize, common in everyday English.
'괜찮아' 또는 '그건 신경 쓰지 마'라는 의미의 캐주얼한 표현. 누군가가 사과할 때 안심시키기 위해 사용하며, 일상 영어에서 흔히 쓰임.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
Don't I know you from somewhere?
This is a rhetorical question to politely start a conversation when you recognize someone but can't place them. It's useful in casual encounters to show interest without being direct. Note the question structure for suggestions.
이것은 누군가를 알아보지만 장소가 기억나지 않을 때 정중하게 대화를 시작하기 위한 수사적 질문입니다. 캐주얼한 만남에서 직접적이지 않으면서 관심을 보이는 데 유용합니다. 제안을 위한 질문 구조에 주의하세요.
Your face is super familiar.
A friendly way to express that you remember someone's appearance but not details. 'Super' adds emphasis like 'very.' Use this to keep the talk light and positive in social situations.
누군가의 외모는 기억나지만 세부 사항은 기억나지 않는 것을 친근하게 표현하는 방법입니다. 'Super'는 'very'처럼 강조를 더합니다. 사회적 상황에서 대화를 가볍고 긍정적으로 유지하기 위해 사용하세요.
I'm so sorry, it's totally escaping me at the moment, but could you remind me of your name?
A polite apology for forgetting a name, followed by a gentle request. The structure uses 'I'm sorry' for politeness, and 'could you' for a soft ask. Ideal for avoiding awkwardness when meeting someone again.
이름을 잊어버린 것에 대한 예의 바른 사과로, 부드러운 요청이 뒤따른다. 'I'm sorry'로 예의를 차리고, 'could you'로 가벼운 부탁을 한다. 누군가를 다시 만날 때 어색함을 피하는 데 이상적이다.
No worries at all!
A reassuring response to an apology, meaning it's completely fine. This phrase is very common in informal English to make others feel comfortable. No grammar complexity, just idiomatic usage.
사과에 대한 안심시키는 응답으로, 완전히 괜찮다는 의미입니다. 이 표현은 비공식적인 영어에서 매우 흔하며, 다른 사람을 편안하게 만드는 데 사용됩니다. 문법적으로 복잡하지 않고, 관용적인 사용법입니다.
Thanks, you jogged my memory.
A thankful way to acknowledge a reminder. 'Jogged my memory' is an idiom for helping recall. Use this after someone helps you remember to show appreciation and continue the conversation smoothly.
상기시켜준 데 대한 감사한 표현. 'Jogged my memory'는 기억을 떠올리게 해준다는 관용어. 누군가 기억을 도와준 후에 사용해 감사를 표현하고 대화를 부드럽게 이어가세요.
What brings you to this park today?
A natural question to ask someone's reason for being in a place. 'What brings you' is a polite, indirect way to inquire about purpose. Great for transitioning from greetings to small talk.
누군가의 장소에 있는 이유를 묻는 자연스러운 질문입니다. 'What brings you'는 목적을 정중하고 간접적으로 묻는 방법입니다. 인사에서 잡담으로 전환하는 데 좋습니다.