상황으로 돌아가기

Offering a Seat to Someone in Need

필요한 사람에게 자리를 양보하기

An elderly person, a pregnant woman, or someone with a visible disability has just boarded the crowded bus/train. You want to offer your seat politely.

노인, 임산부, 또는 눈에 띄는 장애를 가진 사람이 붐비는 버스/기차에 막 탔습니다. 당신은 정중하게 자리를 양보하고 싶습니다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Emily (Female)
Excuse me, ma'am. Would you like to have my seat? It looks like you've been standing for a while.
실례합니다, 부인. 제 자리에 앉으시겠어요? 한참 서 계신 것 같아요.
2
Sarah (Female)
Oh, that's very kind of you, dear. Are you sure? I don't want to inconvenience you.
아, 정말 친절하시네요, 자기. 확실하세요? 불편하게 하고 싶지 않아요.
3
Emily (Female)
Not at all! I'm getting off in a couple of stops anyway, and I prefer to stand. Please, take it.
전혀요! 어차피 몇 정거장 후에 내리거든요, 그리고 서 있는 걸 선호해요. 제발, 앉으세요.
4
Sarah (Female)
Well, if you're sure. My legs aren't what they used to be, especially on a moving bus. Thank you so much!
음, 확실하다면. 내 다리는 예전 같지 않아, 특히 움직이는 버스에서는. 정말 고마워!
5
Emily (Female)
You're most welcome. Just be careful when you sit down, the bus might be a bit bumpy.
천만에요. 앉을 때 조심하세요, 버스가 조금 덜컹거릴 수 있어요.
6
Sarah (Female)
I will, thank you for the warning. You're a very thoughtful young lady.
할게요, 경고해 주셔서 감사합니다. 당신은 아주 사려 깊은 젊은 여성입니다.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

ma'am

A polite way to address an older woman or a female stranger, similar to 'madam' in formal situations.

나이든 여성이나 낯선 여성을 존중하는 호칭으로, 공식적인 상황에서 'madam'과 유사합니다.

seat

A place to sit, like on a bus or train; offering your seat shows politeness to those in need.

버스나 기차에서 앉을 수 있는 장소; 자리를 양보하는 것은 필요로 하는 사람에게 예의 바른 태도를 보여줍니다.

kind

Nice and helpful; used to thank someone for a thoughtful action, as in 'that's very kind of you.'

친절하고 도움이 되는; 누군가의 사려 깊은 행동에 감사할 때 사용되며, 'that's very kind of you.'처럼.

inconvenience

To cause trouble or bother someone; often used when politely declining help to avoid seeming rude.

누군가에게 불편이나 번거로움을 끼침; 도움이 거절될 때 무례하게 보이지 않기 위해 정중하게 사용하는 표현.

getting off

Leaving a bus, train, or similar transport; useful for explaining why you can offer your seat.

버스, 기차 또는 유사한 교통수단을 떠나는 것; 좌석을 양보할 수 있는 이유를 설명하는 데 유용합니다.

stops

Places where a bus or train pauses to let people on or off; 'a couple of stops' means two or a few.

버스나 기차가 사람들을 내리거나 타게 하기 위해 잠시 멈추는 장소; '몇 정거소'는 두 개나 몇 개를 의미합니다.

prefer

To like one thing better than another; used to reassure someone by saying you don't mind standing.

하나를 다른 것보다 더 좋아하는 것; 누군가를 안심시키기 위해 서 있는 것을 개의치 않는다고 말할 때 사용된다.

bumpy

Rough and jolting, like a road with holes; describes a bus ride to warn about unsteady movement.

구멍투성이 도로처럼 거칠고 덜컹거리는; 불안정한 움직임을 경고하기 위해 버스 여행을 묘사함.

thoughtful

Considerate and caring about others' feelings; a compliment for someone who offers help politely.

타인의 감정을 배려하고 신경 쓰는; 정중하게 도움을 제안하는 사람에게 주는 칭찬.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Excuse me, ma'am. Would you like to have my seat?

A polite way to offer your seat; 'Excuse me' gets attention, and the question shows respect without assuming. Use this to start offering help on public transport.

자리를 양보하는 예의 바른 방법; '실례합니다'는 주의를 끌기 위해, 질문은 가정하지 않고 존중을 보인다. 대중교통에서 도움을 제안할 때 이 문구로 시작하세요.

Oh, that's very kind of you, dear.

Expresses thanks for kindness; 'dear' is a friendly term like 'sweetie' for elders. Useful for responding positively to offers of help.

친절에 대한 감사를 표현함; 'dear'는 장로들에게 'sweetie' 같은 친근한 용어. 도움 제안에 긍정적으로 응답할 때 유용함.

Not at all! I'm getting off in a couple of stops anyway.

Reassures that it's no trouble; 'Not at all' means 'no problem at all.' The clause explains the reason, making the offer sincere. Use when insisting someone takes your seat.

문제가 되지 않는다는 것을 안심시켜줍니다; 'Not at all'은 '전혀 문제가 없다'는 의미입니다. 절은 이유를 설명하여 제안을 진심으로 만듭니다. 누군가에게 자리를 양보하도록 강요할 때 사용하세요.

Please, take it.

A direct but polite encouragement to accept; 'Please' adds courtesy. Simple and useful in situations where you want someone to sit without hesitation.

받아들이라는 직접적이지만 예의 바른 격려; 'Please'가 예의를 더한다. 누군가 주저 없이 앉아 주기를 바랄 때 간단하고 유용하다.

My legs aren't what they used to be.

Explains a physical difficulty politely; this idiom means 'not as strong as before.' Good for sharing why you need a seat without complaining.

신체적 어려움을 정중하게 설명하는 표현; 이 관용구는 '예전만큼 강하지 않다'라는 의미입니다. 불평 없이 좌석이 필요한 이유를 공유하는 데 좋습니다.

You're most welcome.

A formal way to say 'you're welcome'; emphasizes politeness. Use after someone thanks you to show it's no bother at all.

『you're welcome』의 격식 있는 표현; 예의 바름을 강조합니다. 누군가 감사 인사를 한 후에 사용하며 전혀 번거롭지 않음을 나타냅니다.

Just be careful when you sit down, the bus might be a bit bumpy.

Gives friendly advice; 'might be' shows possibility, and 'a bit' softens the warning. Useful for showing care in everyday conversations on transport.

친근한 조언을 줌; 'might be'는 가능성을 나타내고, 'a bit'은 경고를 부드럽게 함. 교통 수단에 대한 일상 대화에서 배려를 표현하는 데 유용함.