Responding to Outside Advice
Parents are reflecting on advice received from other family members or friends regarding their parenting choices. They discuss whether to adopt, adapt, or politely reject these external viewpoints.
부모들은 다른 가족 구성원이나 친구들로부터 받은 자녀 양육 선택에 대한 조언을 반성하고 있습니다. 그들은 이러한 외부 관점을 수용할지, 조정할지, 아니면 정중히 거부할지 논의합니다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
stricter
The comparative form of 'strict,' meaning more severe or firm in rules, often used when talking about discipline like limiting screen time for children.
'strict'의 비교급으로, 규칙에서 더 엄격하거나 단호한 의미. 아이들의 화면 시간을 제한하는 것과 같은 규율에 대해 이야기할 때 자주 사용됩니다.
screen time
The amount of time spent using electronic devices like phones or TVs; a common term in parenting discussions about balancing technology use.
휴대폰이나 TV 같은 전자 기기를 사용하는 데 보내는 시간의 양; 기술 사용의 균형에 관한 육아 토론에서 흔히 사용되는 용어.
back in my day
An idiomatic expression older people use to compare the past to the present, often implying things were better or different before, like in advice about technology.
노인들이 과거와 현재를 비교하기 위해 사용하는 관용 표현으로, 종종 예전이 더 좋았거나 달랐다는 것을 암시하며, 예를 들어 기술에 대한 조언에서 사용된다.
hands-on
Describes being actively involved in something, like helping with homework directly; useful for contrasting with letting kids learn independently.
무언가에 적극적으로 참여하는 것을 설명하며, 예를 들어 숙제를 직접 도와주는 것; 아이들이 독립적으로 배우도록 내버려두는 것과 대비하는 데 유용합니다.
take on board
An idiom meaning to consider or accept advice seriously; practical for politely responding to suggestions in conversations about parenting or decisions.
조언을 진지하게 고려하거나 수용한다는 의미의 관용구; 육아나 결정에 관한 대화에서 제안에 정중하게 응답하는 데 유용함.
brush off
To dismiss or ignore something lightly, often politely; helpful in discussing how to handle unwanted advice without offending others.
무언가를 가볍게 무시하거나 거절하다, 종종 정중하게; 원치 않는 조언을 다른 사람을 화나게 하지 않고 다루는 방법에 대해 논의하는 데 유용하다.
re-evaluate
To assess or review something again to decide if changes are needed; commonly used in reflective talks about family rules or habits.
변경이 필요한지 결정하기 위해 무언가를 다시 평가하거나 검토하는 것; 가족 규칙이나 습관에 대한 반성적인 대화에서 흔히 사용됩니다.
hover
In parenting, it means to watch or interfere too closely, like standing over a child while they do homework; describes over-involvement.
육아에서, 아이가 숙제를 할 때 바로 옆에 서서 너무 가까이 지켜보거나 간섭하는 것을 의미합니다; 과도한 개입을 설명합니다.
parenting philosophy
A set of beliefs or principles about how to raise children, including discipline and values; key term for deeper discussions on child-rearing approaches.
자녀를 양육하는 방법에 대한 신념이나 원칙의 집합으로, 훈육과 가치관을 포함합니다; 아동 양육 접근법에 대한 심층 토론을 위한 핵심 용어.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
You know, my mom was here earlier and she was suggesting we really need to be stricter with James about his screen time.
This sentence introduces shared advice using 'you know' for casual conversation and 'suggesting' to report indirect speech; useful for starting talks about family input on parenting rules.
이 문장은 'you know'을 사용한 캐주얼한 대화에서 공유된 조언을 소개하고, 'suggesting'을 사용하여 간접 화법을 보고하는 데 유용하며, 가족의 육아 규칙에 대한 대화를 시작하는 데 좋습니다.
Ah, yes, the classic 'back in my day' argument.
A response acknowledging a common phrase with 'ah, yes' for agreement and 'classic' to show it's a typical, often humorous complaint; great for lightening discussions about generational differences.
'아, 네'로 동의를 나타내고 '클래식'으로 전형적이고 종종 유머러스한 불만을 보여주는 흔한 표현을 인정하는 응답; 세대 차이 논의에 가벼움을 더하기에 좋습니다.
It's tough, isn't it? On one hand, you want to respect their experience, but on the other, things have changed so much.
Uses a tag question 'isn't it?' to seek agreement and the structure 'on one hand... on the other' to show contrast; ideal for expressing balanced views in sensitive topics like advice from elders.
'isn't it?' 같은 맞장구 질문을 사용해 동의를 구하고 'on one hand... on the other' 구조로 대조를 보여줌; 장로들의 조언 같은 민감한 주제에서 균형 잡힌 관점을 표현하는 데 이상적.
How do we even begin to decide what to take on board and what to politely brush off?
A rhetorical question with 'how do we even' to express difficulty, plus idioms 'take on board' and 'brush off'; practical for debating how to handle external opinions in relationships.
'어떻게 우리는 심지어'라는 수사적 질문으로 어려움을 표현하며, 'take on board'와 'brush off'라는 관용구를 포함; 관계에서 외부 의견을 어떻게 다룰지 논의하는 데 실용적.
I think for the screen time, a strict ban isn't realistic, but maybe we could re-evaluate our current limits.
Employs 'I think' for opinions, contrasts with 'but,' and suggests action with 'maybe we could'; useful for proposing compromises in family decision-making.
'I think'를 의견 표현으로 사용하며, 'but'으로 대조하고, 'maybe we could'로 행동을 제안; 가족 의사결정에서 타협을 제안하는 데 유용.
We do tend to hover a bit with the homework, don't we?
Includes 'tend to' for habits and a tag question 'don't we?' for confirmation; helps in self-reflective talks about parenting behaviors.
'tend to'를 습관 표현으로, 확인을 위한 태그 질문 'don't we?'를 포함; 육아 행동에 대한 자기 반성 대화에 도움이 된다.
Ultimately, we know James best, and we need to find what works for our family.
Starts with 'ultimately' for conclusion, uses 'we know... best' to assert confidence; key for emphasizing personal judgment in advice situations.
'ultimately'로 시작하여 결론을 내리고, 'we know... best'를 사용해 자신감을 주장; 조언 상황에서 개인적 판단을 강조하는 데 핵심.
It's about finding that balance of being open to advice while staying true to our own parenting philosophy.
Explains a concept with 'it's about' and gerunds 'being open... staying true'; valuable for summarizing ongoing challenges in parenting discussions.
'it's about'과 동명사 'being open... staying true'를 사용해 개념을 설명; 육아 토론에서 지속적인 도전을 요약하는 데 유용함.