状況一覧に戻る

Language Exchange and Practice Session

言語交換と練習セッション

Two language learners are meeting to practice speaking each other's native languages, providing corrections and explanations for vocabulary and grammar.

二人の言語学習者が互いの母語を話す練習をするために会い、語彙と文法についての訂正と説明を提供します。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
John (Male)
Hi Sarah, thanks again for meeting up. Should we start with some Chinese practice first, or would you prefer English?
サラ、こんにちは。また会えてくれてありがとう。まずは中国語の練習から始めましょうか、それとも英語がいいですか?
2
Sarah (Female)
Hi John! My pleasure. Let's do some Chinese first. I've been trying to get a handle on those measure words. They're tricky!
こんにちはジョン! どういたしまして。まずは中国語をやりましょう。私はあの量詞を理解しようと努力しているんです。トリッキーですね!
3
John (Male)
Ah, measure words. Yes, they can be a headache at first, but with practice, it becomes more intuitive. What sentence were you trying to say earlier?
あ、量詞ね。うん、最初は頭が痛くなるけど、練習すればもっと直感的になるよ。さっき言おうとしてた文は何?
4
Sarah (Female)
I wanted to say, 'I bought two books and five pens.' I think I said 'liǎng běn shū' but then 'wǔ ge bǐ'? Should it be 'wǔ zhī bǐ'?
私は「私は本を2冊とペンを5本買いました」と言いたかった。「liǎng běn shū」と言ったと思うけど、「wǔ ge bǐ」?「wǔ zhī bǐ」と言った方がいいですか?
5
John (Male)
Exactly! You used 'bèn' correctly for books, which is great. For pens, it's 'zhī' (支). So, 'wǒ mǎi le liǎng běn shū hé wǔ zhī bǐ.' Very good catch on your part!
その通り!本に対して「bèn」を正しく使いましたね、素晴らしいです。ペンについては「zhī」(支)です。だから、「wǒ mǎi le liǎng běn shū hé wǔ zhī bǐ.」とてもいい気づきです!
6
Sarah (Female)
Got it! Thanks. And what about when I said, 'It's a little bit cold today'? Did 'yǒu diǎnr lěng' sound natural?
わかった!ありがとう。それで、さっき私が「今日は少し寒い」って言った時はどう?「yǒu diǎnr lěng」は自然に聞こえた?
7
John (Male)
Yes, 'yǒu diǎnr lěng' is perfectly natural and common. You could also say 'yǒu yīdiǎn lěng' -- adding 'yī' (一) is optional but also correct. Your pronunciation was clear, by the way!
はい、「yǒu diǎnr lěng」は完璧に自然で一般的です。「yǒu yīdiǎn lěng」と言うこともできます — 「yī」(一)を加えるのはオプションですが、正しいです。ちなみに、あなたの発音は明瞭でした!
8
Sarah (Female)
Great! That's good to know. Are you ready to switch to English now? We can practice some idioms if you like.
いいね!それを知れてよかった。今、英語に切り替える準備はできましたか?よかったら、いくつかのイディオムを練習しましょう。
9
John (Male)
Sounds good to me! Let's do it. What's one idiom you've heard recently that you'd like to understand better?
いいね!やろう。最近聞いたけど、もっと理解したいイディオムは何?

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

handle

To deal with or manage something, often a difficult task like learning a new skill. In the dialogue, Sarah says she's trying to 'get a handle on' measure words, meaning she's working to understand them better.

何かを取り扱ったり管理したりすること、特に新しいスキルを学ぶような難しいタスク。対話の中で、Sarahは「measure wordsに慣れようとしている」と言っており、これは彼女がそれらをよりよく理解しようと努力していることを意味します。

tricky

Something that is difficult or complicated to do or understand. Sarah calls measure words 'tricky' because they are hard for English speakers to remember.

やるか理解するのに難しいか複雑なもの。Sarah は measure words を 'tricky' と呼ぶ、なぜなら英語話者にとって覚えにくいから。

headache

An informal way to say something causes difficulty or annoyance, like a problem. John says measure words can be 'a headache at first,' meaning they are challenging initially.

何かが難しさや煩わしさを引き起こすという非公式な表現で、問題のようなもの。Johnは、量詞は最初は「頭痛」のようなもので、最初は挑戦的だという意味です。

intuitive

Something that feels natural or easy to understand after some experience, without needing much explanation. John explains that practice makes measure words more 'intuitive.'

ある程度の経験の後で自然に感じられたり、簡単に理解できたりするもので、たくさんの説明を必要としないもの。Johnは、練習によって量詞がより「直感的」になると説明します。

catch

To notice or identify something correctly, like an error. John praises Sarah for a 'good catch' on the measure word for pens, meaning she spotted the mistake well.

エラーのようなものを正しく気づいたり識別したりすること。ジョンはサラをペンの量詞に関する 'good catch' で褒め、それは彼女が間違いをうまく見つけたという意味です。

idioms

Phrases or expressions in a language that have meanings different from the literal words, common in everyday English. Sarah suggests practicing 'idioms' to improve natural speaking.

言語における、文字通りの言葉とは異なる意味を持つフレーズや表現で、日常の英語で一般的。Sarahは、自然な話し方を向上させるために「慣用句」を練習することを提案します。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Should we start with some Chinese practice first, or would you prefer English?

This is a polite way to offer choices and ask for preference in a conversation. It's useful for language exchanges to show respect and flexibility. The structure uses 'should we' for suggestion and 'or' to present options.

これは会話で選択肢を提供し、好みを尋ねる丁寧な方法です。言語交換で敬意と柔軟性を示すのに役立ちます。構造は「should we」を提案に使い、「or」でオプションを提示します。

I've been trying to get a handle on those measure words. They're tricky!

This expresses ongoing effort to learn something difficult. 'Get a handle on' is an idiom meaning to understand or control. Useful for talking about language learning challenges; 'they're tricky' adds emphasis on difficulty.

これは、何か難しいことを学ぶための継続的な努力を表現しています。「get a handle on」は理解したり制御したりすることを意味する慣用表現です。言語学習の課題について話すのに便利;「they're tricky」は難しさを強調します。

They can be a headache at first, but with practice, it becomes more intuitive.

This describes how something hard gets easier over time. 'A headache' means troublesome; 'with practice' shows cause and result. Great for encouraging learners by highlighting improvement through repetition.

これは、何かが時間とともに難しくなくなりやすくなる様子を描写しています。「頭痛の種」は面倒なことを意味します;「練習を重ねることで」は原因と結果を示します。繰り返しによる改善を強調することで、学習者を励ますのに最適です。

Got it! Thanks.

A short, common response to show understanding and gratitude. 'Got it' means 'I understand now.' Simple and practical for conversations, especially when receiving corrections in language practice.

理解と感謝を示す短く一般的な応答です。「Got it」は「今理解しました」という意味です。会話、特に言語練習での修正を受け取る際にシンプルで実用的です。

Are you ready to switch to English now? We can practice some idioms if you like.

This suggests changing topics or languages politely. 'Switch to' means change; 'if you like' adds optionality. Useful in exchanges to transition smoothly and propose activities.

これは、トピックや言語を丁寧に変更することを示唆しています。「Switch to」は変更を意味し、「if you like」は選択肢を追加します。スムーズにトランジションし、活動を提案するために会話で役立ちます。

What's one idiom you've heard recently that you'd like to understand better?

This asks for a specific example to discuss. 'You've heard recently' specifies time; 'that you'd like to' personalizes the question. Helpful for guiding conversations in language learning sessions.

これは議論するための具体的な例を求めています。「最近耳にした」は時間を指定し、「理解したいもの」は質問を個人化します。言語学習セッションでの会話のガイドに役立ちます。