Trial Day and Sign-up Process
The staff offers a trial day or week, explains the sign-up process for membership, and clarifies necessary documents or payment methods.
スタッフは体験日または体験週を提供し、会員登録のプロセスを説明し、必要な書類や支払い方法を明確にします。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
trial
A short period to test a service or product before deciding to buy or join, like a trial day at a gym to try it out.
サービスや製品を購入または参加する前にテストするための短い期間、例えばジムでのトライアルデイで試してみるようなもの。
commitment
A promise or obligation to do something, such as paying for a membership; in this context, it means no obligation during the trial.
何かをする約束または義務、例えば会員料金の支払い;この文脈では、試用期間中に義務がないことを意味します。
facilities
The buildings, equipment, or services provided in a place, like gym equipment and swimming pools.
場所で提供される建物、設備、またはサービス、例えばジム機器やスイミングプール。
sign up
To register or join something officially, often by filling out a form; useful for enrolling in classes or memberships.
公式に登録または参加するためのもので、フォームを記入することが多い;クラスや会員への入学に便利です。
membership tiers
Different levels or types of membership plans, each with varying benefits and prices, like basic or premium options.
異なるレベルの会員プランや種類で、各々に異なる特典と価格があり、基本オプションやプレミアムオプションのようなものです。
direct debit
An automatic payment method where money is taken directly from your bank account each month; convenient for ongoing fees like gym memberships.
銀行口座から毎月直接お金が引き落とされる自動支払い方法;ジム会員などの継続的な料金に便利です。
straightforward
Simple and easy to understand or do, without complications; often used to describe processes like signing up.
シンプルで理解しやすく、または行いやすく、複雑さがない;サインアップなどのプロセスを説明するためにしばしば使用される。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
What are the next steps if I'm interested in joining?
This is a polite way to ask about the procedure or process after showing interest; useful in consultations like gym or class sign-ups. It uses 'if' for a conditional situation and 'next steps' to refer to sequential actions.
これは興味を示した後の手順やプロセスについて尋ねる丁寧な方法です;ジムやクラスの登録などの相談で役立ちます。「if」を条件的な状況で使い、「next steps」を連続した行動を指します。
We always recommend a trial day or week first.
A suggestion using 'recommend' to advise trying something before committing; 'always' emphasizes it's a standard practice. Great for service industries to build trust without pressure.
'recommend'を使って、何かにコミットする前に試してみることを勧める提案;'always'はそれが標準的な慣行であることを強調します。プレッシャーをかけずに信頼を築くのに、サービス業界に最適です。
That sounds perfect!
An enthusiastic agreement or positive response; 'sounds' makes it casual and natural. Use this to show approval in conversations about plans or offers.
熱意ある同意や肯定的な応答;'sounds' がカジュアルで自然にする。この表現は、計画や提案についての会話で承認を示すために使う。
To sign up, we just need a quick registration form filled out, and a valid ID.
Explains simple requirements using 'to' for purpose and 'just' to indicate ease; 'filled out' is a phrasal verb meaning to complete a form. Helpful for describing enrollment processes.
'to'を目的を示すために、'just'を簡単さを示すために用いて簡単な要件を説明します;'filled out'はフォームを完成させるという意味の句動詞です。入学プロセスを説明するのに役立ちます。
The membership sign-up is quite straightforward.
Describes a process as simple with 'quite' softening the adjective 'straightforward'; useful to reassure someone about ease. Focuses on the noun phrase 'membership sign-up' as a compound term.
プロセスを「quite」が形容詞「straightforward」を柔らかくする「simple」として記述します;誰かを容易さについて安心させるのに有用です。名詞句「membership sign-up」を複合語として焦点を当てます。
For payment, we accept major credit cards or direct debit from your bank account.
Lists options clearly with 'for' indicating purpose and 'or' for alternatives; 'accept' means to take or allow. Essential for discussing financial methods in services.
'for' が目的を示し、'or' が代替案を示すことで、オプションを明確にリストアップします;'accept' は受け取るまたは許可することを意味します。サービスにおける金融方法の議論に不可欠です。