Back to Situations

Signing Up for a Volunteer Project

Inscripción en un Proyecto de Voluntariado

A conversation between an individual and a volunteer coordinator or team leader expressing interest and signing up for a specific volunteer project, such as a park cleanup or a food drive, discussing roles, dates, and requirements.

Una conversación entre un individuo y un coordinador de voluntarios o líder de equipo, expresando interés y registrándose para un proyecto de voluntariado específico, como una limpieza de parque o una recogida de alimentos, discutiendo roles, fechas y requisitos.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Emily (Female)
Hi Michael, I saw the flyer for the community park cleanup next month and I'm really interested in signing up. Is it still open?
Hola Michael, vi el folleto para la limpieza del parque comunitario el próximo mes y estoy realmente interesado en inscribirme. ¿Todavía está abierto?
2
Michael (Male)
Yes, Emily, absolutely! We'd love to have you. We're still looking for a few more volunteers. What dates are you thinking of?
¡Sí, Emily, absolutamente! Nos encantaría que vinieras. Todavía estamos buscando algunos voluntarios más. ¿Qué fechas tienes en mente?
3
Emily (Female)
Great! The flyer mentioned two dates: the 10th and the 17th. I'm available on both, but prefer the 10th if possible. And what kind of tasks are involved?
¡Genial! El folleto mencionó dos fechas: el 10 y el 17. Estoy disponible en ambas, pero prefiero el 10 si es posible. ¿Y qué tipo de tareas están involucradas?
4
Michael (Male)
The 10th works perfectly! We'll be doing a mix of litter picking, weeding, and some light landscaping. We also need a few people to help with registration and handing out water bottles.
¡El 10 funciona perfectamente! Haremos una mezcla de recogida de basura, deshierbe y algo de jardinería ligera. También necesitamos a unas pocas personas para ayudar con el registro y la distribución de botellas de agua.
5
Emily (Female)
I'm happy to help with anything, but I'm pretty good with gardening, so weeding and landscaping sound good. What time does it start and finish?
Estoy feliz de ayudar con cualquier cosa, pero soy bastante bueno en jardinería, así que deshierbar y paisajismo suenan bien. ¿A qué hora empieza y termina?
6
Michael (Male)
Fantastic! We start at 9 AM sharp and usually wrap up by 1 PM. We provide gloves and tools, but bringing a hat and sunscreen is a good idea. We'll also have some snacks and refreshments.
¡Fantástico! Empezamos a las 9 de la mañana en punto y normalmente terminamos hacia la 1 de la tarde. Proporcionamos guantes y herramientas, pero es una buena idea traer sombrero y protector solar. También tendremos algunos bocadillos y refrescos.
7
Emily (Female)
Sounds organized! Do I need to fill out any forms beforehand?
¡Suena organizado! ¿Necesito rellenar algún formulario antes?
8
Michael (Male)
Just a quick online registration form for liability purposes. I can email you the link right now. It only takes a couple of minutes.
Solo un formulario de registro en línea rápido para fines de responsabilidad. Puedo enviarte el enlace por correo electrónico ahora mismo. Solo toma un par de minutos.
9
Emily (Female)
Perfect, please do! I'll fill it out as soon as I get it. Thanks so much, Michael, I'm really looking forward to it. See you on the 10th!
¡Perfecto, hazlo! Lo llenaré en cuanto lo reciba. Muchas gracias, Michael, lo estoy esperando con muchas ganas. ¡Nos vemos el 10!
10
Michael (Male)
You're most welcome, Emily! We appreciate your help. See you then!
¡De nada, Emily! Apreciamos tu ayuda. ¡Nos vemos entonces!

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

flyer

A flyer is a printed advertisement or notice, often posted in public places to share information about events like volunteer activities. For example, 'I saw the flyer for the park cleanup.'

Un folleto es un anuncio o aviso impreso, a menudo pegado en lugares públicos para compartir información sobre eventos como actividades de voluntariado. Por ejemplo, 'Vi el folleto para la limpieza del parque.'

signing up

Signing up means registering or joining an activity, like volunteering. It's a common phrase used when expressing interest in participating. For example, 'I'm interested in signing up.'

Inscribirse significa registrarse o unirse a una actividad, como el voluntariado. Es una frase común usada para expresar interés en participar. Por ejemplo, 'Estoy interesado en inscribirme.'

volunteers

Volunteers are people who offer their time and help without pay, often for community events. In this context, it refers to people joining the park cleanup.

Los voluntarios son personas que ofrecen su tiempo y ayuda sin paga, a menudo para eventos comunitarios. En este contexto, se refiere a personas que se unen a la limpieza del parque.

available

Available means free or not busy at a certain time. It's useful for discussing schedules, like 'I'm available on the 10th.'

Disponible significa libre o no ocupado en un momento determinado. Es útil para discutir horarios, como 'Estoy disponible el 10.'

tasks

Tasks are specific jobs or activities that need to be done, such as cleaning or helping in a volunteer project. Ask about them to understand your role.

Las tareas son trabajos o actividades específicas que necesitan ser hechas, como limpiar o ayudar en un proyecto de voluntariado. Pregunta sobre ellas para entender tu rol.

weeding

Weeding means removing unwanted plants from the ground, often in gardening or cleanup activities. It's a practical task in outdoor volunteering.

El deshierbe significa eliminar plantas no deseadas del suelo, a menudo en actividades de jardinería o limpieza. Es una tarea práctica en el voluntariado al aire libre.

landscaping

Landscaping involves improving the appearance of outdoor areas, like planting or trimming. In volunteering, it can be light work to beautify a park.

El paisajismo implica mejorar la apariencia de áreas exteriores, como plantar o podar. En el voluntariado, puede ser un trabajo ligero para embellecer un parque.

wrap up

Wrap up is an informal phrase meaning to finish or end an activity. For example, 'We usually wrap up by 1 PM,' which is common in event planning.

Wrap up es una frase informal que significa terminar o acabar con una actividad. Por ejemplo, 'Normalmente terminamos a la 1 PM', lo cual es común en la planificación de eventos.

registration

Registration is the process of signing up officially, often with a form. It's essential for volunteer events to keep track of participants.

La inscripción es el proceso de registrarse oficialmente, a menudo con un formulario. Es esencial para eventos de voluntariado para seguir el rastro de los participantes.

liability

Liability refers to legal responsibility, like for safety in events. Forms for liability protect organizers if something goes wrong during volunteering.

La responsabilidad se refiere a la responsabilidad legal, como por la seguridad en eventos. Los formularios de responsabilidad protegen a los organizadores si algo sale mal durante el voluntariado.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

I'm really interested in signing up. Is it still open?

This sentence expresses interest and checks availability. Use it when inquiring about joining events. 'Signing up' is a gerund acting as the object, and 'open' here means available for participants.

Esta oración expresa interés y verifica la disponibilidad. Úsala cuando preguntes por unirte a eventos. 'Signing up' es un gerundio que actúa como objeto, y 'open' aquí significa disponible para participantes.

What dates are you thinking of?

This is a polite question to ask about someone's preferred schedule. It's useful in planning. The preposition 'of' follows 'thinking' in this common expression for preferences.

Esta es una pregunta educada para preguntar sobre el horario preferido de alguien. Es útil en la planificación. La preposición 'of' sigue a 'thinking' en esta expresión común para preferencias.

I'm available on both, but prefer the 10th if possible.

This shows flexibility in scheduling while stating a preference. Say it when discussing dates for volunteering. 'If possible' adds politeness, and 'prefer' uses the base form after 'but'.

Esto muestra flexibilidad en la programación mientras se indica una preferencia. Dígalo al discutir fechas para voluntariado. 'Si es posible' añade cortesía, y 'prefer' usa la forma base después de 'but'.

What kind of tasks are involved?

This question asks about the specific activities in a project. It's practical for understanding roles in volunteering. 'Involved' means included or required, with passive voice for the tasks.

Esta pregunta indaga sobre las actividades específicas en un proyecto. Es práctica para entender los roles en el voluntariado. 'Involved' significa incluido o requerido, con voz pasiva para las tareas.

We'll be doing a mix of litter picking, weeding, and some light landscaping.

This describes the activities using future continuous 'will be doing' for planned actions. Useful for explaining event details. 'A mix of' means a combination of different tasks.

Esto describe las actividades usando el futuro continuo 'will be doing' para acciones planeadas. Útil para explicar detalles del evento. 'A mix of' significa una combinación de diferentes tareas.

I'm happy to help with anything, but I'm pretty good with gardening.

This offers general help while highlighting a skill. Use it to show willingness in volunteering. 'Pretty good with' is informal for being skilled at something.

Esto ofrece ayuda general mientras resalta una habilidad. Úsalo para mostrar disposición en el voluntariado. 'Pretty good with' es informal para ser hábil en algo.

We start at 9 AM sharp and usually wrap up by 1 PM.

This gives time details for an event. 'Sharp' means exactly on time, and 'wrap up' is idiomatic for finishing. 'By' indicates the latest end time, common in schedules.

Esto proporciona detalles de tiempo para un evento. 'Sharp' significa exactamente a tiempo, y 'wrap up' es idiomático para finalizar. 'By' indica el tiempo de finalización más tardío, común en horarios.

Do I need to fill out any forms beforehand?

This asks about preparation requirements. 'Fill out' means to complete a form, and 'beforehand' means in advance. Use it for any registration process.

Esto pregunta sobre requisitos de preparación. 'Fill out' significa completar un formulario, y 'beforehand' significa con antelación. Úselo para cualquier proceso de registro.

Just a quick online registration form for liability purposes.

This explains a simple requirement briefly. 'For...purposes' means for the reason of. It's reassuring and shows the form is easy, useful in volunteer sign-ups.

Esto explica un requisito simple brevemente. 'For...purposes' significa por razón de. Es tranquilizador y muestra que el formulario es fácil, útil en inscripciones de voluntarios.

I'm really looking forward to it. See you on the 10th!

This expresses excitement and ends positively. 'Looking forward to' is a common phrase for anticipation, followed by a gerund. 'See you' is informal for goodbye with a future meeting.

Esto expresa emoción y termina positivamente. 'Looking forward to' es una frase común para la anticipación, seguida de un gerundio. 'See you' es informal para despedida con una reunión futura.