Gym Tour and Facility Overview
The staff guides the potential member through the gym, showcasing different areas like the cardio zone, weightlifting area, group class studios, and amenities suchs as locker rooms and saunas.
El personal guía al miembro potencial por el gimnasio, mostrando diferentes áreas como la zona de cardio, área de pesas, estudios de clases en grupo y amenidades como vestuarios y saunas.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
cardio zone
This is an area in the gym for cardiovascular exercises like running or cycling to improve heart health. Use it when asking about gym areas for aerobic activities.
Esta es un área en el gimnasio para ejercicios cardiovasculares como correr o ciclismo para mejorar la salud del corazón. Úsala cuando preguntes sobre áreas del gimnasio para actividades aeróbicas.
treadmill
A machine with a moving belt for walking or running indoors. It's common in gyms and useful for describing fitness equipment.
Una máquina con una banda móvil para caminar o correr en interiores. Es común en gimnasios y útil para describir equipo de fitness.
elliptical
A gym machine that simulates walking or running with low impact on joints. Mention it when talking about cardio options.
Una máquina de gimnasio que simula caminar o correr con bajo impacto en las articulaciones. Menciónela al hablar de opciones de cardio.
peak hour
The busiest time of day when the gym is crowded. Use this term to ask about restrictions during high-traffic periods.
El momento más concurrido del día cuando el gimnasio está abarrotado. Usa este término para preguntar sobre restricciones durante períodos de alto tráfico.
personal trainer
A certified professional who helps you with customized workout plans. Inquire about this service if you need one-on-one guidance at a gym.
Un profesional certificado que te ayuda con planes de entrenamiento personalizados. Consulta sobre este servicio si necesitas orientación uno a uno en el gimnasio.
group class
A fitness session led by an instructor for multiple people, like yoga. It's practical for asking if classes are included in membership fees.
Una sesión de fitness dirigida por un instructor para varias personas, como yoga. Es práctico para preguntar si las clases están incluidas en las tarifas de membresía.
premium membership
A higher-level gym subscription that includes more benefits, like classes. Use it when discussing pricing options.
Una suscripción de gimnasio de nivel superior que incluye más beneficios, como clases. Úsala cuando discutas opciones de precios.
amenities
Extra facilities or services in a gym, like showers or saunas. Ask about them to learn what comes with membership.
Instalaciones o servicios extras en un gimnasio, como duchas o saunas. Pregunte por ellas para saber qué incluye la membresía.
sauna
A hot room for relaxation and recovery after workouts. It's a common gym feature mentioned in tours.
Una habitación caliente para relajación y recuperación después de los entrenamientos. Es una característica común en los gimnasios mencionada en las visitas guiadas.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Welcome to Prime Fitness! I'm Lisa, and I'll be your guide today.
This is a polite greeting and introduction used by staff to start a tour. It's useful for service roles; notice the contraction 'I'll' for 'I will' to sound natural and friendly.
Esta es una saludo educado e introducción usada por el personal para comenzar un tour. Es útil para roles de servicio; nota la contracción 'I'll' para 'I will' para sonar natural y amigable.
Are there any restrictions on how long you can use them?
A question to check rules on equipment use. It's practical for gym visits; uses 'any' for general inquiries and 'how long' for duration, helping learners ask about limits.
Una pregunta para verificar reglas de uso de equipo. Es práctica para visitas al gimnasio; usa 'any' para consultas generales y 'how long' para duración, ayudando a los aprendices a preguntar sobre límites.
During busy times, we ask members to limit their cardio to 30 minutes if others are waiting.
This explains conditional rules politely. Useful for understanding policies; 'limit...to' shows restriction, and 'if' clause adds condition, common in service explanations.
Esto explica reglas condicionales de manera educada. Útil para entender políticas; 'limit...to' muestra restricción, y la cláusula 'if' añade condición, común en explicaciones de servicios.
Do you offer personal training services here?
A direct yes/no question about available services. Great for consultations; 'offer' means provide, and it's a pattern for inquiring about extras like classes or training.
Una pregunta directa sí/no sobre servicios disponibles. Genial para consultas; 'offer' significa proporcionar, y es un patrón para indagar sobre extras como clases o entrenamiento.
We offer everything from yoga and Pilates to high-intensity interval training.
This lists class options using 'from...to' for a range. Helpful for describing variety; useful when promoting or asking about fitness programs.
Esto lista opciones de clases usando 'from...to' para un rango. Útil para describir variedad; útil al promover o preguntar sobre programas de fitness.
Is there a separate charge for them or are they included in the membership?
Questions pricing with alternatives using 'or'. Practical for membership talks; 'included in' means part of the fee, teaching how to clarify costs.
Preguntas sobre precios con alternativas usando 'o'. Práctico para charlas de membresía; 'incluido en' significa parte de la tarifa, enseñando cómo aclarar costos.
Most of our group classes are included in the premium membership.
States what's covered in a plan using 'most of' for generality. Useful for explaining benefits; helps learners discuss inclusions versus extras.
Enuncia lo que está cubierto en un plan usando 'most of' para generalidad. Útil para explicar beneficios; ayuda a los aprendices a discutir inclusiones versus extras.
How does it all look so far?
A casual way to seek feedback during a tour. Informal and engaging; 'so far' means up to now, perfect for ongoing interactions like visits.
Una forma casual de buscar feedback durante un tour. Informal y atractiva; 'so far' significa hasta ahora, perfecta para interacciones continuas como visitas.