Back to Situations

Navigating Dietary Restrictions

Manejando restricciones dietéticas

One or more colleagues mention specific dietary restrictions or allergies (e.g., vegetarian, gluten-free, no spicy food), and the group tries to find options that accommodate everyone.

Uno o más colegas mencionan restricciones dietéticas específicas o alergias (p. ej., vegetariano, sin gluten, sin comida picante), y el grupo intenta encontrar opciones que acomoden a todos.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Sarah (Female)
Hey everyone, any thoughts on lunch today? I'm starving!
¡Ey gente, alguna idea para el almuerzo hoy? ¡Me muero de hambre!
2
Michael (Male)
Me too! I was thinking about that new Mediterranean place, but I heard Emily has a gluten intolerance, right?
¡Yo también! Estaba pensando en ese nuevo lugar mediterráneo, pero oí que Emily tiene intolerancia al gluten, ¿verdad?
3
Emily (Female)
That's right, Michael. And John, I know you prefer vegetarian options.
Eso es correcto, Michael. Y John, sé que prefieres opciones vegetarianas.
4
John (Male)
Yep, vegetarian for me. Something with good veggie protein would be great.
Sí, vegetariano para mí. Algo con buena proteína vegetal sería genial.
5
Sarah (Female)
Okay, so gluten-free and vegetarian. What about the Thai place down the street? They usually have a lot of rice-based dishes and tofu options.
Bien, entonces sin gluten y vegetariano. ¿Qué tal el lugar tailandés al final de la calle? Suelen tener muchos platos a base de arroz y opciones de tofu.
6
Michael (Male)
That's a good idea! Emily, can you usually find something safe there? And John, their green curry with tofu is pretty good.
¡Esa es una buena idea! Emily, ¿generalmente puedes encontrar algo seguro allí? Y John, su curry verde con tofu está bastante bueno.
7
Emily (Female)
Yes, I can usually get a stir-fry with rice noodles, just need to make sure they use gluten-free soy sauce.
Sí, usualmente puedo pedir un salteado con fideos de arroz, solo hay que asegurarse de que usen salsa de soja sin gluten.
8
John (Male)
Sounds good to me. As long as it's not too spicy, I'm in.
Me parece bien. Siempre y cuando no sea muy picante, estoy dentro.
9
Sarah (Female)
Perfect! I'll call in an order for pickup then. Does everyone want to just meet there in about 15 minutes?
¡Perfecto! Entonces llamaré para hacer un pedido para recogida. ¿Todos quieren simplemente reunirse allí en unos 15 minutos?

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

starving

This means extremely hungry, often used casually to express strong hunger in everyday conversations like planning meals.

Esto significa extremadamente hambriento, a menudo usado de manera casual para expresar un hambre fuerte en conversaciones cotidianas como planificar comidas.

gluten intolerance

A condition where someone cannot eat foods containing gluten, a protein in wheat, barley, and rye; common in discussions about dietary needs.

Una condición en la que alguien no puede comer alimentos que contengan gluten, una proteína en el trigo, la cebada y el centeno; común en discusiones sobre necesidades dietéticas.

vegetarian

Someone who does not eat meat or animal products, but may eat dairy or eggs; useful when suggesting food options for friends.

Alguien que no come carne ni productos animales, pero puede comer lácteos o huevos; útil al sugerir opciones de comida para amigos.

gluten-free

Food or products without gluten, important for people with allergies or intolerances; check labels or ask restaurants for this.

Alimentos o productos sin gluten, importante para personas con alergias o intolerancias; revise las etiquetas o pregunte en los restaurantes.

tofu

A plant-based protein made from soybeans, often used in vegetarian or Asian dishes as a meat substitute.

Una proteína de origen vegetal hecha de soja, a menudo utilizada en platos vegetarianos o asiáticos como sustituto de la carne.

spicy

Describes food with strong, hot flavors from peppers or spices; people mention this to avoid discomfort in group meals.

Describe comida con sabores fuertes y calientes de pimientos o especias; las personas mencionan esto para evitar molestias en comidas en grupo.

pickup

When you order food to collect from the restaurant yourself, instead of delivery; common for quick group lunches.

Cuando pides comida para recogerla tú mismo en el restaurante, en lugar de entrega; común para almuerzos rápidos en grupo.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Hey everyone, any thoughts on lunch today? I'm starving!

This is a casual way to start a group discussion about plans; 'any thoughts on' asks for suggestions politely, and 'I'm starving' expresses hunger emphatically. Use it to initiate meal planning with friends or colleagues.

Esta es una forma casual de iniciar una discusión grupal sobre planes; « alguna idea sobre » pide sugerencias cortésmente, y « me estoy muriendo de hambre » expresa el hambre de manera enfática. Úsala para iniciar la planificación de comidas con amigos o colegas.

Me too! I was thinking about that new Mediterranean place, but I heard Emily has a gluten intolerance, right?

'Me too' agrees with someone quickly; 'I was thinking about' suggests an idea softly. This sentence shows considering others' needs by checking facts. Useful in group decisions to include everyone.

«Yo también» acuerda rápidamente con alguien; «Estaba pensando en» sugiere una idea con suavidad. Esta oración muestra consideración por las necesidades de los demás verificando hechos. Útil en decisiones grupales para incluir a todos.

That's right, Michael. And John, I know you prefer vegetarian options.

'That's right' confirms information; addressing by name makes it personal. 'Prefer' indicates a choice without strong obligation. Great for acknowledging dietary preferences in conversations.

« Eso es correcto » confirma la información; dirigirse por el nombre lo hace personal. « Preferir » indica una elección sin obligación fuerte. Genial para reconocer preferencias dietéticas en las conversaciones.

Okay, so gluten-free and vegetarian. What about the Thai place down the street?

'Okay, so' summarizes points clearly; 'What about' proposes an alternative politely. This structure recaps needs and suggests a solution, ideal for accommodating group restrictions.

« Okay, so » resume los puntos claramente; « What about » propone una alternativa cortésmente. Esta estructura recapitula las necesidades y sugiere una solución, ideal para acomodar las restricciones del grupo.

That's a good idea! Emily, can you usually find something safe there?

'That's a good idea' shows positive agreement; 'can you usually find' asks about past experiences. Use this to check if a place works for someone's allergies or preferences.

'That's a good idea' muestra acuerdo positivo; 'can you usually find' pregunta sobre experiencias pasadas. Úsalo para verificar si un lugar funciona para las alergias o preferencias de alguien.

Sounds good to me. As long as it's not too spicy, I'm in.

'Sounds good to me' expresses approval; 'as long as' adds a condition with 'if'; 'I'm in' means I agree to join. Perfect for conditional acceptance in group activities.

« Sounds good to me » expresa aprobación; « as long as » añade una condición con « if »; « I'm in » significa que estoy de acuerdo en unirme. Perfecto para una aceptación condicional en actividades grupales.

Perfect! I'll call in an order for pickup then. Does everyone want to just meet there in about 15 minutes?

'Perfect' shows enthusiasm for a decision; 'I'll call in an order' offers to take action; 'Does everyone want to' seeks final confirmation. Use to wrap up plans and organize logistics.

'Perfect' muestra entusiasmo por una decisión; 'I'll call in an order' ofrece tomar acción; 'Does everyone want to' busca confirmación final. Úsalo para cerrar planes y organizar logística.