Ordering a Loaf of Bread
The customer enters the bakery and asks to purchase a specific type of bread, like a sourdough or whole wheat loaf. They might ask about its freshness or size.
El cliente entra en la panadería y pide comprar un tipo específico de pan, como un pan de masa madre o un pan integral. Podría preguntar sobre su frescura o tamaño.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
loaf
A loaf is a shaped and baked mass of bread, usually long and rectangular. Use it when ordering bread like 'a loaf of bread' in a bakery.
Una hogaza es una masa de pan moldeada y horneada, usualmente larga y rectangular. Úsala al pedir pan como 'una hogaza de pan' en una panadería.
sourdough
Sourdough is a type of bread made with a fermented dough that gives it a tangy flavor. It's popular in bakeries; ask for it if you want this specific kind.
El pan de masa madre es un tipo de pan hecho con una masa fermentada que le da un sabor agrio. Es popular en las panaderías; pídelo si quieres este tipo específico.
whole wheat
Whole wheat refers to bread made from whole grain flour, which is healthier and has a nutty taste. Use it to specify a nutritious bread option.
El trigo integral se refiere al pan hecho con harina de grano integral, que es más saludable y tiene un sabor a nuez. Úsalo para especificar una opción de pan nutritivo.
freshly baked
Freshly baked means the item was just made in the oven recently. Ask about this to ensure the bread is warm and new.
Recién horneado significa que el artículo fue hecho recientemente en el horno. Pregunte por esto para asegurarse de que el pan esté caliente y nuevo.
oven
An oven is a heated box used to bake bread and pastries. It's common to hear 'out of the oven' meaning freshly cooked.
Un horno es una caja calentada utilizada para hornear pan y pasteles. Es común oír 'recién salido del horno' que significa recién cocido.
sizes
Sizes refer to different options like small or large. In shopping, ask about sizes to choose what fits your needs.
Las tallas se refieren a diferentes opciones como pequeña o grande. En las compras, pregunta por las tallas para elegir lo que se ajusta a tus necesidades.
prefer
To prefer means to like one thing more than another. Use it politely when choosing, like 'Which would you prefer?'
Preferir significa gustar de una cosa más que de otra. Úsalo cortésmente al elegir, como '¿Cuál prefieres?'
keep the change
Keep the change means don't give back extra money from payment; it's a tip. Say this when paying with more cash than needed.
Keep the change significa no devolver el dinero extra del pago; es una propina. Di esto cuando pagues con más efectivo del necesario.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
I'd like to get a loaf of bread, please.
This is a polite way to request an item in a store. 'I'd like' is a formal version of 'I want'; use it when ordering food to sound courteous. It's useful for starting a purchase.
Esta es una forma educada de solicitar un artículo en una tienda. 'I'd like' es una versión formal de 'I want'; úsala al pedir comida para sonar cortés. Es útil para iniciar una compra.
Are you looking for a specific type?
This question helps clarify customer needs. 'Specific type' means a particular kind; shop staff use this to offer options. Practice it to improve service dialogues.
Esta pregunta ayuda a aclarar las necesidades del cliente. 'Tipo específico' significa un tipo particular; el personal de la tienda usa esto para ofrecer opciones. Practíquelo para mejorar los diálogos de servicio.
Is it freshly baked today?
This asks if the item is new and warm. 'Freshly baked' describes quality; use it in bakeries to check freshness before buying.
Esto pregunta si el artículo es nuevo y cálido. 'Freshly baked' describe la calidad; úsalo en panaderías para verificar la frescura antes de comprar.
It just came out of the oven about an hour ago.
This reassures the customer about freshness. 'Just came out' means recently; 'about an hour ago' gives a time estimate. It's helpful for describing product status.
Esto tranquiliza al cliente sobre la frescura. 'Just came out' significa recientemente; 'about an hour ago' da una estimación de tiempo. Es útil para describir el estado del producto.
We have small and large sizes. Which would you prefer?
This offers choices politely. 'Which would you prefer?' is a common question for decisions; use it in sales to guide customers without pressure.
Esto ofrece opciones cortésmente. '¿Cuál prefieres?' es una pregunta común para decisiones; úsala en ventas para guiar a los clientes sin presión.
How much is that?
A simple question to ask the price. 'That' refers to the item; it's essential in any shopping situation to know the cost before paying.
Una pregunta simple para preguntar el precio. 'Eso' se refiere al artículo; es esencial en cualquier situación de compras saber el costo antes de pagar.
That'll be $5.75, please.
This states the total price. 'That'll be' is a contraction of 'that will be'; use it in service roles to inform the total amount clearly.
Esto indica el precio total. 'That'll be' es una contracción de 'that will be'; úsala en roles de servicio para informar el monto total claramente.
Keep the change.
Said when paying with more money than needed, meaning no need for change. It's a generous phrase; use it in casual transactions to tip quickly.
Dicho al pagar con más dinero del necesario, significando que no se necesita cambio. Es una frase generosa; úsala en transacciones casuales para dar propina rápidamente.
Have a wonderful day!
A friendly goodbye in customer service. It's polite and positive; respond with 'You too!' Use it to end interactions warmly.
Una despedida amistosa en el servicio al cliente. Es educada y positiva; responde con '¡Tú también!' Úsala para terminar interacciones de manera cálida.