Ordering a Loaf of Bread
The customer enters the bakery and asks to purchase a specific type of bread, like a sourdough or whole wheat loaf. They might ask about its freshness or size.
Der Kunde betritt die Bäckerei und bittet darum, ein spezifisches Brot zu kaufen, wie ein Sauerteigbrot oder ein Vollkornbrot. Er könnte nach der Frische oder der Größe fragen.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
loaf
A loaf is a shaped and baked mass of bread, usually long and rectangular. Use it when ordering bread like 'a loaf of bread' in a bakery.
Ein Laib ist eine geformte und gebackene Masse aus Brot, meist lang und rechteckig. Verwenden Sie es beim Bestellen von Brot wie 'ein Laib Brot' in einer Bäckerei.
sourdough
Sourdough is a type of bread made with a fermented dough that gives it a tangy flavor. It's popular in bakeries; ask for it if you want this specific kind.
Sauerteigbrot ist eine Art Brot, das aus fermentiertem Teig hergestellt wird und ihm einen säuerlichen Geschmack verleiht. Es ist in Bäckereien beliebt; fragen Sie danach, wenn Sie diese spezielle Art möchten.
whole wheat
Whole wheat refers to bread made from whole grain flour, which is healthier and has a nutty taste. Use it to specify a nutritious bread option.
Vollkorn bezieht sich auf Brot, das aus Vollkornmehl hergestellt wird, das gesünder ist und einen nussigen Geschmack hat. Verwenden Sie es, um eine nährstoffreiche Brotoption anzugeben.
freshly baked
Freshly baked means the item was just made in the oven recently. Ask about this to ensure the bread is warm and new.
Frisch gebacken bedeutet, dass das Item kürzlich im Ofen hergestellt wurde. Erkundigen Sie sich danach, um sicherzustellen, dass das Brot warm und frisch ist.
oven
An oven is a heated box used to bake bread and pastries. It's common to hear 'out of the oven' meaning freshly cooked.
Ein Ofen ist ein beheizter Kasten, der zum Backen von Brot und Gebäck verwendet wird. Es ist üblich, 'aus dem Ofen' zu hören, was frisch gebacken bedeutet.
sizes
Sizes refer to different options like small or large. In shopping, ask about sizes to choose what fits your needs.
Größen beziehen sich auf verschiedene Optionen wie klein oder groß. Beim Einkaufen fragen Sie nach Größen, um das Passende für Ihre Bedürfnisse zu wählen.
prefer
To prefer means to like one thing more than another. Use it politely when choosing, like 'Which would you prefer?'
Vorziehen bedeutet, eine Sache der anderen vorzuziehen. Verwenden Sie es höflich beim Auswählen, wie 'Was würden Sie vorziehen?'
keep the change
Keep the change means don't give back extra money from payment; it's a tip. Say this when paying with more cash than needed.
Keep the change bedeutet, das Wechselgeld nicht zurückzugeben; es ist ein Trinkgeld. Sagen Sie das, wenn Sie mit mehr Bargeld als nötig bezahlen.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
I'd like to get a loaf of bread, please.
This is a polite way to request an item in a store. 'I'd like' is a formal version of 'I want'; use it when ordering food to sound courteous. It's useful for starting a purchase.
Dies ist eine höfliche Art, in einem Laden ein Artikel anzufordern. 'I'd like' ist eine formelle Version von 'I want'; verwenden Sie es beim Bestellen von Essen, um höflich zu klingen. Es ist nützlich, um einen Kauf zu beginnen.
Are you looking for a specific type?
This question helps clarify customer needs. 'Specific type' means a particular kind; shop staff use this to offer options. Practice it to improve service dialogues.
Diese Frage hilft, die Bedürfnisse des Kunden zu klären. 'Spezifischer Typ' bedeutet eine bestimmte Art; das Ladenpersonal verwendet dies, um Optionen anzubieten. Üben Sie es, um Servicegespräche zu verbessern.
Is it freshly baked today?
This asks if the item is new and warm. 'Freshly baked' describes quality; use it in bakeries to check freshness before buying.
Dies fragt, ob das Item neu und warm ist. 'Freshly baked' beschreibt die Qualität; verwenden Sie es in Bäckereien, um die Frische vor dem Kauf zu überprüfen.
It just came out of the oven about an hour ago.
This reassures the customer about freshness. 'Just came out' means recently; 'about an hour ago' gives a time estimate. It's helpful for describing product status.
Das beruhigt den Kunden hinsichtlich der Frische. 'Just came out' bedeutet kürzlich; 'about an hour ago' gibt eine Zeitangabe. Es ist hilfreich zur Beschreibung des Produktstatus.
We have small and large sizes. Which would you prefer?
This offers choices politely. 'Which would you prefer?' is a common question for decisions; use it in sales to guide customers without pressure.
Das bietet Höflichkeit bei der Wahl. 'Welche bevorzugen Sie?' ist eine gängige Frage bei Entscheidungen; verwenden Sie sie im Verkauf, um Kunden ohne Druck zu leiten.
How much is that?
A simple question to ask the price. 'That' refers to the item; it's essential in any shopping situation to know the cost before paying.
Eine einfache Frage, um den Preis zu erfragen. 'Das' bezieht sich auf den Artikel; es ist in jeder Einkaufssituation essenziell, den Kosten vor der Zahlung zu kennen.
That'll be $5.75, please.
This states the total price. 'That'll be' is a contraction of 'that will be'; use it in service roles to inform the total amount clearly.
Dies gibt den Gesamtpreis an. 'That'll be' ist eine Kontraktion von 'that will be'; verwenden Sie es in Service-Rollen, um den Gesamtbetrag klar mitzuteilen.
Keep the change.
Said when paying with more money than needed, meaning no need for change. It's a generous phrase; use it in casual transactions to tip quickly.
Wird gesagt, wenn man mehr Geld bezahlt als nötig, und bedeutet, dass kein Wechselgeld benötigt wird. Es ist eine großzügige Phrase; verwenden Sie sie in informellen Transaktionen, um schnell Trinkgeld zu geben.
Have a wonderful day!
A friendly goodbye in customer service. It's polite and positive; respond with 'You too!' Use it to end interactions warmly.
Ein freundlicher Abschied im Kundenservice. Er ist höflich und positiv; antworte mit 'Dir auch!' Verwende ihn, um Interaktionen herzlich zu beenden.