Voltar para Situações

Follow-up Thanks (After the Fact)

Agradecimentos de acompanhamento (Após os fatos)

You received a small gift previously and want to thank the person again, perhaps in passing the next day or via a quick message, mentioning how you've used or enjoyed it.

Você recebeu um pequeno presente anteriormente e quer agradecer à pessoa novamente, talvez de passagem no dia seguinte ou por meio de uma mensagem rápida, mencionando como você o usou ou apreciou.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Sarah (Female)
Hey Michael, thanks again for that awesome coffee mug!
Ei Michael, obrigado novamente por aquela caneca de café incrível!
2
Michael (Male)
Oh, hey Sarah! No problem at all, glad you liked it.
Oh, oi Sarah! Sem problema nenhum, fico feliz que você gostou.
3
Sarah (Female)
Liked it? I love it! I actually used it this morning for my tea, and it kept it perfectly hot. It's really practical.
Gostou? Eu adoro! Usei esta manhã para o meu chá, e manteve-o perfeitamente quente. É realmente prático.
4
Michael (Male)
That's great to hear! I thought of you when I saw it.
Isso é ótimo de ouvir! Eu pensei em você quando vi isso.
5
Sarah (Female)
Well, it was super thoughtful of you. Seriously, it's my new favorite mug.
Bem, foi super atencioso da tua parte. A sério, é a minha nova caneca favorita.
6
Michael (Male)
Awesome! Glad it's getting some good use.
Ótimo! Fico feliz que esteja sendo bem aproveitado.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

awesome

This word means very good or impressive, often used to show strong positive feelings. It's casual and common in everyday conversations to praise something.

Esta palavra significa muito bom ou impressionante, frequentemente usada para mostrar fortes sentimentos positivos. É casual e comum em conversas do dia a dia para elogiar algo.

mug

A mug is a large cup with a handle, usually used for hot drinks like coffee or tea. It's a practical item for daily use.

Uma caneca é uma xícara grande com alça, geralmente usada para bebidas quentes como café ou chá. É um item prático para uso diário.

practical

Practical means useful and suitable for real-life situations, not just decorative. Use it to describe something that works well in everyday tasks.

Prático significa útil e adequado para situações da vida real, não apenas decorativo. Use-o para descrever algo que funciona bem em tarefas cotidianas.

thoughtful

Thoughtful means showing care and consideration for someone's feelings or needs. It's a nice way to compliment someone for a kind gesture.

Atencioso significa mostrar cuidado e consideração pelos sentimentos ou necessidades de alguém. É uma boa maneira de elogiar alguém por um gesto gentil.

glad

Glad means happy or pleased about something. It's often used to express relief or satisfaction, like when someone appreciates your gift.

Glad significa feliz ou satisfeito com algo. É frequentemente usado para expressar alívio ou satisfação, como quando alguém aprecia seu presente.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Thanks again for that awesome coffee mug!

This is a follow-up thank you, using 'thanks again' to show repeated gratitude. It's useful for casual situations like thanking a friend for a gift the next day. The structure is simple: 'Thanks [again] for [item]' to express appreciation.

Esta é uma mensagem de agradecimento de acompanhamento, usando 'thanks again' para mostrar gratidão repetida. É útil em situações casuais, como agradecer a um amigo por um presente no dia seguinte. A estrutura é simples: 'Thanks [again] for [item]' para expressar apreço.

No problem at all, glad you liked it.

This responds to thanks by saying it's no big deal and expressing happiness. 'No problem at all' is a polite way to downplay the effort. Useful in conversations to keep things light and positive; 'glad' shows you're pleased.

Isso responde a agradecimentos dizendo que não é grande coisa e expressando felicidade. 'Sem problema nenhum' é uma forma educada de minimizar o esforço. Útil em conversas para manter as coisas leves e positivas;'fico feliz' mostra que você está satisfeito.

Liked it? I love it!

This emphasizes stronger feelings by contrasting 'liked' with 'love it' for exaggeration. It's a fun, emphatic way to show enthusiasm. Use it when you want to upgrade your praise in casual talks; note the rhetorical question for emphasis.

Isso enfatiza sentimentos mais fortes ao contrastar 'gostou' com 'adoro' para exagerar. É uma forma divertida e enfática de mostrar entusiasmo. Use quando quiser elevar seu elogio em conversas casuais; note a pergunta retórica para ênfase.

I actually used it this morning for my tea, and it kept it perfectly hot.

This shares a specific example of using the gift to make thanks more sincere. 'Actually' adds surprise or emphasis. Useful for follow-up thanks to show real enjoyment; it uses past tense 'used' and 'kept' for describing actions.

Isso compartilha um exemplo específico de como usar o presente para tornar o agradecimento mais sincero. 'Actually' adiciona surpresa ou ênfase. Útil para agradecimentos de acompanhamento que mostram prazer real; usa o pretérito 'used' e 'kept' para descrever ações.

That's great to hear! I thought of you when I saw it.

This shows happiness about the positive feedback and explains the reason for the gift. 'Great to hear' is an idiom for being pleased by news. Use it to build connection; 'thought of you' means it reminded you of the person, adding thoughtfulness.

Isso mostra felicidade com o feedback positivo e explica o motivo do presente. 'Great to hear' é uma expressão idiomática para se sentir satisfeito com notícias. Use-a para construir conexão; 'thought of you' significa que lembrou você da pessoa, adicionando consideração.

Well, it was super thoughtful of you.

This compliments the giver's kindness using 'thoughtful of you.' 'Well' is a filler for smooth transition. It's practical for expressing deeper thanks; the structure 'it was [adjective] of you' praises the action directly.

Isso elogia a bondade do doador usando 'thoughtful of you'. 'Well' é um preenchimento para transição suave. É prático para expressar graças mais profundas; a estrutura 'it was [adjective] of you' elogia a ação diretamente.