상황으로 돌아가기

Compliance Monitoring Consultation: AML Framework Update

컴플라이언스 모니터링 컨설테이션: AML 프레임워크 업데이트

A compliance officer consults with a business unit leader to discuss updates to the Anti-Money Laundering (AML) framework and how these changes will be monitored and enforced within their operations.

컴플라이언스 담당자가 비즈니스 유닛 리더와 상담하여 자금 세탁 방지(AML) 프레임워크의 업데이트를 논의하고, 이러한 변경 사항이 그들의 운영 내에서 어떻게 모니터링되고 시행될지를 논의한다.

대화

대화를 듣고 따라가세요

1
Sarah (Female)
Michael, thanks for taking the time to meet. As you know, we've just rolled out significant updates to our AML framework.
마이클, 시간을 내어 만나주셔서 감사합니다. 아시다시피, 우리는 AML 프레임워크에 중요한 업데이트를 방금 롤아웃했습니다.
2
Michael (Male)
Of course, Sarah. I appreciate you bringing this to my attention personally. We're keen to ensure our operations are fully aligned.
물론이요, 사라. 이 문제를 직접 제게 알려주신 점에 감사드립니다. 우리는 운영이 완전히 일치하도록 보장하기 위해 노력하고 있습니다.
3
Sarah (Female)
Indeed. The core changes focus on enhanced customer due diligence and a more robust transaction monitoring system. We need to discuss how your team plans to integrate these into their daily workflow, especially given the new reporting thresholds.
그렇습니다. 핵심 변경 사항은 강화된 고객 실사와 더 강력한 거래 모니터링 시스템에 중점을 둡니다. 귀하의 팀이 이를 일상적인 워크플로에 어떻게 통합할 계획인지 논의해야 합니다. 특히 새로운 보고 임계값을 고려하여.
4
Michael (Male)
Understood. The reporting thresholds are indeed a key area. We've initiated internal training sessions with our front-line staff on the updated CDD procedures, and our IT team is already working on configuring the new transaction monitoring rules.
알겠습니다. 보고 임계값은 실제로 핵심 영역입니다. 우리는 업데이트된 CDD 절차에 대한 최전선 직원과의 내부 훈련 세션을 시작했습니다. 그리고 IT 팀은 이미 새로운 거래 모니터링 규칙을 구성하는 작업을 하고 있습니다.
5
Sarah (Female)
That's good to hear. What's your proposed timeline for full implementation and, more importantly, how will you be monitoring compliance with these new requirements within your business unit?
그 소식을 들으니 기쁘네요. 완전 구현을 위한 제안된 타임라인은 무엇인가요? 그리고 더 중요하게는, 귀하의 사업 부문 내에서 이러한 새로운 요구 사항의 준수를 어떻게 모니터링할 계획인가요?
6
Michael (Male)
We're aiming for full implementation within the next four weeks. For monitoring, we'll be conducting weekly spot checks on new account openings and high-value transactions. We're also rolling out a new internal compliance checklist for managers to complete bi-weekly.
우리는 향후 4주 이내에 완전한 구현을 목표로 합니다. 모니터링을 위해 신규 계좌 개설과 고가치 거래에 대해 매주 스팟 체크를 실시할 것입니다. 또한 관리자들을 위한 새로운 내부 준법 체크리스트를 도입하여 격주로 완료하도록 할 것입니다.
7
Sarah (Female)
A bi-weekly checklist sounds like a robust approach. Will there be any challenges you foresee, perhaps with data integration or staff training on the new system features?
격주 체크리스트는 견고한 접근 방식처럼 들립니다. 데이터 통합이나 새 시스템 기능에 대한 직원 훈련에서 예상되는 어떤 도전 과제가 있을까요, 어쩌면?
8
Michael (Male)
The main challenge might be ensuring consistent application across all branches, especially with the holiday season approaching. But we're planning a series of short refresher training modules online and a dedicated helpline for immediate queries.
주요 도전 과제는 모든 지점에서 일관된 적용을 보장하는 것일 수 있습니다. 특히 휴가 시즌이 다가오고 있기 때문입니다. 하지만 우리는 온라인에서 짧은 리프레셔 훈련 모듈 시리즈와 즉시 질의에 대한 전용 헬프라인을 계획하고 있습니다.
9
Sarah (Female)
That addresses my concerns. I'd appreciate it if you could share the first few weeks' compliance checklist results with my team. We can then schedule a follow-up to review progress, perhaps in five weeks' time?
그게 제 우려를 해결해줍니다. 처음 몇 주의 준법 체크리스트 결과를 제 팀과 공유해 주시면 감사하겠습니다. 그런 다음 진행 상황을 검토하기 위한 후속 일정을 5주 후쯤에 잡을 수 있을까요?
10
Michael (Male)
Absolutely, Sarah. Consider it done. I'll send you an invite for that follow-up. Thanks again for the clarification and your guidance.
물론입니다, 사라. 맡겨두세요. 그 후속 일정에 대한 초대를 보내드리겠습니다. 명확화와 지도에 다시 한 번 감사드립니다.

어휘

대화에 나오는 필수 단어 및 구문

rolled out

To introduce or launch something new, like a policy or system, in a planned way. Use it when talking about implementing changes in a company.

새로운 것을 계획적으로 도입하거나 시작하는 것, 예를 들어 정책이나 시스템. 회사에서 변화 구현에 대해 이야기할 때 사용하세요.

aligned

Adjusted to match or fit with something else, like rules or standards. It's useful in business to show agreement with regulations.

다른 것, 예를 들어 규칙이나 기준과 맞추거나 적합하게 조정된 상태. 비즈니스에서 규정과의 일치를 보여주는 데 유용합니다.

enhanced

Improved or made stronger. Often used in professional contexts to describe upgrades to processes or systems.

개선되거나 더 강력하게 만들어진. 종종 전문적인 맥락에서 프로세스나 시스템의 업그레이드를 설명하는 데 사용됩니다.

due diligence

Careful investigation or checks before making a decision, especially in finance to prevent risks like money laundering. Common in compliance talks.

결정 전에 수행하는 신중한 조사나 검토, 특히 금융 분야에서 돈세탁 같은 위험을 방지하기 위해. 컴플라이언스 논의에서 흔히 사용됨.

robust

Strong and reliable, able to handle challenges. Use it to describe solid plans or systems in work discussions.

강하고 신뢰할 수 있으며, 도전을 처리할 수 있습니다. 작업 논의에서 견고한 계획이나 시스템을 설명하는 데 사용하세요.

integrate

To combine or include something into a larger system or process. Helpful when discussing how to add new rules into daily work.

더 큰 시스템이나 프로세스에 무언가를 결합하거나 포함하는 것. 새로운 규칙을 일상 업무에 추가하는 방법에 대해 논의할 때 유용합니다.

thresholds

Levels or limits that trigger an action, like reporting amounts in finance. Key in regulatory contexts for monitoring.

작업을 트리거하는 수준 또는 한계, 예를 들어 금융 분야의 보고 금액. 규제 맥락에서 모니터링을 위한 핵심.

implementation

The act of putting a plan or policy into action. Often used in meetings about timelines and steps.

계획이나 정책을 실행에 옮기는 행위. 타임라인과 단계에 대한 회의에서 자주 사용됩니다.

spot checks

Quick, random inspections to verify compliance. Useful for describing monitoring methods in operations.

준수 여부를 확인하기 위한 빠르고 무작위적인 검사. 운영에서 모니터링 방법을 설명하는 데 유용합니다.

bi-weekly

Happening every two weeks. Common in scheduling reports or reviews in business settings.

두 주마다 발생합니다. 비즈니스 환경에서 보고서나 검토 일정을 잡는 데 흔히 사용됩니다.

foresee

To predict or expect something in advance, like potential problems. Good for discussing risks in planning.

미리 무언가를 예측하거나 예상하는 것, 예를 들어 잠재적 문제. 계획에서 위험을 논의하는 데 좋음.

refresher

A quick review or update of previously learned information. Used for training sessions to reinforce knowledge.

이전에 배운 정보의 빠른 검토 또는 업데이트. 지식을 강화하기 위한 훈련 세션에 사용됩니다.

핵심 문장

기억하고 연습해야 할 중요한 구문

Thanks for taking the time to meet.

A polite way to start a meeting, showing appreciation for someone's effort. Useful in professional settings to build rapport; it's a common opening phrase.

회의를 시작하는 예의 바른 방법으로, 누군가의 노력에 대한 감사를 표현합니다. 전문적인 환경에서 관계를 구축하는 데 유용합니다; 이는 일반적인 개회 구절입니다.

We're keen to ensure our operations are fully aligned.

Expresses strong interest in making sure something matches requirements. 'Keen to' means eager; this sentence shows commitment in business discussions, using present tense for ongoing efforts.

무언가가 요구사항과 일치하도록 하는 데 대한 강한 관심을 표현합니다. 'Keen to'는 열심이라는 의미입니다; 이 문장은 비즈니스 토론에서 헌신을 보여주며, 현재 시제를 지속적인 노력으로 사용합니다.

The core changes focus on enhanced customer due diligence and a more robust transaction monitoring system.

Describes main updates in a clear way. Useful for explaining key points in meetings; it uses 'focus on' for emphasis and comparative adjectives like 'more robust' to show improvement.

주요 업데이트를 명확하게 설명합니다. 회의에서 주요 포인트를 설명하는 데 유용합니다; 'focus on'을 강조로 사용하고 'more robust'와 같은 비교 형용사를 사용하여 개선을 보여줍니다.

We need to discuss how your team plans to integrate these into their daily workflow.

Invites discussion on practical steps. 'Plans to' indicates future intentions; this is practical for collaborative talks, highlighting integration into routines with infinitive verbs.

실용적인 단계에 대한 논의를 유도합니다. 'Plans to'는 미래 의도를 나타냅니다; 이는 협력적인 대화에 실용적이며, 불정형 동사로 일상 루틴에 통합을 강조합니다.

What's your proposed timeline for full implementation?

Asks for a schedule in a professional manner. 'Proposed' means suggested; useful for project management, using question form to seek specific details.

전문적인 방식으로 일정을 묻는다. 'Proposed'는 제안된 것을 의미; 프로젝트 관리에 유용하며, 구체적인 세부 사항을 추구하기 위해 질문 형식을 사용.

We're aiming for full implementation within the next four weeks.

States a goal with a timeframe. 'Aiming for' expresses intention; this pattern is common in business for timelines, using future time expressions like 'within the next four weeks'.

시간 프레임을 가진 목표를 명시합니다. 'Aiming for'는 의도를 표현합니다; 이 패턴은 비즈니스에서 타임라인에 흔하며, '다음 4주 이내'와 같은 미래 시간 표현을 사용합니다.

Will there be any challenges you foresee, perhaps with data integration or staff training?

Politely asks about potential issues. 'Foresee' means anticipate; this is useful for risk assessment in consultations, with 'perhaps' softening the question and examples for clarity.

잠재적인 문제에 대해 정중히 묻습니다. 'Foresee'는 예상하다를 의미합니다; 이는 상담에서의 위험 평가에 유용하며, 'perhaps'가 질문을 부드럽게 하고 예시가 명확성을 제공합니다.

I'd appreciate it if you could share the first few weeks' compliance checklist results with my team.

A courteous request for information. 'I'd appreciate it if' is a polite conditional structure; essential for professional requests, showing gratitude in advance.

정보를 위한 예의 바른 요청입니다. 'I'd appreciate it if'는 예의 바른 조건문 구조로, 전문적인 요청에 필수적이며, 미리 감사를 표현합니다.