状況一覧に戻る

Asking About Discounted Produce

割引農産物について尋ねる

A customer is looking for fresh produce and asks an employee if there are any current discounts or sales on fruits and vegetables.

お客様は新鮮な農産物を探しており、店員に果物と野菜の現在の割引やセールがあるかどうかを尋ねます。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Excuse me, I'm looking for some fresh produce. Are there any discounts or sales on fruits and vegetables right now?
すみません、新鮮な果物や野菜を探しています。今、割引やセールはありますか?
2
John (Male)
Hi there! Yes, we actually have a special on organic berries this week. They're buy one, get one half off.
こんにちは!はい、実は今週オーガニックのベリーに特別オファーがあります。1つ買うと、もう1つが半額です。
3
Sarah (Female)
Oh, that's great! What about other items, like apples or leafy greens?
ああ、それは素晴らしい!他の商品はどうですか、例えばりんごや葉物野菜?
4
John (Male)
Let me check for you. Apples are regular price today, but our organic spinach is on sale for $2.99 a bag.
確認してみます。りんごは今日通常価格ですが、当店のオーガニックほうれん草は一袋2.99ドルでセール中です。
5
Sarah (Female)
Good to know! And do you have any manager's specials or clearance items in the produce section?
知れてよかったです!それと、野菜・果物コーナーに店長特価商品やクリアランス品はありますか?
6
John (Male)
Sometimes we do, typically near the end of the day. Right now, all our ripe avocados are marked down.
時々ありますよ、通常は1日の終わり近くです。今、熟したアボカドはすべて値下げされています。
7
Sarah (Female)
Perfect, I'll definitely take a look at those. Thanks for the help!
完璧、絶対にそれらを見てみます。助けてくれてありがとう!
8
John (Male)
You're welcome! Let me know if you need anything else.
どういたしまして!他に何か必要でしたら、お知らせください。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

produce

This word means fresh fruits and vegetables sold in a grocery store. It's commonly used when shopping for healthy food items.

この言葉は、食料品店で売られる新鮮な果物と野菜を意味します。健康的な食品を買い物する際に一般的に使われます。

discounts

Reductions in price on items. Use this when asking if something is cheaper than usual in a store.

商品の価格引き下げ。店で通常より安いかを尋ねる際に使用します。

sales

Special offers or promotions where items are sold at lower prices. It's a key term for shopping deals.

商品を割引価格で販売する特別オファーやプロモーション。ショッピングのお得な取引の重要な用語です。

special

A temporary promotion or deal on specific products. Often used in stores to highlight weekly offers.

特定の製品に対する一時的なプロモーションやお得な取引。店舗で週間のオファーを強調するためにしばしば使用されます。

organic

Food grown without chemicals or pesticides. It's popular for health-conscious shoppers and often has specials.

化学物質や農薬を使わずに育てられた食品。健康志向の買い物客に人気があり、しばしば特価品があります。

buy one, get one half off

A common sales promotion where you pay full price for one item and half price for another similar one. Great for saving money on pairs of items.

1つの商品を正価で支払い、類似のもう1つを半額で購入できる一般的なセールプロモーション。アイテムのペアでお金を節約するのに最適です。

leafy greens

Vegetables with green leaves like spinach or lettuce. Useful vocabulary for discussing healthy produce options.

ほうれん草やレタスのような緑色の葉を持つ野菜。健康的な農産物の選択肢について議論する際に役立つ語彙。

clearance items

Products sold at a big discount to clear inventory, often near the end of a season or day. Check these for bargains.

在庫を処分するために大幅割引で販売される商品で、しばしばシーズンや日の終わりに。掘り出し物を探すならこれらをチェックしてください。

marked down

Reduced in price, shown by a new lower price tag. Use this to ask about price reductions on items.

価格が下げられ、新しい低い価格タグで示されます。これを使って商品の値下げについて尋ねてください。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Excuse me, I'm looking for some fresh produce. Are there any discounts or sales on fruits and vegetables right now?

This polite opening question uses 'excuse me' to get attention and asks directly about deals. It's useful for starting a conversation in a store; the present continuous 'I'm looking for' shows current action, and 'right now' emphasizes immediacy.

この丁寧な開きの質問は「excuse me」を使って注意を引いて、直接割引について尋ねます。店で会話を始めるのに便利です。現在進行形の「I'm looking for」は現在の行動を示し、「right now」は即時性を強調します。

Yes, we actually have a special on organic berries this week. They're buy one, get one half off.

This response confirms a deal using 'actually' for emphasis and explains the promotion clearly. Learn this pattern for describing sales: 'We have a special on [item]'; it's practical for store employees or customers sharing info.

この応答は、「actually」を強調して取引を確認し、プロモーションを明確に説明しています。このパターンを販売の説明に学びましょう:「We have a special on [item]」;店舗従業員や情報を共有する顧客にとって実用的です。

What about other items, like apples or leafy greens?

This follow-up question expands the inquiry with 'what about' to ask for more options, using examples. It's a natural way to continue the conversation and seek additional information without repeating.

このフォローアップの質問は、「what about」を使って問い合わせを広げ、例を挙げてさらにオプションを尋ねるものです。会話を繰り返さずに続ける自然な方法で、追加の情報を求めるものです。

Let me check for you. Apples are regular price today, but our organic spinach is on sale for $2.99 a bag.

'Let me check for you' is a helpful phrase showing service; 'regular price' means normal cost, and 'on sale for' specifies the discount. Use this to politely offer help and give price details.

「確認してみますね」はサービスを示す役立つフレーズです。「通常価格」は通常の価格を意味し、「セール中」で割引を指定します。これを使って丁寧に助けを申し出て価格の詳細を提供します。

Do you have any manager's specials or clearance items in the produce section?

This asks about specific types of deals using 'do you have' for yes/no questions. 'Manager's specials' and 'clearance items' are store terms for deep discounts; useful in the produce area for finding bargains.

これは特定の種類のセールを尋ねるもので、「do you have」を使ったはい/いいえの質問です。「Manager's specials」と「clearance items」は深い割引の店用語で、野菜エリアで掘り出し物を見つけるのに便利です。

Sometimes we do, typically near the end of the day. Right now, all our ripe avocados are marked down.

'Sometimes we do' answers conditionally with 'typically' for usual times; 'right now' gives current info, and 'marked down' means price reduced. This sentence teaches how to provide time-based and immediate deal information.

「時々ありますよ」は条件付きで答え、「通常は」で通常のタイミングを示し;「今は」で現在の情報を提供し、「値下げされています」は価格が下がったことを意味します。この文は、時間に基づいた情報と即時の特価情報を提供する方法を教えます。

Perfect, I'll definitely take a look at those. Thanks for the help!

'Perfect' expresses satisfaction, 'I'll definitely' shows strong intention with future 'will', and 'thanks for the help' is polite gratitude. Use this to end positively and show appreciation in shopping interactions.

'Perfect' は満足を表現し、'I'll definitely' は未来の 'will' で強い意図を示し、'thanks for the help' は礼儀正しい感謝です。ショッピングのやり取りで肯定的に終わり、感謝を示すためにこれを使います。