状況一覧に戻る

Post-Event Wrap-up and Feedback

イベント後のまとめとフィードバック

After the volunteer activity, participants are discussing their experience, giving feedback, or planning future events.

ボランティア活動の後、参加者は経験について議論し、フィードバックを提供したり、将来のイベントを計画したりしています。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Volunteer Leader (Male)
Alright everyone, thanks again for all your hard work today. Let's do a quick debrief. What were your overall thoughts on the park clean-up?
よし、皆さん、今日の皆さんの頑張りに改めて感謝します。簡単に振り返りましょう。公園の清掃活動について、全体的な感想はどうでしたか?
2
Volunteer 1 (Female)
I thought it went really well! The turnout was fantastic, and we covered a lot more ground than I expected. It felt really productive.
本当にうまくいったと思います!参加人数が素晴らしくて、予想以上に多くの領域をカバーできました。とても生産的でした。
3
Volunteer 2 (Male)
Yeah, I agree. One thing I noticed though was that we ran a bit short on recycling bags towards the end. Maybe something to note for next time?
うん、同意だよ。でも一つ気づいたんだけど、最後の方でリサイクルバッグがちょっと足りなくなっちゃったね。次回のためにメモしておく?
4
Volunteer Leader (Male)
Good point, Brian. I'll make a note of that. We can definitely stock up more next time. How about the signage? Was it clear where different teams should go?
良い指摘ですね、ブライアン。それをメモしておきます。次回は確実に更多く準備しましょう。看板はどうでしたか?各チームの行き先は明確でしたか?
5
Volunteer 3 (Female)
For the most part, yes. But a few newer volunteers seemed a bit lost initially. Maybe a quick huddle or map overview at the start would help?
基本的には、はい。でも、新しいボランティアの何人かは最初少し戸惑っているようでした。最初に短いミーティングや地図の概要をやるといいかも?
6
Volunteer Leader (Male)
That's excellent feedback, Ava. A pre-activity briefing is crucial, you're right. Now, looking ahead, we're planning a community garden project next month. Any initial thoughts or preferences for roles?
それは素晴らしいフィードバックです、アヴァ。活動前のブリーフィングは重要ですね、あなたの言う通りです。今、将来を見据えて、来月コミュニティガーデンプロジェクトを計画しています。役割についての初期の考えや好みはありますか?
7
Volunteer 1 (Female)
I'd love to help with the planting. I've got some gardening experience.
植え付けのお手伝いを喜んでします。園芸の経験があります。
8
Volunteer 2 (Male)
And I can assist with building the raised beds, if needed. I'm pretty handy with tools.
必要であれば、高床の構築をお手伝いできます。工具の扱いが結構上手です。
9
Volunteer Leader (Male)
Fantastic! That's exactly the kind of initiative we need. I'll send out an email with more details on the garden project soon. Thanks again, everyone, for making this happen!',
素晴らしい!これこそ私たちが求めているようなイニシアチブです。ガーデンプロジェクトの詳細についてのメールを近々お送りします。皆さん、改めてありがとうございます。これを実現してくださって!

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

debrief

A meeting or discussion after an event to review what happened and share thoughts. Use it in group activities like volunteering to summarize experiences.

イベント後のミーティングや議論で、何が起こったかを振り返り、考えを共有するもの。ボランティアなどのグループ活動で経験をまとめるときに使います。

turnout

The number of people who attend an event. In volunteering, it shows how successful the event was in attracting participants.

イベントに参加する人の数。ボランティアでは、イベントが参加者を引きつける成功度を示す。

productive

Achieving a lot or being effective. Use this to describe activities that make good progress, like a clean-up that covers a large area.

多くの成果を達成したり効果的である。多くのエリアをカバーする清掃のような、良好な進展を遂げる活動を記述するためにこれを使用してください。

ran short on

To have almost no more of something. It's useful for giving feedback on supplies during events, like bags or tools.

何かがほとんどなくなっている状態。イベント中の備品のフィードバックに便利です、例えば袋やツール。

signage

Signs used to give directions or information. In community events, it helps guide people to the right places.

方向や情報を提供するための標識。コミュニティイベントでは、人々を正しい場所に導くのに役立ちます。

huddle

A quick group meeting to discuss plans. Use it for short gatherings at the start of activities to avoid confusion.

計画を議論するための迅速なグループミーティング。活動の開始時に混乱を避けるために短い集まりに使用します。

briefing

A short meeting to give information before an activity. It's important in volunteering to prepare new participants.

活動前に情報を提供するための短い会議。ボランティアでは新参加者を準備するために重要です。

initiative

Taking action without being told. Praise it in teams to encourage volunteers who offer help or ideas.

指示なしに行動を起こすこと。チームでそれを称賛し、助けやアイデアを提供するボランティアを奨励します。

handy

Skilled at using tools or fixing things. Use it to describe yourself when offering help with practical tasks like building.

道具の使用や修理に熟練している。建造などの実用的タスクの助けを提供する際に、自分を説明するために使う。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Let's do a quick debrief.

This invites a short discussion after an event. It's useful for leaders to gather feedback; 'debrief' is a noun here acting as the object of 'do'. Use it to wrap up meetings naturally.

これはイベント後の短い議論を促す表現です。リーダーがフィードバックを集めるのに便利です。ここでの「debrief」は名詞で「do」の目的語として機能しています。会議を自然に締めくくるために使えます。

I thought it went really well!

Express positive opinion about an event. 'Went well' is an idiom for success; add 'really' for emphasis. Great for giving encouraging feedback in group settings.

イベントについての肯定的な意見を表現する。「Went well」は成功の慣用表現で、「really」を加えて強調。グループ設定で励ましのフィードバックを与えるのに最適。

The turnout was fantastic.

Describes high attendance positively. 'Turnout' refers to participation; use in reports or reviews to highlight event popularity. Simple past tense for completed events.

高い出席率を肯定的に描写します。「Turnout」は参加を指し、レポートやレビューでイベントの人気を強調するために使います。完了したイベントのための単純過去形。

We ran a bit short on recycling bags towards the end.

Points out a shortage politely. 'Ran short on' is a phrasal verb for lacking supplies; 'towards the end' specifies timing. Useful for constructive suggestions in feedback.

礼儀正しく不足を指摘します。「Ran short on」は供給不足を意味する句動詞です;「towards the end」はタイミングを指定します。フィードバックでの建設的な提案に便利です。

Maybe something to note for next time?

Suggests an improvement indirectly. 'Maybe' softens the idea; it's a question for discussion. Common in team debriefs to propose changes without criticism.

改善を間接的に示唆する。「Maybe」はアイデアを柔らかくする;それは議論のための質問。チームの振り返りで、批判せずに変更を提案するのに一般的。

A pre-activity briefing is crucial.

States importance of preparation. 'Pre-activity' means before the event; 'crucial' means very important. Use to agree or emphasize planning in volunteer talks.

準備の重要性を述べる。「Pre-activity」はイベントの前にを意味する;「crucial」は非常に重要を意味する。ボランティアの会話で計画に同意したり強調したりするために使用。

I'd love to help with the planting.

Offers assistance enthusiastically. 'I'd love to' expresses strong willingness; infinitive 'help with' follows. Perfect for volunteering when suggesting roles.

熱心に支援を提供する。「I'd love to」は強い意志を表現;不定詞「help with」が続く。役割を提案するボランティアに最適。

Thanks again, everyone, for making this happen!

Shows repeated gratitude. 'Making this happen' means causing success; it's a common closing phrase. Use at event ends to thank the team warmly.

繰り返しの感謝を示す。「Making this happen」は成功を引き起こす意味;イベントの終わりでチームに温かく感謝するための一般的な締めくくりフレーズ。