Medication Discussion
Based on the screening results, the doctor discusses the possibility of starting, adjusting, or discontinuing medications, explaining their purpose, dosage, and potential side effects.
Basado en los resultados del cribado, el médico discute la posibilidad de iniciar, ajustar o discontinuar medicamentos, explicando su propósito, dosificación y posibles efectos secundarios.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
anxious
Feeling worried or nervous about something, often used when waiting for important news like medical results.
Sentimiento de preocupación o nerviosismo por algo, a menudo usado cuando se espera noticias importantes como resultados médicos.
elevated
Higher than normal level, commonly used in medical contexts to describe test results like blood pressure or cholesterol.
Más alto que el nivel normal, comúnmente usado en contextos médicos para describir resultados de pruebas como la presión arterial o el colesterol.
cholesterol
A fatty substance in the blood that can build up and cause heart problems if levels are too high; important for health discussions.
Una sustancia grasa en la sangre que puede acumularse y causar problemas cardíacos si los niveles son demasiado altos; importante para discusiones de salud.
statin
A type of medication that helps lower cholesterol levels in the body; often prescribed for heart health.
Un tipo de medicamento que ayuda a bajar los niveles de colesterol en el cuerpo; a menudo recetado para la salud cardíaca.
side effects
Unwanted or unexpected reactions to a medication, like stomach upset; always good to ask about when starting new drugs.
Reacciones no deseadas o inesperadas a un medicamento, como malestar estomacal; siempre es bueno preguntar al empezar nuevos fármacos.
dosage
The amount of medicine to take and how often; doctors specify this to ensure safe use.
La cantidad de medicamento a tomar y con qué frecuencia; los médicos lo especifican para garantizar un uso seguro.
monitor
To regularly check or watch something, like health progress, to make sure it's improving.
Verificar o vigilar regularmente algo, como el progreso de la salud, para asegurarse de que está mejorando.
leaflets
Small booklets or pamphlets with information, often given by doctors to explain medications or treatments.
Pequeños libritos o folletos con información, a menudo entregados por los médicos para explicar medicamentos o tratamientos.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
I'm a bit anxious to hear what you found.
This sentence expresses nervousness about news; useful for patients in doctor visits. 'A bit' softens the feeling, and 'anxious to hear' means eager but worried. Practice for polite emotional sharing.
Esta oración expresa nerviosismo sobre noticias; útil para pacientes en visitas al médico. 'A bit' suaviza el sentimiento, y 'anxious to hear' significa ansioso pero preocupado. Practica para compartir emociones de manera educada.
Your cholesterol levels are slightly elevated.
Describes a medical result that's a little high; helpful for understanding test reports. 'Slightly' means not too much, using present simple for facts. Use this pattern for health updates.
Describe un resultado médico que está un poco alto; útil para entender informes de pruebas. 'Slightly' significa no mucho, usando present simple para hechos. Use este patrón para actualizaciones de salud.
I recommend we start you on a low-dose statin medication.
A doctor's suggestion for treatment; 'recommend' shows advice, and 'low-dose' specifies amount. Useful for professional recommendations. Future tense 'start' indicates beginning soon.
Sugerencia de un médico para el tratamiento; 'recommend' muestra consejo, y 'low-dose' especifica la cantidad. Útil para recomendaciones profesionales. Tiempo futuro 'start' indica un comienzo pronto.
What are the potential side effects?
Asks about possible risks of medicine; essential question in consultations. 'Potential' means possible, using present simple for general info. Practice this to show caution and get details.
Pregunta sobre posibles riesgos de medicamentos; pregunta esencial en consultas. 'Potential' significa posible, usando el presente simple para información general. Practica esto para mostrar precaución y obtener detalles.
Statins work by reducing the production of cholesterol in your liver.
Explains how a medicine functions; 'work by' describes the method. Useful for learning explanations. Present continuous-like structure for ongoing action; use in educational talks.
Explica cómo funciona un medicamento; 'work by' describe el método. Útil para aprender explicaciones. Estructura similar al presente continuo para acción continua; úsalo en charlas educativas.
We'll start with a low dose, once daily, usually in the evening.
Gives instructions for taking medicine; 'once daily' means frequency. Practical for following prescriptions. Future 'we'll start' with adverbs like 'usually' for routines.
Da instrucciones para tomar medicinas; 'once daily' significa frecuencia. Práctico para seguir prescripciones. Futuro 'we'll start' con adverbios como 'usually' para rutinas.
If you notice any unusual muscle pain, please contact us immediately.
Conditional advice for side effects; 'if' clause for situations, imperative 'contact' for action. Important for safety; use in warnings to urge quick response.
Consejo condicional para efectos secundarios; cláusula 'if' para situaciones, imperativo 'contact' para acción. Importante para la seguridad; úsalo en advertencias para instar a una respuesta rápida.
I'll certainly keep an eye on things and follow your instructions.
Agrees to monitor and obey advice; 'keep an eye on' idiom means watch closely, 'certainly' shows strong agreement. Useful for positive responses in consultations.
Está de acuerdo en monitorear y obedecer consejos; la expresión idiomática 'keep an eye on' significa observar de cerca, 'certainly' muestra fuerte acuerdo. Útil para respuestas positivas en consultas.