Zurück zu den Situationen

Debating Winter Sports Options

Debatte über Wintersport-Optionen

A family is trying to decide between skiing, snowboarding, or ice skating for their winter holiday, talking about preferences, skill levels, and resort options.

Eine Familie versucht, sich zwischen Skifahren, Snowboarden oder Eislaufen für ihren Winterurlaub zu entscheiden, und diskutiert Vorlieben, Fertigkeitsstufen und Resort-Optionen.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Okay everyone, winter holiday is coming up, and we still haven't decided on our main activity. Skiing, snowboarding, or ice skating? What's everyone feeling?
Okay, alle zusammen, die Winterferien stehen bevor, und wir haben unsere Hauptaktivität noch nicht entschieden. Skifahren, Snowboarden oder Eislaufen? Was denkt ihr ?
2
Michael (Male)
I'm leaning towards skiing again, personally. I feel like I'm finally getting the hang of it, and those long runs are really exhilarating.
Persönlich neige ich dazu, wieder Ski zu fahren. Ich habe das Gefühl, dass ich es endlich im Griff habe, und diese langen Abfahrten sind wirklich aufregend.
3
Emily (Female)
But Dad, remember last year you spent half the time falling? I think snowboarding looks way cooler. And it seems less intimidating than skiing, somehow.
Aber Papa, erinnerst du dich, letztes Jahr hast du die Hälfte der Zeit mit Fallen verbracht? Ich finde, Snowboarden sieht viel cooler aus. Und es wirkt irgendwie weniger einschüchternd als Skifahren.
4
John (Male)
Emily has a point, Michael. Snowboarding takes a different kind of balance, though. I've always found it harder to get started than skiing. Maybe ice skating would be a good compromise? We could all do that together.
Emily hat recht, Michael. Snowboarden erfordert eine andere Art von Balance, allerdings. Ich habe es immer schwieriger gefunden, damit anzufangen als beim Skifahren. Vielleicht wäre Eislaufen ein guter Kompromiss? Das könnten wir alle zusammen machen.
5
Sarah (Female)
Ice skating is fun, but I was hoping for something a bit more adventurous since we're going to a mountain resort. What about the resort's beginner slopes for snowboarding, Emily? Have you looked into that?
Eislaufen macht Spaß, aber ich hatte auf etwas etwas Abenteuerlicheres gehofft, da wir in ein Bergresort fahren. Was ist mit den Anfängerabfahrten des Resorts für Snowboarden, Emily? Hast du das schon gecheckt?
6
Emily (Female)
Yeah, they have really good instructors and a dedicated beginner area. Plus, they offer package deals for lessons and equipment rentals. It sounds pretty straightforward.
Ja, sie haben wirklich gute Instruktoren und einen speziellen Bereich für Anfänger. Außerdem bieten sie Paketangebote für Lektionen und Ausrüstungsverleih an. Das klingt ziemlich unkompliziert.
7
Michael (Male)
Hmm, package deals sound tempting. And if Emily's keen on snowboarding, maybe we should give it a try. I wouldn't mind a new challenge. John, what do you think about trying snowboarding this year?
Hmm, Pauschalangebote klingen verlockend. Und wenn Emily auf Snowboardfahren steht, sollten wir es vielleicht ausprobieren. Ich hätte nichts gegen eine neue Herausforderung. John, was denkst du darüber, dieses Jahr Snowboard zu versuchen ?
8
John (Male)
You know what? I'm game if you guys are. It's been a while since I've learned a new winter sport. As long as there's hot cocoa waiting for me at the end of the day, I'm in!
Weißt du was? Ich bin dabei, wenn ihr es seid. Es ist schon eine Weile her, seit ich einen neuen Wintersport gelernt habe. Solange am Ende des Tages ein heißer Kakao auf mich wartet, bin ich dabei!
9
Sarah (Female)
Great! So it's snowboarding then. I'll check the prices and book those lessons. This is going to be fun!
Toll! Also Snowboardfahren dann. Ich schaue mir die Preise an und buche die Lektionen. Das wird Spaß machen!
10
Emily (Female)
Awesome! I can't wait!
Toll! Ich kann's kaum erwarten!

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

leaning towards

This phrase means preferring or being inclined to choose something. Use it when expressing a mild preference, like 'I'm leaning towards pizza for dinner.'

Diese Phrase bedeutet, etwas vorzuziehen oder geneigt zu sein, etwas zu wählen. Verwenden Sie sie, um eine milde Vorliebe auszudrücken, wie 'Ich neige zu Pizza zum Abendessen.'

getting the hang of

This idiom means starting to understand or do something well after practice. It's casual and useful for talking about learning new skills, e.g., 'I'm getting the hang of driving.'

Diese Redewendung bedeutet, dass man nach Übung beginnt, etwas gut zu verstehen oder zu tun. Sie ist umgangssprachlich und nützlich, um über das Lernen neuer Fähigkeiten zu sprechen, z. B. 'Ich kriege den Dreh beim Fahren raus.'

exhilarating

This adjective describes something exciting and thrilling that makes you feel energetic. Use it for adventure activities, like 'Skydiving is exhilarating!'

Dieses Adjektiv beschreibt etwas Aufregendes und Spannendes, das dich energiegeladen fühlen lässt. Verwende es für Abenteueraktivitäten, wie 'Fallschirmspringen ist aufregend!'

intimidating

This word means something that makes you feel scared or nervous because it seems difficult. Common in discussions of new challenges, e.g., 'Public speaking is intimidating at first.'

Dieses Wort bedeutet etwas, das dich ängstlich oder nervös macht, weil es schwierig erscheint. Häufig in Diskussionen über neue Herausforderungen, z. B. 'Öffentliches Sprechen ist am Anfang einschüchternd.'

compromise

As a noun, it means an agreement where both sides give up something. Use it in group decisions, like 'Let's find a compromise on the movie choice.'

Als Substantiv bedeutet es eine Einigung, bei der beide Seiten etwas aufgeben. Verwenden Sie es bei Gruppenentscheidungen, wie 'Lassen Sie uns einen Kompromiss bei der Filmauswahl finden.'

adventurous

This adjective describes activities that involve excitement and risk, like exploring new places. It's great for travel talks, e.g., 'I want an adventurous vacation.'

Dieses Adjektiv beschreibt Aktivitäten, die Aufregung und Risiko beinhalten, wie das Erkunden neuer Orte. Es ist toll für Gespräche über Reisen, z. B. 'Ich möchte einen abenteuerlustigen Urlaub.'

tempting

This means something attractive or appealing that makes you want to do it. Use for offers or ideas, like 'That dessert looks tempting.'

Das bedeutet etwas Anziehendes oder Ansprechendes, das dich dazu bringt, es zu tun. Verwende es für Angebote oder Ideen, wie 'Dieses Dessert sieht verlockend aus.'

keen on

This phrase means very interested in or enthusiastic about something. It's informal, e.g., 'She's keen on learning guitar.' Use in expressing hobbies or preferences.

Diese Phrase bedeutet sehr interessiert oder enthusiastisch für etwas. Sie ist umgangssprachlich, z. B. 'Sie ist begeistert davon, Gitarre zu lernen.' Verwenden Sie sie, um Hobbys oder Vorlieben auszudrücken.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

I'm leaning towards skiing again, personally.

This sentence expresses a personal preference using 'leaning towards' for a gentle opinion. Useful in discussions to state your choice without being too strong; 'personally' adds emphasis on individual view. Practice for group decisions.

Dieser Satz drückt eine persönliche Vorliebe aus, indem er 'leaning towards' für eine sanfte Meinung verwendet. Nützlich in Diskussionen, um deine Wahl ohne zu stark zu sein zu äußern; 'personally' betont die individuelle Sicht. Übe für Gruppenentscheidungen.

I feel like I'm finally getting the hang of it.

Here, 'feel like' introduces an opinion, and 'getting the hang of it' is an idiom for improving at a skill. Great for sharing progress in learning activities; the present continuous tense shows ongoing improvement.

Hier führt 'feel like' eine Meinung ein, und 'getting the hang of it' ist eine Redewendung für das Verbessern bei einer Fähigkeit. Gut geeignet, um Fortschritte in Lernaktivitäten zu teilen; das Präsens Progressiv zeigt anhaltende Verbesserung.

Snowboarding looks way cooler.

This uses 'way' as an intensifier to mean 'much' more, comparing things informally. 'Looks' suggests appearance or appeal. Useful for casual comparisons in conversations about preferences; teaches superlative-like emphasis.

Das verwendet 'way' als Intensivierer, um 'viel' mehr zu bedeuten, und vergleicht Dinge informell. 'Looks' deutet auf Aussehen oder Anziehungskraft hin. Nützlich für lockere Vergleiche in Gesprächen über Vorlieben; lehrt eine superlativähnliche Betonung.

Maybe ice skating would be a good compromise?

This suggests a solution using 'maybe' for possibility and 'would be' conditional for hypothetical ideas. 'Compromise' fits group talks. Ideal for negotiating in family or team settings; highlights polite suggestion structure.

Dies deutet auf eine Lösung hin, die 'maybe' für die Möglichkeit und 'would be' als Konditional für hypothetische Ideen verwendet. 'Compromise' passt zu Gruppengesprächen. Ideal für Verhandlungen in familiären oder Teamumfeldern; hebt die Struktur höflicher Vorschläge hervor.

They offer package deals for lessons and equipment rentals.

This describes services with 'offer' in present simple for general facts. 'Package deals' means bundled discounts. Practical for travel planning; teaches how to explain options and benefits clearly.

Dies beschreibt Dienste mit 'offer' im Präsens Simple für allgemeine Fakten. 'Package deals' bedeutet gebündelte Rabatte. Praktisch für Reiseplanung; lehrt, wie man Optionen und Vorteile klar erklärt.

Package deals sound tempting.

Uses 'sound' + adjective to give an impression based on description. 'Tempting' shows appeal. Short and useful for reacting to ideas or offers; common in shopping or planning dialogues.

Verwendet 'sound' + Adjektiv, um einen Eindruck basierend auf der Beschreibung zu vermitteln. 'Tempting' zeigt Anziehungskraft. Kurz und nützlich für Reaktionen auf Ideen oder Angebote; üblich in Einkaufs- oder Planungsgesprächen.

I'm game if you guys are.

Idiom 'I'm game' means willing to try something fun. 'If you guys are' is conditional agreement. Informal for friends/family; teaches expressing enthusiasm and group consensus.

Redewendung 'I'm game' bedeutet bereit, etwas Spaßiges auszuprobieren. 'If you guys are' ist bedingte Zustimmung. Umgangssprachlich für Freunde/Familie; lehrt, Begeisterung und Gruppenkonsens auszudrücken.

This is going to be fun!

Future 'going to be' predicts excitement. Exclamatory for positive anticipation. Essential for ending plans enthusiastically; use after decisions to build positivity.

Zukunftsform 'going to be' prognostiziert Aufregung. Ausrufend für positive Erwartung. Essentiell zum enthusiastischen Beenden von Plänen; nach Entscheidungen verwenden, um Positivität aufzubauen.