Zurück zu den Situationen

Future Request

Zukünftige Anfrage

Expressing how much you enjoyed the meal by suggesting or asking them to cook it again in the future.

Den Ausdruck dafür geben, wie sehr man das Essen genossen hat, indem man vorschlägt oder bittet, es in Zukunft wieder zuzubereiten.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
John (Male)
This chicken dish is absolutely amazing, Emily! Seriously, it's one of the best I've ever had.
Dieses Hühnchengericht ist absolut fantastisch, Emily! Im Ernst, es ist eines der besten, die ich je hatte.
2
Emily (Female)
Oh, thanks, John! I'm glad you like it. It's just a recipe I tried from an old cookbook.
Oh, danke, John! Ich freue mich, dass es dir gefällt. Es ist nur ein Rezept, das ich aus einem alten Kochbuch ausprobiert habe.
3
John (Male)
Like it? I love it! The flavors are so well-balanced. You definitely have a knack for cooking. You know, you should really make this again soon.
Magst du es? Ich liebe es! Die Aromen sind so gut ausbalanciert. Du hast definitiv ein Händchen fürs Kochen. Weißt du, du solltest das wirklich bald wieder machen.
4
Emily (Female)
Haha, I appreciate that. I don't usually cook anything this elaborate.
Haha, das schätze ich. Ich koche normalerweise nichts so Aufwendiges.
5
John (Male)
Well, you totally nailed it. Next time you're thinking of having people over, this has to be on the menu. Or even just for us!
Na, du hast es total hingekriegt. Nächstes Mal, wenn du Leute einladen möchtest, muss das auf dem Menü stehen. Oder sogar nur für uns!
6
Emily (Female)
I'll keep that in mind! Maybe I'll make a bigger batch next time then.
Das merke ich mir! Vielleicht mache ich nächstes Mal eine größere Portion.
7
John (Male)
Please do! I'm already looking forward to it. It's really that good.
Mach das doch ! Ich freue mich schon darauf. Es ist wirklich so gut.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

amazing

Means very impressive or wonderful, often used to give strong praise, like for food or something surprising.

Bedeutet sehr beeindruckend oder wunderbar, wird oft verwendet, um starkes Lob auszusprechen, z. B. für Essen oder etwas Überraschendes.

well-balanced

Describes flavors in food that mix perfectly without one overpowering the others, a common compliment in cooking.

Beschreibt Geschmacksrichtungen in Speisen, die perfekt mischen, ohne dass eine die anderen überwiegt, ein gängiges Kompliment in der Küche.

knack

A natural skill or talent for doing something well, like having a knack for cooking means you're naturally good at it.

Eine natürliche Fähigkeit oder Begabung, etwas gut zu tun, wie zum Beispiel einen Kniff fürs Kochen zu haben, bedeutet, dass man darin natürlich gut ist.

elaborate

Something detailed and complicated, often used for food that's fancy or takes effort to prepare.

Etwas Detailliertes und Kompliziertes, oft für fancy Essen verwendet, das viel Aufwand zur Zubereitung erfordert.

nailed it

Informal slang meaning you did something perfectly, like succeeding completely at a task such as cooking.

Umgangssprachlicher Slang, der bedeutet, dass man etwas perfekt gemacht hat, wie das vollständige Gelingen bei einer Aufgabe wie Kochen.

batch

A quantity of food made at one time, useful when talking about preparing more for sharing or future use.

Eine Menge Essen, die auf einmal hergestellt wird, nützlich beim Sprechen über die Zubereitung größerer Mengen zum Teilen oder für die spätere Verwendung.

looking forward to

Means eagerly waiting for something enjoyable to happen, often used to express excitement about future events like a meal.

Bedeutet, gespannt auf etwas Angenehmes zu warten, das eintritt, oft verwendet, um Aufregung über zukünftige Ereignisse wie eine Mahlzeit auszudrücken.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

This chicken dish is absolutely amazing!

This is a strong compliment using 'absolutely' to emphasize how great the food is. Use it to praise a specific dish enthusiastically at a meal; it's simple and heartfelt for friends.

Das ist ein starkes Kompliment, das 'absolutely' verwendet, um zu betonen, wie toll das Essen ist. Verwenden Sie es, um ein spezifisches Gericht enthusiastisch bei einer Mahlzeit zu loben; es ist einfach und herzlich für Freunde.

The flavors are so well-balanced.

Points out the perfect mix of tastes in food. Useful for showing you noticed details; 'so' adds emphasis. Practice this to give thoughtful compliments beyond just 'good.'

Weist auf die perfekte Mischung von Geschmäckern im Essen hin. Nützlich, um zu zeigen, dass Sie Details bemerkt haben; 'so' fügt Betonung hinzu. Üben Sie das, um durchdachte Komplimente jenseits von nur 'gut' zu geben.

You definitely have a knack for cooking.

Praises someone's natural talent. 'Definitely' means certainly, making it sound sincere. Use this to encourage friends who cook, helping build their confidence.

Lobt das natürliche Talent von jemandem. 'Definitely' bedeutet gewiss, was es aufrichtig klingen lässt. Verwende das, um Freunde zu ermutigen, die kochen, und baue so ihr Selbstvertrauen auf.

You should really make this again soon.

A polite request to repeat the meal, using 'should really' for strong but friendly suggestion. Ideal for expressing enjoyment and hoping for more; 'soon' adds urgency.

Eine höfliche Bitte, die Mahlzeit zu wiederholen, wobei 'should really' für einen starken, aber freundlichen Vorschlag verwendet wird. Ideal, um Genuss auszudrücken und auf mehr zu hoffen; 'soon' fügt Dringlichkeit hinzu.

Next time you're thinking of having people over, this has to be on the menu.

Suggests including the dish in future gatherings. 'Has to be' shows it's essential; useful for casual planning with friends, practicing future conditional ideas.

Schlägt vor, das Gericht in zukünftige Treffen einzubeziehen. 'Muss' zeigt, dass es essenziell ist; nützlich für lockere Planungen mit Freunden, Übung für zukünftige Konditional-Ideen.

I'm already looking forward to it.

Expresses excitement about a future event, like the next meal. 'Already' shows immediate anticipation. Use this to end positively and keep the conversation warm.

Drückt Vorfreude auf ein zukünftiges Ereignis aus, wie das nächste Mahl. 'Schon' zeigt unmittelbare Erwartung. Verwenden Sie dies, um positiv zu enden und das Gespräch warm zu halten.