Zurück zu den Situationen

Asking About Weather in Another Place

Nach dem Wetter an einem anderen Ort fragen

One person asks another about the weather conditions in a different city or country, often due to travel plans or curiosity about a friend's location.

Eine Person fragt eine andere nach den Wetterbedingungen in einer anderen Stadt oder einem anderen Land, oft aufgrund von Reiseplänen oder Neugier auf den Aufenthaltsort eines Freundes.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Hey Tom, I was just thinking about your upcoming trip to London. What's the weather forecast looking like there?
Hey Tom, ich habe gerade an deine bevorstehende Reise nach London gedacht. Wie sieht die Wettervorhersage dort aus?
2
Tom (Male)
Oh, hey Sarah! Good question. I checked it this morning. It's looking pretty typical for London, mostly cloudy with a good chance of rain every day.
Oh, hey Sarah! Gute Frage. Ich hab’s heute Morgen gecheckt. Es sieht ziemlich typisch für London aus, meist bewölkt mit guten Regen-Chancen jeden Tag.
3
Sarah (Female)
Ah, classic London! How about the temperatures? Will you need a heavy coat?
Ah, klassisches London! Wie steht's mit den Temperaturen? Brauchst du einen dicken Mantel?
4
Tom (Male)
Not a heavy one, but definitely layers. It's hovering around 10-12 degrees Celsius (50-54 Fahrenheit). So, cool but not freezing.
Kein schweres, aber definitiv Schichten. Die Temperatur schwebt um die 10-12 Grad Celsius (50-54 Fahrenheit). Also, kühl, aber nicht frierend.
5
Sarah (Female)
That's good to know. At least you won't be sweating! Make sure you pack a good umbrella.
Das ist gut zu wissen. Wenigstens wirst du nicht schwitzen! Stell sicher, dass du einen guten Regenschirm packst.
6
Tom (Male)
Already on my list! And waterproof shoes, of course. Anything for you, going anywhere soon?
Schon auf meiner Liste! Und wasserdichte Schuhe, natürlich. Und für dich? Gehst du bald irgendwohin?
7
Sarah (Female)
Not me, thankfully. I'm enjoying the sunshine here. It's supposed to be clear and warm all week.
Nicht ich, zum Glück. Ich genieße die Sonne hier. Es soll die ganze Woche klar und warm sein.
8
Tom (Male)
Lucky you! Well, wish me luck with the London drizzle then.
Du hast Glück! Na gut, wünsch mir Glück mit dem Londoner Nieselregen.
9
Sarah (Female)
You'll be fine! Have a great trip!
Dir wird nichts passieren ! Gute Reise !

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

forecast

A prediction about what the weather will be like in the future, often used when checking weather apps or news.

Eine Vorhersage darüber, wie das Wetter in der Zukunft sein wird, oft verwendet beim Überprüfen von Wetter-Apps oder Nachrichten.

cloudy

Describes sky covered with clouds, meaning it's not sunny and often leads to cooler or rainy weather.

Beschreibt einen Himmel, der mit Wolken bedeckt ist, was bedeutet, dass es nicht sonnig ist und oft zu kühlerem oder regnerischem Wetter führt.

chance of rain

The probability or likelihood that it will rain, like 'a good chance' meaning it's likely to happen.

Die Wahrscheinlichkeit oder Möglichkeit, dass es regnet, wie 'a good chance', was bedeutet, dass es wahrscheinlich passiert.

temperatures

The degree of hotness or coldness in the air, usually measured in degrees Celsius or Fahrenheit.

Der Grad der Wärme oder Kälte in der Luft, meist in Grad Celsius oder Fahrenheit gemessen.

layers

Multiple pieces of clothing worn on top of each other to stay warm in cool weather, like a shirt under a sweater.

Mehrere Kleidungsstücke, die übereinander getragen werden, um sich in kühlem Wetter warm zu halten, wie ein Hemd unter einem Pullover.

umbrella

A portable tool that protects you from rain or sun, essential for rainy places like London.

Ein tragbares Werkzeug, das Sie vor Regen oder Sonne schützt, essenziell in regenreichen Orten wie London.

drizzle

Light, fine rain that falls steadily but not heavily, common in places with mild, wet weather.

Leichter, feiner Regen, der stetig, aber nicht stark fällt, häufig in Gegenden mit mildem, feuchtem Wetter.

sunshine

Bright light from the sun on a clear day, often used to describe pleasant, warm weather.

Helles Licht der Sonne an einem klaren Tag, oft verwendet, um angenehmes, warmes Wetter zu beschreiben.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

What's the weather forecast looking like there?

This is a casual way to ask about expected weather in a place; 'looking like' is an informal expression meaning 'expected to be.' Useful for travel talks. Grammar: Present continuous for future predictions.

Das ist eine lockere Art, nach dem erwarteten Wetter an einem Ort zu fragen; 'looking like' ist ein umgangssprachlicher Ausdruck, der 'erwartet zu sein' bedeutet. Nützlich für Reise-Gespräche. Grammatik: Präsens Progressiv für Zukunftsprognosen.

It's looking pretty typical for London, mostly cloudy with a good chance of rain every day.

Describes common weather patterns; 'pretty typical' means quite normal. Useful to explain expected conditions. Grammar: 'With' connects two weather descriptions.

Beschreibt gängige Wetterverläufe; 'pretty typical' bedeutet ziemlich normal. Nützlich, um erwartete Bedingungen zu erklären. Grammatik: 'Mit' verbindet zwei Wetterbeschreibungen.

How about the temperatures? Will you need a heavy coat?

A follow-up question on specifics; 'how about' means 'what about.' Useful for getting details on clothing needs. Grammar: Question form with 'will' for future possibility.

Eine Folgefrage zu Spezifika; 'how about' bedeutet 'what about'. Nützlich, um Details zu Kleidungsbedürfnissen zu erhalten. Grammatik: Fragesatz mit 'will' für zukünftige Möglichkeit.

It's hovering around 10-12 degrees Celsius (50-54 Fahrenheit).

Gives a range of temperatures; 'hovering around' means staying near that level. Useful for precise but approximate info. Includes both Celsius and Fahrenheit for international talks.

Gibt einen Temperaturbereich an; 'hovering around' bedeutet, in der Nähe dieses Niveaus zu bleiben. Nützlich für präzise, aber ungefähre Informationen. Beinhaltet Celsius und Fahrenheit für internationale Gespräche.

Make sure you pack a good umbrella.

Advice to prepare for rain; 'make sure' emphasizes importance. Useful when suggesting packing for weather. Grammar: Imperative form for giving instructions.

Rat, sich auf Regen vorzubereiten; 'make sure' betont die Wichtigkeit. Nützlich, wenn man das Packen für das Wetter vorschlägt. Grammatik: Imperativform für Anweisungen.

I'm enjoying the sunshine here. It's supposed to be clear and warm all week.

Shares current good weather and forecast; 'supposed to' means expected or predicted. Useful to contrast weather in different places. Grammar: Present continuous for ongoing action.

Teilt aktuelles gutes Wetter und Vorhersage; 'supposed to' bedeutet erwartet oder vorhergesagt. Nützlich, um Wetter an verschiedenen Orten zu vergleichen. Grammatik: Präsens Progressiv für laufende Handlung.

Wish me luck with the London drizzle then.

A humorous way to ask for good wishes before facing bad weather; 'wish me luck' is idiomatic. Useful in friendly chats about challenges. Grammar: 'Then' for conclusion.

Eine humorvolle Art, vor schlechtem Wetter gute Wünsche einzufordern; 'wish me luck' ist idiomatisch. Nützlich in freundschaftlichen Gesprächen über Herausforderungen. Grammatik: 'Then' für Schlussfolgerung.

Have a great trip!

A common farewell for someone traveling; simple and positive. Useful to end conversations about trips. Grammar: Imperative for well-wishes.

Ein gängiger Abschied für Reisende; einfach und positiv. Nützlich, um Gespräche über Reisen zu beenden. Grammatik: Imperativ für guten Wünsche.