Resolving a Shared Tool Conflict
Addressing a situation where there's a misunderstanding or conflict about the use or return of shared gardening tools.
处理关于共享园艺工具的使用或归还方面的误解或冲突。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
rake
A garden tool with a long handle and teeth used for gathering leaves or smoothing soil. In this dialogue, it's a shared community tool.
一种带有长柄和齿的园艺工具,用于收集落叶或平整土壤。在这个对话中,它是一个共享的社区工具。
plot
A small area of land in a garden assigned for growing plants. Here, it refers to Sarah's personal gardening space in the community garden.
花园中一块小型土地,用于种植植物。这里指的是社区花园中Sarah的个人园艺空间。
shed
A small building used for storing tools and equipment. In the conversation, it's where tools like the rake are kept.
用于存放工具和设备的的小建筑物。在对话中,它是存放像耙子这样的工具的地方。
thoroughly
In a complete and careful way, without missing anything. John asks if Sarah checked thoroughly to make sure she looked everywhere.
以完整且仔细的方式进行,不遗漏任何东西。约翰询问莎拉是否彻底检查过,以确保她查看了所有地方。
borrowed
To take something temporarily with permission to use and return it. Sarah thinks someone else might have borrowed the rake.
经许可暂时拿走某物,使用后归还。莎拉认为其他人可能借走了耙子。
frustrating
Causing annoyance or irritation. Sarah feels frustrated when tools are not in the right place, making planning hard.
引起烦恼或恼怒。Sarah 当工具不在正确位置时感到沮丧,这使得规划变得困难。
mix-up
A small mistake or confusion, often involving things getting mixed. John apologizes if there was a mix-up with the tool.
一个小错误或混淆,通常涉及事物混在一起。约翰如果工具有混淆就道歉。
designated
Officially assigned or set aside for a specific purpose. Tools should be returned to their designated spots after use.
正式分配或为特定目的预留。工具在使用后应归还到指定的位置。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
Do you happen to know where the community rake is?
This is a polite way to ask if someone knows something, using 'happen to' to make it less direct. Useful for casual inquiries about missing items; it shows politeness in community settings.
这是询问某人是否知道某事的一种礼貌方式,使用'happen to'使其不那么直接。适用于关于丢失物品的随意询问;在社区环境中显示礼貌。
Did you check thoroughly?
A question suggesting someone might have overlooked something, with 'thoroughly' meaning completely. Good for gently pointing out possible oversights without accusing; common in problem-solving talks.
一个暗示某人可能忽略了什么的问题,其中 'thoroughly' 意为完全。适合温和地指出可能的疏忽而不指责;在问题解决对话中很常见。
That's odd.
A simple expression of surprise or confusion about something unexpected. Use it to acknowledge strangeness in a situation; it's informal and helps keep the conversation neutral.
一种对意外事情的惊讶或困惑的简单表达。用于承认情况中的奇怪之处;它是非正式的,有助于保持对话的中立。
It's just a bit frustrating when the tools aren't where they're supposed to be.
Expresses mild annoyance using 'a bit' to soften it, and 'supposed to' for expected places. Useful for sharing feelings in conflicts without being too strong; teaches how to describe inconveniences.
使用 'a bit' 来缓和表达轻微的恼怒,并使用 'supposed to' 表示预期位置。在冲突中分享感受时有用,而不会太强烈;教导如何描述不便之处。
I'm really sorry if there was a mix-up on my end.
An apology taking responsibility with 'on my end' meaning 'my fault.' Ideal for resolving misunderstandings; the conditional 'if' makes it tentative and polite.
一个承担责任的道歉,其中 'on my end' 意思是 '我的错'。适合解决误解;条件 'if' 使它试探性和礼貌。
I'll take a look around the common area one more time with you right now if you like.
Offers help immediately with 'if you like' for politeness and 'one more time' to emphasize effort. Great for suggesting joint actions in group projects; shows willingness to assist.
立即提供帮助,用'if you like'表示礼貌,用'one more time'强调努力。在小组项目中建议共同行动很棒;显示出愿意协助的意愿。
We definitely need to make sure all the community tools are put back in their designated spots after use.
Uses 'definitely' for strong agreement and 'make sure' for ensuring something happens. Useful for suggesting rules in shared spaces; the structure promotes collective responsibility.
使用 'definitely' 表示强烈的同意,'make sure' 用于确保某事发生。在共享空间中建议规则时有用;这种结构促进集体责任。
Agreed. It helps everyone.
A short way to show agreement, followed by a reason. Perfect for ending discussions positively; simple structure for intermediate learners to use in agreements.
一种简短的方式来表示同意,后跟一个原因。完美用于以积极方式结束讨论;简单结构,适合中级学习者在同意中使用。