Handling Payment and Packaging
The customer proceeds to pay for the flowers and discusses packaging options (e.g., simple wrap, gift box, vase) with the florist before leaving the shop.
顾客结账并与花店店员讨论包装选项(例如,简单包装、礼品盒、花瓶),然后离开花店。
对话
聆听并跟进对话
词汇
对话中的必备词汇和短语
bouquet
A bouquet is a bunch of flowers arranged together, often for gifts or special occasions like birthdays.
花束是将花朵捆绑在一起的束,通常用于礼物或生日等特殊场合。
packaging
Packaging refers to the way something is wrapped or boxed to protect or present it nicely, like for flowers in a shop.
包装指的是将某物包裹或装箱以保护或美观呈现的方式,例如商店里的花。
gift box
A gift box is a decorative container used to package presents, making them look more special and elegant.
礼品盒是一种装饰性的容器,用于包装礼物,使其看起来更特别和优雅。
vase
A vase is a container used to hold flowers and water, often placed on a table for display in a home.
花瓶是一种用来盛放花朵和水的容器,通常放置在家中桌子上用于展示。
cash
Cash means physical money like bills and coins, used for paying directly without a bank card.
现金是指像钞票和硬币这样的实物货币,用于无需银行卡直接支付。
card
In this context, card means a credit or debit card used to pay electronically at a shop.
在此上下文中,card 指用于在商店进行电子支付的信用卡或借记卡。
stems
Stems are the long, thin parts of flowers that connect the blooms to the roots, like the 'stalks' of plants.
茎是花的长而细的部分,将花朵连接到根部,就像植物的“茎”一样。
care
Care here means the instructions or steps to keep something healthy and lasting, like how to maintain fresh flowers.
这里的保养(care)指的是保持某物健康和持久的指示或步骤,比如如何维护鲜花。
关键句型
需要记住和练习的重要短语
Okay, I'll take this bouquet. It's beautiful! How much will that be?
This sentence shows how to decide on a purchase and politely ask for the price. 'I'll take' means you want to buy it, and 'How much will that be?' is a common way to inquire about cost in shops. Useful for everyday shopping.
这个句子展示了如何决定购买并礼貌地询问价格。'I'll take' 表示你想买它,'How much will that be?' 是商店中询问费用的常见方式。适用于日常购物。
And for packaging, would you like a simple wrap, a gift box, or a vase?
This is a polite question offering choices using 'would you like' for suggestions. It lists options with 'or', helping customers decide. Great for service roles or when asking for preferences.
这是一个礼貌的问题,使用 'would you like' 来提供建议。它用 'or' 列出选项,帮助客户决定。非常适合服务角色或询问偏好时使用。
Hmm, a gift box, please. It's for my mom's birthday, so I want it to look special.
Here, 'Hmm' shows thinking, and 'please' adds politeness. Explaining the reason ('It's for my mom's birthday') helps the shop understand needs. Use this to give context when making requests.
这里,'嗯'显示思考,'请'添加了礼貌。解释原因('这是给我妈妈的生日')帮助商店理解需求。在提出请求时用这个来提供上下文。
Will you be paying with cash or card?
This is a standard payment question using 'will you be' for future action and 'or' for choices. It's useful in retail to confirm payment method clearly and efficiently.
这是一个标准的支付问题,使用 'will you be' 表示未来行动,以及 'or' 表示选择。它在零售业中用于清晰高效地确认支付方式。
Could you tell me how to best care for these flowers? I want them to last.
'Could you tell me' is a polite way to ask for information. 'How to best care for' means instructions for maintenance, and 'I want them to last' explains the goal. Ideal for seeking advice on products.
“Could you tell me”是一种礼貌地询问信息的方式。“How to best care for”意为维护指导,“I want them to last”解释了目标。适合寻求产品建议。
Once you get home, cut about an inch off the bottom of the stems at an angle and place them in fresh water.
This gives step-by-step instructions using imperatives like 'cut' and 'place', with 'once' for sequence. 'At an angle' means diagonally. Useful for explaining care routines in a clear, ordered way.
这提供了使用祈使动词如“cut”和“place”的逐步指令,“once”用于表示顺序。“At an angle”意思是斜着。有助于以清晰、有序的方式解释护理程序。
Got it. Cut stems, fresh water, change water every two days, and no direct sunlight. Thank you so much for the tips!
'Got it' means understood. This repeats key points for confirmation, using 'and' to list actions. 'Thank you so much' shows strong gratitude. Practice this to summarize and thank in conversations.
‘Got it’意思是明白了。这重复了关键点以确认,使用‘and’列出行动。‘Thank you so much’表示强烈的感激。练习这个来在对话中总结和感谢。