Disagreement on Discipline Methods
Two parents are discussing how to handle a specific misbehavior of their child. One prefers a stricter, consequence-based approach, while the other leans towards a more lenient, understanding method, leading to a mild disagreement.
두 부모가 아이의 특정한 잘못된 행동을 어떻게 다룰지 논의하고 있습니다. 한 명은 더 엄격하고 결과 중심의 접근을 선호하고, 다른 한 명은 더 관대하고 이해하는 방법에 기울어 있으며, 이는 가벼운 불일치를 초래합니다.
대화
대화를 듣고 따라가세요
어휘
대화에 나오는 필수 단어 및 구문
upset
Feeling sad or angry about something that happened; often used to express mild emotional discomfort in conversations about problems.
일어난 일에 대해 슬프거나 화가 난 느낌; 문제에 대한 대화에서 가벼운 감정적 불편함을 표현하기 위해 자주 사용됨.
consequence
A result or effect of an action, especially a negative one like punishment; useful when discussing discipline or outcomes in parenting.
행동의 결과나 효과, 특히 처벌 같은 부정적인 것; 육아에서 규율이나 결과를 논할 때 유용합니다.
frustrating
Causing annoyance or irritation; commonly used to describe situations that make you feel stuck or unhappy, like child misbehavior.
짜증이나 짜증을 유발하는; 아이들의 나쁜 행동처럼 갇히거나 불행하게 느끼게 하는 상황을 설명하는 데 흔히 사용됨.
boundaries
Limits or rules that define acceptable behavior; in parenting, it means setting clear expectations for children to follow.
허용 가능한 행동을 정의하는 한계 또는 규칙; 육아에서 이는 아이들이 따를 명확한 기대를 설정하는 것을 의미합니다.
time-out
A short period of time where a child is separated from activities as a form of discipline; a common parenting term for mild punishment.
아이를 활동에서 분리하는 짧은 기간으로, 징계의 한 형태; 가벼운 처벌을 위한 일반적인 육아 용어.
resentful
Feeling bitterness or anger towards someone due to unfair treatment; helps express concerns about long-term emotional effects of strict discipline.
불공정한 대우로 인해 누군가에게 쓰디쓴 감정이나 분노를 느끼는 것; 엄격한 규율의 장기적인 감정적 영향에 대한 우려를 표현하는 데 도움이 된다.
foster
To encourage or promote the development of something, like a positive environment; often used in discussions about creating supportive family settings.
무언가의 발전을 장려하거나 촉진하는 것, 예를 들어 긍정적인 환경; 지지적인 가족 환경을 만드는 것에 대한 논의에서 자주 사용된다.
compromise
An agreement where both sides give up something to reach a middle ground; essential for resolving disagreements in relationships or parenting.
양측이 중간 지점에 도달하기 위해 무언가를 양보하는 합의; 관계나 육아에서 의견 불일치를 해결하는 데 필수적.
united front
Acting together as a team, especially parents showing consistency to children; a phrase used to emphasize agreement in front of kids.
팀으로서 함께 행동하는 것, 특히 부모가 자녀에게 일관성을 보이는 것; 아이들 앞에서 합의를 강조하기 위해 사용되는 구절.
핵심 문장
기억하고 연습해야 할 중요한 구문
I'm still a bit upset about Leo painting on the wall.
This sentence expresses ongoing mild emotion using 'a bit' to soften 'upset'; useful for starting discussions about family issues without being too strong, showing empathy in conversations.
이 문장은 'a bit'을 사용하여 'upset'을 부드럽게 하여 지속적인 가벼운 감정을 표현합니다. 가족 문제에 대한 논의를 시작하는 데 유용하며, 너무 강하지 않게 하여 대화에서 공감을 보여줍니다.
I get that, Sarah. It's frustrating.
A simple way to show understanding with 'I get that' (informal for 'I understand'); 'frustrating' describes the feeling; great for acknowledging someone's point in disagreements to keep talks calm.
'I get that'으로 이해를 보여주는 간단한 방법 ('I understand'의 비공식 표현); 'frustrating'은 그 감정을 설명; 의견 충돌에서 누군가의 의견을 인정하며 대화를 진정되게 유지하는 데 좋음.
I know he's young, but if we don't set clear boundaries now, he'll think it's okay to do things like that.
Uses a conditional 'if... he'll' structure to explain future risks; 'set clear boundaries' is a key phrase for parenting; helpful for arguing a point logically in debates about rules.
미래 위험을 설명하기 위해 조건형 'if... he'll' 구조를 사용합니다; 'set clear boundaries'는 육아의 핵심 구문입니다; 규칙에 대한 토론에서 논리적으로 주장을 펼치는 데 도움이 됩니다.
I see your point about boundaries.
An idiomatic expression 'I see your point' to agree partially; useful in discussions to show respect for the other's view before adding your own, promoting healthy dialogue.
부분적으로 동의하는 관용 표현 'I see your point'; 토론에서 상대의 관점을 존중하여 자신의 의견을 추가하기 전에 사용하기 유용하며, 건강한 대화를 촉진합니다.
Learning from them often involves experiencing the natural consequences, though.
Employs 'involves' for explanation and 'though' to add contrast; 'natural consequences' refers to logical outcomes; ideal for debating teaching methods, highlighting cause and effect.
'involves'를 설명을 위해 사용하고 'though'로 대조를 더함; 'natural consequences'는 논리적 결과를 가리킴; 교육 방법 논의에 이상적이며, 인과 관계를 강조함.
I feel like we're always on different pages when it comes to discipline.
Idiom 'on different pages' means having different opinions; 'when it comes to' specifies the topic; practical for expressing frustration in ongoing disagreements about specific issues like parenting.
관용구 'on different pages' 는 다른 의견을 가진다는 의미입니다; 'when it comes to' 는 주제를 지정합니다; 육아와 같은 특정 문제에 대한 지속적인 의견 불일치에 대한 좌절감을 표현하는 데 실용적입니다.
How about we try your approach for something small, and my approach for something else?
Suggests a solution with 'How about...?' for polite proposals; uses 'approach' for methods; excellent for compromising in arguments, showing willingness to experiment.
'How about...?'으로 정중한 제안을 위한 해결책을 제안합니다; 'approach'를 방법으로 사용; 논쟁에서 타협하기에 훌륭하며, 실험 의지를 보여줍니다.
Sounds like a good compromise to me.
Casual agreement with 'Sounds like' to evaluate an idea; reinforces 'compromise'; useful for ending discussions positively, indicating acceptance of a balanced solution.
'Sounds like'를 사용한 캐주얼한 동의로 아이디어를 평가; 'compromise'를 강화; 논의를 긍정적으로 끝내는 데 유용하며, 균형 잡힌 해결책의 수용을 나타냄.
The most important thing is that we're a united front, right?
Emphasizes priority with 'The most important thing is that...'; ends with 'right?' for confirmation; key for stressing teamwork in parenting, seeking agreement at the end of talks.
'The most important thing is that...'으로 우선순위를 강조;'right?'로 확인을 구하는 끝맺음;육아에서의 팀워크를 강조하고 대화 끝에 합의를 구하는 데 핵심。