状況一覧に戻る

Morning Greetings & Small Talk

朝の挨拶と雑談

Exchanging simple 'good mornings' and brief pleasantries with a neighbor while getting mail or walking a pet.

郵便を取りに行ったりペットを散歩させたりする際に、近所の人とシンプルな「おはよう」などの挨拶や短い世間話を交わすこと。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
Sarah (Female)
Good morning, Michael! Lovely day, isn't it?
おはよう、マイケル!素敵な日だね、ね?
2
Michael (Male)
Morning, Sarah! It really is. Just getting the mail before the heat hits.
おはよう、Sarah!本当だよ。暑くなる前に郵便を取りに行くだけ。
3
Sarah (Female)
Tell me about it! I'm just out walking Buster. He loves these cooler mornings.
わかるよ!今、バスターを散歩に連れ出してる。彼はこんな涼しい朝が大好きなんだ。
4
Michael (Male)
Oh, Buster! Hey there, boy. Still got that boundless energy, I see.
ああ、バスター! やあ、坊や。まだあの無尽蔵のエネルギーだな、見るところ。
5
Sarah (Female)
You know it! So, any plans for the weekend?
分かってるよね! じゃあ、週末の予定は?
6
Michael (Male)
Not much, just some yard work. You?
大したことないよ、ちょっと庭仕事。君は?
7
Sarah (Female)
Thinking of checking out that new coffee shop down the street. Heard it's pretty good.
通りにある新しいコーヒーショップに行ってみようかと思ってる。結構いいって聞いたよ。
8
Michael (Male)
Oh, right! I've been meaning to try it too. Let me know what you think.
あ、そうだ!私も試してみたかったよ。どう思うか教えて。
9
Sarah (Female)
Will do! Well, I should probably get Buster back home before it gets too warm. Have a great day, Michael!
了解! うん、暑くなる前にバスターを家に連れて帰った方がいいかな。マイケル、良い一日を!
10
Michael (Male)
You too, Sarah! Take care.
サラもね! 気をつけて。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

lovely

An adjective meaning very nice or pleasant, often used for weather or situations to start a positive conversation with neighbors.

とても素敵または心地よいという意味の形容詞で、天気や状況にしばしば使われ、近所の人とのポジティブな会話を始めるために用いられます。

heat

Refers to high temperature; in 'before the heat hits,' it means before the day gets too hot, common in casual talk about weather.

高温を指す;'before the heat hits' では、一日が暑くなりすぎる前に、という意味で、天気についての日常会話でよく使われる。

mail

Letters, packages, or bills delivered to your home; 'getting the mail' is a daily routine many people do in the morning.

家に届く手紙、パッケージ、または請求書;「郵便を取りに行く」ことは、多くの人が朝に行う日常のルーチンです。

walking

Taking a pet outside for exercise; 'walking Buster' shows how to talk about daily pet care in neighborhood chats.

ペットを運動のために外に連れ出す;'walking Buster' は、近所の雑談で日常のペットケアについて話す方法を示します。

boundless

Meaning unlimited or endless; 'boundless energy' describes a pet's high liveliness, useful for complimenting animals or people.

意味は制限がなく、または終わりのないこと;『boundless energy』はペットの高い活力を表し、動物や人を褒めるのに便利です。

yard work

Tasks like mowing grass or gardening in your home's outdoor area; it's a common weekend activity in suburban neighborhoods.

自宅の屋外エリアでの草刈りや庭いじりなどの作業;郊外の住宅街では一般的な週末の活動です。

checking out

Informal phrase for visiting or trying something new, like a place; 'checking out that new coffee shop' is great for suggesting local spots.

新しいものを訪れたり試したりする非公式な表現、例えば場所;'あの新しいコーヒーショップをチェックアウト'は、地元のスポットを提案するのに最適です。

been meaning to

Means you have wanted or planned to do something for a while but haven't yet; shows shared interests in small talk.

長い間何かをすることを望んだり計画したりしたが、まだ実行していないという意味;小話で共有の興味を示す。

let me know

A polite way to ask someone to inform you later; useful for keeping conversations open and building neighborly relationships.

後で知らせてもらうよう丁寧に依頼する方法;会話をオープンに保ち、隣人関係を築くのに役立ちます。

take care

A friendly goodbye meaning 'be safe' or 'look after yourself'; common in casual farewells with acquaintances like neighbors.

友好的な別れの言葉で、「安全でいて」や「自分を大事に」という意味;近所の人などの知り合いとのカジュアルな別れで一般的。

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Good morning, Michael! Lovely day, isn't it?

A greeting to start the day positively; 'isn't it?' is a tag question that invites agreement, useful for friendly small talk with neighbors about weather.

一天をポジティブに始める挨拶;'isn't it?' は同意を促すタグ質問で、近所の人との天気についての友好的な雑談に便利です。

Just getting the mail before the heat hits.

Explains a quick errand; 'before the heat hits' uses future implication for timing, practical for sharing daily routines in morning chats.

短い用事を説明する;「暑くなる前に」はタイミングのための未来の含意を使い、朝のチャットで日常のルーチンを共有するのに実用的。

Tell me about it!

An idiomatic response meaning 'I agree completely' or 'I know exactly what you mean'; great for showing empathy in casual conversations about shared experiences like weather.

「完全に同意する」または「まさにその通り、わかるよ」という意味の慣用表現。共有された経験、例えば天気についての気軽な会話で共感を示すのに最適。

I'm just out walking Buster. He loves these cooler mornings.

Describes a current activity; 'just out' means simply or only, and it shares pet details to keep talk light and relatable for community interactions.

現在の活動を説明します;'just out' は単にまたはただ、という意味で、ペットの詳細を共有して、コミュニティの交流を軽やかで親しみやすく保ちます。

Still got that boundless energy, I see.

A compliment on something ongoing; 'I see' adds observation, useful for engaging with neighbors' pets or kids in a fun way.

進行中の何かにかけた褒め言葉;『見てわかる』は観察を加え、近所のペットや子供たちと楽しく関わるのに便利。

So, any plans for the weekend?

Transitions to future talk; 'any plans' is open-ended to encourage sharing, a common way to build rapport in neighborhood small talk.

未来の話題への移行;'any plans' は共有を促すオープンエンドの質問で、近所の雑談で信頼関係を築く一般的な方法。

Thinking of checking out that new coffee shop down the street.

Shares an intention; 'thinking of' expresses consideration, and 'down the street' specifies location, helpful for discussing local events or places.

意図を共有する;「thinking of」は考慮を示し、「down the street」は場所を指定し、地元のイベントや場所について議論するのに役立つ。

Let me know what you think.

Requests feedback politely; simple future request form, ideal for maintaining friendly connections by following up on shared interests.

丁寧にフィードバックを依頼します;シンプルな未来依頼形式、共有の興味についてのフォローアップによりフレンドリーなつながりを維持するのに理想的。

Well, I should probably get Buster back home before it gets too warm.

A polite way to end the chat; 'should probably' softens the need, and 'before it gets' uses future continuous for timing, common in wrapping up brief talks.

チャットを礼儀正しく終わらせる方法;'should probably' は必要性を和らげ、'before it gets' は未来進行形を使ってタイミングを示し、短い会話を締めくくるのに一般的。

You too, Sarah! Take care.

Mirrors a wish and adds goodbye; 'you too' reciprocates, making it reciprocal and warm for ending neighborly exchanges.

願いを鏡のように映し、別れの挨拶を加える;『あなたも』が応酬し、相互的で温かみのある形で近所付き合いの終わりを演出する。