New Procedure Training Session
A trainer is conducting a session to educate employees on a newly implemented or revised operating procedure. This includes explaining steps, demonstrating tasks, and answering questions from participants.
トレーナーが、新たに実施されたまたは改訂された運用手順について従業員を教育するためのセッションを行っています。これには、ステップの説明、タスクの実演、参加者の質問への回答が含まれます。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
streamlines
Means to make a process simpler and faster by removing unnecessary steps; useful in business talks about improving efficiency.
不要なステップを削除してプロセスをよりシンプルで速くする方法; 効率向上についてのビジネス会話で有用。
efficient
Describes something that works well without wasting time or resources; common in discussions about work processes.
時間や資源を無駄にせずにうまく機能するものを説明します。仕事のプロセスに関する議論で一般的です。
steep learning curve
Refers to something that is difficult and takes a lot of time to learn; used when talking about new skills or systems.
学習に時間がかかり難しいものを指します; 新しいスキルやシステムについて話すときに使用されます。
intuitive
Means easy to understand or use without much instruction, like something that feels natural; helpful for describing user-friendly tools.
多くの指示なしで理解したり使用したりしやすいことを意味し、自然に感じるようなもの;ユーザー友好なツールを説明するのに役立つ。
guidelines
Instructions or rules to follow for doing something correctly; often used in training or procedures.
何かを正しく行うために従うべき指示や規則;訓練や手順でよく使われる。
comprehensive
Means complete and including all important details; useful for describing guides or reports that cover everything.
すべての重要な詳細を含み、完全であることを意味します。すべてをカバーするガイドやレポートを説明するのに便利です。
intranet
A private network inside a company for sharing information; like an internal website for employees only.
企業内の情報共有のためのプライベートネットワーク;従業員専用の内部ウェブサイトのようなもの。
automates
Means to make a process work automatically using technology, reducing human effort; common in tech and business contexts.
技術を使用してプロセスを自動的に動作させる手段で、人間の労力を減らす;技術とビジネスの文脈で一般的。
portal
An online entry point or website that gives access to various services or information; used for company systems like reporting tools.
さまざまなサービスや情報にアクセスするためのオンラインエントリーポイントまたはウェブサイト; レポートツールなどの企業システムで使用されます。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Does anyone have any initial questions before we dive into the steps?
This is a polite way to invite questions at the start of a training; 'dive into' is an idiom meaning to start deeply. Useful for leading meetings or classes to engage participants.
これはトレーニングの開始時に質問を促す礼貌な方法です;「dive into」は深く始めるというイディオムです。会議やクラスをリードして参加者を引きつけるのに役立ちます。
How significant are the changes, really?
A question expressing doubt or seeking clarification on importance; 'really' adds emphasis. Good for discussions about updates or new policies to show concern.
重要性についての疑念を表現したり、明確化を求める質問; 'really' が強調を加える。更新や新しいポリシーについての議論で懸念を示すのに適している。
That's a great question, Emily.
A positive response to acknowledge a good inquiry; uses contraction 'That's' for natural speech. Helpful in training to build rapport and encourage more questions.
良い問い合わせを認識するための肯定的な応答;自然な話し言葉のための縮約形 'That's' を使用。トレーニングで信頼関係を築き、さらなる質問を奨励するのに役立つ。
Will there be a quick reference guide available, or just this training session?
An alternative question structure using 'or' to seek options; focuses on resources. Practical for asking about support materials in learning situations.
「or」を使用した代替の質問構造でオプションを求めるもの;リソースに焦点を当てている。学習状況でサポート資料を尋ねるのに実用的です。
The biggest benefit is improved data accuracy and faster response times for incidents.
Explains advantages using 'is' for emphasis and listing with 'and'; 'benefit' highlights positives. Useful in presentations to outline why a new system is valuable.
'is'を使って強調し、'and'でリストアップすることで利点を説明;'benefit'は肯定的な点を強調します。プレゼンテーションで新しいシステムの価値を説明するのに有用です。
The very first step, and this is crucial, is to log into the new 'Incident Central' portal.
Describes a process with emphasis on importance ('crucial'); uses commas for pauses. Essential for step-by-step instructions in procedures or guides.
プロセスを記述し、重要性('crucial')を強調;コンマをポーズのために使用。手順やガイドのステップバイステップの指示に不可欠。