New Tech Brainstorm Session
A cross-functional team meets to brainstorm ideas for a new technological solution or product, discussing market needs, technical feasibility, and potential innovation directions.
異機能チームが集まって、新しい技術ソリューションや製品のためのアイデアをブレインストーミングし、市場ニーズ、技術的実現可能性、および潜在的なイノベーションの方向性を議論します。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
brainstorming
A group activity where people share ideas freely to solve problems or create new things. Useful in meetings for innovation, like 'Let's have a brainstorming session.'
人々が問題を解決したり新しいものを創造したりするために自由にアイデアを共有するグループ活動。革新のための会議で有用で、「ブレインストーミングセッションをしましょう。」のような。
innovative
Describes something new and creative that improves on existing ideas. Common in tech discussions, e.g., 'We need innovative solutions for this project.'
既存のアイデアを改善する新しい創造的なものを説明します。技術議論で一般的で、例: 'このプロジェクトのためには革新的なソリューションが必要です。'
gap
A space or lack of something needed, often in markets or knowledge. In business, it means an unmet need, like 'There's a gap in the market for this product.'
必要とされるものの空間や欠如で、しばしば市場や知識において。ビジネスでは、満たされていないニーズを意味し、例えば「この製品には市場のギャップがある。」
feasible
Possible to do successfully, considering time, cost, and resources. Used when evaluating ideas, e.g., 'Is this plan feasible?'
時間、費用、リソースを考慮して成功裏に実行可能な。アイデアを評価する際に使用され、例: 「この計画は実現可能か?」
scalable
Able to grow or expand without losing efficiency. Important in tech for products that can handle more users, like 'Our software needs to be scalable.'
効率を損なうことなく成長または拡張できる。技術分野で、より多くのユーザーを扱える製品に重要で、例: 「私たちのソフトウェアはスケーラブルである必要があります。」
leverage
To use something effectively to get maximum benefit. In business, it means building on existing resources, e.g., 'We can leverage our current technology.'
何かを効果的に活用して最大の利益を得ること。ビジネスでは、既存のリソースを基に構築することを意味します、例えば「私たちは現在の技術をレバレッジできます。」
intuitive
Easy to understand or use naturally, without much instruction. For interfaces, it means user-friendly, like 'The app has an intuitive design.'
多くの指示なしに自然に理解したり使ったりできる簡単なもの。インターフェースでは、ユーザーにとって使いやすいという意味で、「このアプリは直感的なデザインです。」のように。
proactive
Taking action ahead of time to prevent problems or seize opportunities. Opposite of reactive; useful in recommendations, e.g., 'Be proactive in your planning.'
問題を防いだり機会を捉えたりするために事前に行動を取ること。リアクティブの反対;推奨で有用、例:「計画においてプロアクティブであれ。」
paramount
Of the highest importance, more important than anything else. In discussions, it emphasizes priority, like 'Safety is paramount in this project.'
最も重要である。他の何よりも重要である。議論では優先順位を強調する、例えば『このプロジェクトでは安全が至高のである。』
compliance
Following rules, laws, or standards, especially in data and privacy. Common in business, e.g., 'We must ensure compliance with regulations.'
規則、法令、または基準に従うこと、特にデータとプライバシーにおいて。ビジネスで一般的、例: 「規制への準拠を確保しなければなりません。」
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
Think outside the box.
This idiom means to think creatively and not limit ideas to usual ways. Useful in brainstorming to encourage innovation; it's a common expression in meetings.
この慣用句は、創造的に考え、通常の方法にアイデアを制限しないことを意味します。ブレインストーミングで革新を促すのに役立ち、会議でよく使われる表現です。
From a market perspective, I'm seeing a significant gap.
This introduces an opinion based on market analysis using 'from a ... perspective' structure. Helpful for professional discussions; 'significant gap' highlights an important unmet need.
これは「from a ... perspective」という構造を使って市場分析に基づいた意見を導入します。プロフェッショナルな議論に役立ちます。「significant gap」は重要な未充足のニーズを強調します。
Building on that, how feasible is it for us to develop something that's scalable yet highly customizable?
Uses 'building on that' to connect ideas and a question with 'how feasible' to check practicality. Demonstrates conditional structure with 'yet' for contrast; useful for evaluating tech ideas.
「それに基づいて」を使ってアイデアをつなげ、「how feasible」を使った質問で実用性を確認する。対比のための「yet」を使った条件構造を示す;技術的なアイデアを評価するのに有用。
We could leverage our existing AI modules and adapt them.
Modal 'could' suggests possibility, with 'leverage' for using resources. This pattern is practical for proposing technical solutions in team settings.
助動詞 'could' は可能性を示唆し、'leverage' は資源の活用を意味します。このパターンは、チーム環境で技術ソリューションを提案するのに実用的です。
What about potential innovation directions beyond just analytics?
An open-ended question using 'what about' to expand discussion. Includes 'beyond just' for suggesting more than basics; great for guiding brainstorming sessions.
議論を広げるための 'what about' を使用したオープンエンドの質問。基本を超えることを示唆するための 'beyond just' を含み、ブレインストーミングセッションを導くのに最適です。
That would genuinely add significant value.
Uses conditional 'would' for hypothetical benefits, with 'genuinely' for emphasis. Useful in business to explain why an idea is worthwhile.
仮定的な利益のための条件形「would」を使用し、「genuinely」で強調します。ビジネスでアイデアが価値ある理由を説明するのに役立ちます。
We'd need to double down on our compliance measures.
Contraction 'we'd' for 'we would,' and idiom 'double down' means to increase effort. Explains necessity in future plans; relevant for risk discussions in tech.
'we'd' は 'we would' の縮約形で、慣用表現 'double down' は努力を増大させる意味です。将来的な計画における必要性を説明しており、技術分野のリスク議論に関連します。
Security would be paramount.
Simple future conditional emphasizing importance. 'Paramount' adds strong priority; this structure is direct and useful for highlighting critical factors in projects.
単純な未来条件形で重要性を強調します。'Paramount' は強い優先順位を加えます;この構造は直接的で、プロジェクトの重要な要素を強調するのに有用です。